企業(yè)如何選擇專業(yè)的外貿(mào)翻譯公司?
日期:2017-10-15 09:05:57 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
一般而言,從事外貿(mào)交易的企業(yè)勢必需要通過與對方進行溝通。但由于外貿(mào)交易金額較大,在交流中出現(xiàn)問題勢必會損害雙方利益,所以對有很高的要求。下面就介紹一下在選擇外貿(mào)過程中需要注意的問題。
在提供外貿(mào)的過程中,因具有較高的專業(yè)性客戶并不能非常全面的理解整個過程。提供的翻譯公司需要在整個過程中引導(dǎo)客戶,這樣翻譯公司與客戶都能得到一個滿意的結(jié)果。
1、您確認(rèn)需要翻譯嗎?
當(dāng)您開始規(guī)劃某個項目時,經(jīng)常會發(fā)現(xiàn)有大量的文件需要翻譯。但經(jīng)過仔細(xì)的考慮,您會發(fā)現(xiàn),實際上需要翻譯的,只是其中的一部分。認(rèn)真篩選需要翻譯的文件,可以幫您節(jié)約時間,控制成本。充分了解實際的需求情況之后,在同翻譯公司商談時,就可有的放矢,迅速確定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),日程安排,報價等您所關(guān)心的問題。
2、圖片比語言更有說服力。
在很多情況下,使用圖片,圖表等方式,可省卻大量的語言。
3、一開始就要有"國際化"的概念。
在準(zhǔn)備原文件時,盡量避免有濃厚的地方特色,或有大量的本地俚語,因為翻譯這樣的文件,往往需要加入很多解釋性的語言,很難達到原有的表達效果。所以,請與負(fù)責(zé)國際事務(wù)的團隊進行良好的溝通,適當(dāng)控制原文件的地方色彩。
4、外貿(mào)翻譯找翻譯公司還是自由譯者比較好?
一般而言,翻譯公司的收費較高,因為提供的服務(wù)更為全面,更可以處理自由譯者無法處理的大型項目。翻譯公司一般可以提供完善的質(zhì)量控制標(biāo)準(zhǔn)和質(zhì)量控制流程(正規(guī)公司才會有),相應(yīng)的也會收取團隊服務(wù)的費用。不過相反一方面翻譯公司的價格也是較固定的,客戶沒有主動性。但如果選擇自由譯者,雖然較低,但翻譯質(zhì)量和售后服務(wù)都沒有保障。因此,譯聲翻譯公司提醒大家,外貿(mào)翻譯的專業(yè)性要求身高,大家最好還是選擇專業(yè)的翻譯公司,以避免后顧之憂。
5、您需要的是什么級別的譯稿?
一般來說,自由譯者提供的譯稿仍需校對、潤色,往往稱之為"參考級"譯稿。這樣的譯稿質(zhì)量低于"出版級"譯稿,但所用的時間較短,而且價格也相對較低。很多自由譯者還有部分的翻譯公司一般提供的都是"參考級"譯稿。為了得到更符合需求的譯稿,在同翻譯公司洽談時,請說明您所要達到的具體標(biāo)準(zhǔn)。
6、您的原文還要再改動嗎?
一邊寫一份文件,一邊進行翻譯不是一個很聰明的辦法。編輯和修改譯文不僅需要更多的時間,也會增加你的翻譯費用。
7、請詳細(xì)闡述譯文的用途。
只有充分了解譯文的用途,才能根據(jù)這種要求指派風(fēng)格相符的譯者,使譯文在最大程度上影響受眾,達到預(yù)計的目標(biāo)。所以,請耐心的告訴翻譯供應(yīng)商,看譯文的都是哪些人。
8、真正的職業(yè)翻譯只使用母語撰寫譯文
首先要確定,譯者和讀者必需使用同一種語言。除了母語譯者,沒人可以確保了解復(fù)雜語言的種種細(xì)微差別。
9、文件的技術(shù)性越強,譯者對文件應(yīng)該了解的越透徹。
外貿(mào)翻譯需要譯者具有一定的專業(yè)背景,并且對原文有出色的理解力。如果您確信原文件所屬的領(lǐng)域有較強的專業(yè)性,請盡量放寬交件期限,并盡量提供專業(yè)方面的支持,讓譯者得以從容的查閱每一個專業(yè)術(shù)語,確保得到您想要的譯文。
10、您的翻譯公司是否校對過排版后的文件。
排版的效果不會影響文字翻譯的精確度和流暢度,但是專業(yè)優(yōu)秀的翻譯公司應(yīng)再校對完全排版后的文件。
譯聲翻譯公司專注外貿(mào)翻譯14年,譯聲翻譯為您提供高品質(zhì)一站式翻譯服務(wù)。譯聲,您身邊的專家!詳情可致電全國服務(wù)熱線:400-600-6870.
外貿(mào)翻譯,企業(yè)名稱翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 機械制造翻譯的教學(xué)改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
- 證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)及原則 09-03
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓(xùn)-實用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24