野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

專業(yè)翻譯公司是怎樣對日語翻譯報價的?

日期:2018-02-23 11:04:58 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載侵權刪

 眾所周知,由于市場上對報價沒有統(tǒng)一的標準,因此翻譯公司不同,自然不同。以為例,那么專業(yè)的翻譯公司是怎樣對日語翻譯報價的呢?

日語翻譯報價

1、規(guī)模大的且正規(guī)專業(yè)的翻譯公司,它們的日語翻譯報價從來不會太低,文件的字數(shù)、內(nèi)容、需要的排版格式以及難易程度,都會對報價產(chǎn)生一定的影響。不好翻譯的文件其價格當然會相對的高一些,如果報價低的話,日語翻譯的質(zhì)量就得不到保證。而且,日語翻譯報價向來是與譯員翻譯水平掛鉤的,可想而知,譯員的日語翻譯經(jīng)驗和專業(yè)知識越豐富,報價也就會越高。

2、翻譯的語種不同,價格上也會存在著差異。有的語種翻譯報價低,有的語種翻譯報價高。比如英語,很多人都能夠翻譯,其報價就不會比日語翻譯報價高。要知道,越是稀有的小語種,能翻譯的人就越少,價格也就相對高一些。還有就是客戶需要翻譯完成的時間也會影響到日語翻譯的報價。如果客戶非常著急的話,是需要加收一定的加急費的。在保證翻譯質(zhì)量的同時,還需要加急的話,日語翻譯報價自然而然會高一些。

3、一般日語翻譯報價分為三個等級:參考級、專業(yè)級、出版級。如果只是想著能看懂或是比較專業(yè)一些,前兩個級別的報價就可以了,不會太高。如果你要求翻譯的水平達到出版級程度就必須要提高翻譯報價了。比如是要做醫(yī)學論文發(fā)表,因為這樣的稿件對質(zhì)量的要求十分高,譯員需要花費的翻譯時間和精力就會越多,所以這樣稿件的日語翻譯報價就會相對高一些。

以上內(nèi)容就是給大家介紹的影響日語翻譯報價的因素,希望對有日語翻譯需求的各位能夠有所幫助!譯聲翻譯公司在日語方面取得了巨大成績,深受客戶的一致贊譽和好評。資深的日語翻譯人才團隊,保證日語翻譯的質(zhì)量!如有日語翻譯需求,就找譯聲翻譯公司!

日語翻譯公司,日語翻譯,日語翻譯報價相關閱讀Relate

  • 判斷專業(yè)翻譯公司可根據(jù)以上這幾點來考
  • 如何判斷專業(yè)翻譯公司好壞
  • 性價比高的翻譯公司 如何選擇選擇翻譯外
  • 媒體報道相關問答
    問:對文章翻譯質(zhì)量要求不高,翻譯費用可否降低?
    答:不可以,因為無論您對文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會按照標準的翻譯質(zhì)量標準嚴格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費用不會因為您對質(zhì)量的要求降低而減少。
    問:翻譯公司為什么要先收費?
    答:收點定金還是合理的。這只是一個合理分擔風險的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    問:請問您們是正規(guī)的翻譯公司,可以提供發(fā)票嗎,怎么給我們呢?
    答:是的,我們是經(jīng)工商局批準,正規(guī)注冊的翻譯公司,開取正規(guī)發(fā)票快遞給您
    問:是否需要告知譯文的具體用途?
    答:非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷售手冊不同于產(chǎn)品目錄,圖表標題不同于道路指示牌,小報文章也不同于企業(yè)首次公開募股時用的招股說明書。文章出現(xiàn)的場合和目的不同,則其文體風格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長短等等都會不同。經(jīng)驗豐富的譯者很可能會問到這些信息,您自己務必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長期穩(wěn)定的合作關系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時間越長,他們就越能理解您的經(jīng)營理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請務必將譯文的用途告知客戶經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應特定的受眾和媒介。
    問:質(zhì)量保證措施是怎樣的?
    答:我們對承接的翻譯項目都會認真負責、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯誤的發(fā)生,翻譯行業(yè)的通常容錯率為0.3%,只要客戶對稿件質(zhì)量不滿意,我們會負責稿件的后續(xù)修改,直到客戶滿意為止,不過通常這種情況很少出現(xiàn)。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對一溝通具體項目的翻譯需求,實時響應與溝通,節(jié)假日不休。
    問:如果我對文章翻譯的質(zhì)量相對不是那么嚴格,翻譯費用可否降低?
    答:無論您對文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會按照語際的質(zhì)量標準嚴格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費用不會因為您對質(zhì)量的要求降低而減少。
    問:我想要翻譯一篇文章,請問是怎么收費的?
    答:資料翻譯報價是根據(jù)稿件總字數(shù)、專業(yè)性程度、翻譯領域、交稿時間綜合考慮來確定的。一般來說,中譯英費用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計“字符數(shù)(不計空格)”數(shù)值計算。您可以參看我們的翻譯報價。
    問:我的文章只有幾百字,該如何收費?
    答:字數(shù)500以內(nèi)的資料收費為100元,字數(shù)在500以上不足1000字,按1000字計算,1000字以上的資料翻譯費用按照實際字數(shù)標準收費。
    問:你們翻譯公司是否就是一個中介機構?
    答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經(jīng)過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統(tǒng)籌和校審部,所有文件的質(zhì)量都是這兩個部門來把關。 3、我們對翻譯的后期修改維護負責。免費為客戶提供后期的稿件維修工作。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線