翻譯公司解析詩歌如何翻譯
日期:2017-10-14 11:31:21 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
詩歌作為文學(xué)作品的一種藝術(shù)體裁,在文學(xué)翻譯中,詩歌翻譯也可謂是仁者見仁智者見智,不同學(xué)者與譯者由于對其不同的理解,致使詩歌翻譯五花八門。那么,詩歌翻譯作為傳播中國文學(xué)的一種方式,翻譯時到底如何做到最完美的詮釋呢?譯聲翻譯公司認(rèn)為首先應(yīng)該深入了解詩歌的歷史文化背景及其隱含的深層含義!
經(jīng)常有人說,中國文學(xué)不能夠走出去是因為我們沒有好的翻譯,專業(yè)翻譯公司認(rèn)為這是不懂翻譯的人才會如此說。因為一個爛的翻譯也能傳達(dá)出好的文學(xué),這是博爾赫斯說的,‘好的文學(xué)可以戰(zhàn)勝粗制濫造的翻譯’。
吉狄馬加認(rèn)為:對國內(nèi)詩歌的翻譯關(guān)注不夠
“中國現(xiàn)代文學(xué)尤其是在國內(nèi)發(fā)展近一百年的中國新詩,從誕生之初就與翻譯產(chǎn)生了非常重要的聯(lián)系。”吉狄馬加在發(fā)言中表示,中國新詩之所以能走過這一百年,它對外來詩歌的借鑒、融入,實際上包括對詩歌整體的形式、語言等,翻譯都讓它們進(jìn)行了一種整體的變化。
在吉狄馬加看來,“我們有很長一段時間是不太注重我們中國作家和詩人作品的對外翻譯,當(dāng)然有很多這樣那樣的原因,但在一些重要的翻譯節(jié)點和對接上,包括和國外的一些出版機(jī)構(gòu),重要的翻譯家們聯(lián)系詩人這樣的聯(lián)系,過去很長一段時間是不暢通的。”不過他也同時表示,通過一些如“漢學(xué)家大會”的活動舉辦,類似的對接問題已經(jīng)有了很好的起色。
詩歌翻譯本來就是在另外一個語言中創(chuàng)造一個新的可能,翻譯過程中肯定會失去某一種東西,但往往在另外一種語言中,又找到了新的活力和生命。吉狄馬加表示,“我們現(xiàn)在經(jīng)??梢钥吹接胁簧俜浅?yōu)秀的外國詩人,他們的作品往往不止一個翻譯的版本,而是在不斷完善。
西川認(rèn)為:譯作與原作間的錯位不可避免
“談到翻譯,我覺得我們翻譯別人和我們自己被翻譯,其中有一些基本的問題,就是過去因為我們讀翻譯的國外文學(xué)作品讀得太多了,我們幾乎每個人都被翻譯所塑造。”
“冰心翻譯了泰戈爾,把泰戈爾縮小以后變成冰心化的泰戈爾,鄭振鐸把他變成鄭振鐸化的泰戈爾,林徽因把泰戈爾變成林徽因化的泰戈爾,就是這幾個人把泰戈爾大大的縮小以后,成為中國人認(rèn)為的標(biāo)準(zhǔn)的詩歌。”
“這個里面的錯位,是我們被外國人塑造后所體現(xiàn)出的一個非常嚴(yán)重情況。我們讀了那么多的外國文學(xué),但是我們通過它們?nèi)ハ胂笳嬲耐鈬奈膶W(xué)的時候,你會遇到麻煩。”
“過去我們一談到翻譯可能是更多的由外文翻譯成中文,到今天可能我們每一個寫作者可能還有一個問題,就是由中文翻譯成外文,那么這個是新的問題。”西川認(rèn)為,當(dāng)你選擇自己被翻譯的內(nèi)容時,你會選擇什么東西?因為這里面有一個寫作和接受的錯位的問題。他舉例稱,李白最有名的詩在國外是他那首在國內(nèi)不太著名的《長安行》;而中國最優(yōu)秀的詩人之一屈原,在國外依舊處于沒人讀沒法翻的狀態(tài),翻譯了效果也不好。
如需了解其他翻譯問題,可以在線咨詢譯聲翻譯公司了解,亦可致電譯聲熱線:400-600-6870.我們將竭誠為您服務(wù)!
翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
- 證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)及原則 09-03
- 注意選擇醫(yī)學(xué)翻譯公司的方法 09-01
- 如何找到比較正規(guī)的翻譯公司呢? 09-01
- 好的翻譯公司是具備什么樣的特征 09-01
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓(xùn)-實用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24