野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

翻譯公司為您提供國外駕照認(rèn)證翻譯全攻略

所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 公司新聞 / 日期:2017-10-14 19:43:10 / 來源:網(wǎng)絡(luò)

說起駕照考試,很多人對國內(nèi)駕照考取的印象就是時間漫長、考試內(nèi)容復(fù)雜,科目多且難度大,而相比國外駕照來說,考取國外駕照相對簡單一些,所以很多國民將目光轉(zhuǎn)移到國外,選擇在國外考取駕照,在國外學(xué)習(xí)或旅游期間就順便考取了駕照,省去了國內(nèi)的復(fù)雜程序。但很多人以為在國外拿上駕照就可以直接在國內(nèi)使用,其實(shí)不然,中國交通安全法規(guī)定,持境外機(jī)動車駕駛證、國際駕照,包括港澳臺駕駛證,都不可以直接在中國內(nèi)地駕駛機(jī)動車。

由于很多持國際駕照的公民對國內(nèi)交通法不了解,經(jīng)常會出現(xiàn)在觸犯交通法規(guī)后被交警攔下,拿出國際駕照后,交警卻開起罰單并說“無證駕駛”,這才一臉茫然,明明有駕照為什么會被罰無證駕駛,才追問交警這才得知持境外駕照是不可以在中國駕車上路的,所以持國外駕照是需要在國內(nèi)認(rèn)證后才有效的,下面為大家提供的全攻略:

一、所需材料

1、本人必須持有有效的外國駕駛證 (不可使用國際駕駛證,駕駛證必須是本國有效駕照)

2、國外駕證原件,非中文的需翻譯成中文文本的《公證書》(須同時提供翻譯公司加蓋公章的營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件);此處的翻譯件,建議直接找專業(yè)翻譯公司,例如譯聲翻譯公司,會給你加蓋公章的的營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件,之后就無需去公證處公證蓋章。同時,別忘記境外機(jī)動車駕駛證原件。

3、外國人住宿登記證明(境外人員的身份證明,是其入境的身份證明和居留證明。境外人員包括外國人、中國香港、澳門、臺灣地區(qū)居民和中國華僑。)

4、居留許可證明

5、本人護(hù)照及居民身份證(原件及復(fù)印件

6、中國駕駛證相片(規(guī)格:1寸白底彩照4張;

7、填寫《機(jī)動車駕駛員申請表》

8、提供《機(jī)動車駕駛員體檢表》

9、預(yù)約科目一考試

二、辦理流程

準(zhǔn)備身份證明(護(hù)照、身份證、境外駕照原件及翻譯件、照片→到車管所申請、交驗(yàn)手續(xù)→參加科目一(理論)考試→合格后頒發(fā)中國機(jī)動車駕駛證

三、常見問題

1、需要多少時間

答:駕照翻譯電子版一律24小時內(nèi)完成,紙質(zhì)版根據(jù)實(shí)際快遞時間確定。

2、個人翻譯是否有效

答:不管是國內(nèi)駕照翻譯成外文去國外用,還是成中文,個人翻譯一律無效,必須有專業(yè)資質(zhì)的翻譯公司進(jìn)行翻譯(例如譯聲翻譯公司),按照車管所/當(dāng)?shù)貒业囊筮M(jìn)行翻譯。

3、持有哪些國家的駕駛證不能換取中國的駕駛證?

伊朗、伊拉克、利比亞、也門、敘利亞等部分中東國家不能換取中國駕駛證。

四、特別提示:

我國交通法規(guī)定,持有境外機(jī)動車駕駛證人士,經(jīng)機(jī)關(guān)交通管理部門考核合格的,可以發(fā)給中國的機(jī)動車駕駛證,不過要辦理相關(guān)的手續(xù),那么,國外駕照換國內(nèi)駕照有哪些手續(xù)?上面已經(jīng)進(jìn)行了詳細(xì)的介紹,希望可以幫助到您。還有就是取得該機(jī)動車駕駛證時在核發(fā)國家或地區(qū)連續(xù)居留不足三個月的,回國后依然需要參加三門考試。

部是國內(nèi)外指定的駕照翻譯公司,可提供各類證件及證明,快速準(zhǔn)確、費(fèi)用低廉,符合國際通行的標(biāo)準(zhǔn),翻譯蓋章得教育部、外交部、司法部、法院、各國使館認(rèn)可,暢通全球。經(jīng)本公司翻譯的駕照可以直接到車管所參加理論考試后換取國內(nèi)駕駛執(zhí)照。如國您是國際駕照需換取國內(nèi)駕照可隨時咨詢譯聲翻譯公司。


相關(guān)閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 靈活運(yùn)用中日兩種語言的語法結(jié)構(gòu)
  • 公司新聞相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐?shí)現(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線