翻譯公司分享怎樣做好地質(zhì)翻譯
日期:2017-10-15 09:06:01 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
在翻譯領(lǐng)域里,一直是許多攻克的難點。那么,怎樣做好呢?
1、地質(zhì)翻譯要求譯員具備地質(zhì)、礦產(chǎn)、石油、能源、地球物理等專業(yè)背景和知識結(jié)構(gòu);
2、地質(zhì)翻譯要求專業(yè)基礎(chǔ)要扎實,熟悉地礦領(lǐng)域的專業(yè)詞匯;
3、地質(zhì)翻譯要求有較高的翻譯能力,最好能夠有專業(yè)和翻譯等相關(guān)培訓(xùn);
4、地質(zhì)翻譯要熟悉科技報告寫作風(fēng)格,熟悉其他語種的地質(zhì)、礦產(chǎn)、石油領(lǐng)域?qū)I(yè)詞匯;
5、地質(zhì)翻譯要求譯員擁有地質(zhì)、礦產(chǎn)、石油領(lǐng)域?qū)I(yè)稿件翻譯的經(jīng)驗,筆譯的內(nèi)容會涉及礦區(qū)地質(zhì)特征、礦體分析、儲量評估、地礦設(shè)備和技術(shù)、地礦油氣實驗等相關(guān)的描述,所以這些知識都需要清楚;
6、地質(zhì)翻譯中的口譯經(jīng)驗包括礦山現(xiàn)場交傳、地礦會議同傳/交傳等,內(nèi)容涉及到地礦專業(yè)詞匯;
7、對地質(zhì)翻譯譯員來說,擁有真誠謙和的品質(zhì)、嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真的翻譯素養(yǎng)、虛心的學(xué)習(xí)態(tài)度、高度的責(zé)任感、精準(zhǔn)的執(zhí)行力也是非常關(guān)鍵的。
譯聲是國內(nèi)知名的地質(zhì)翻譯公司,在此領(lǐng)域有14年的翻譯經(jīng)驗。公司的所有的地質(zhì)翻譯員都經(jīng)過嚴(yán)格測試,并取得了良好的口碑。如果您想了解更多的翻譯資訊,可在線咨詢我們的客服人員或直接致電譯聲熱線:400-600-6870.
地質(zhì)翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
- 證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)及原則 09-03
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓(xùn)-實用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24