野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

攻略:阿斯頓大學成績單翻譯須知

日期:2017-11-26 17:15:13 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

阿斯頓大學是英國著名大學,建校時間悠久,近年來備受中國學子的喜愛,眾所周知,英國大學申請人在準備申請材料中的成績單的時候,翻譯成績單最好的方式是學校提供英語成績單,如果學校不能提供英文成績單,這就需要翻譯成績單。

成績單翻譯的作用

成績單翻譯就是將成績單上的語言從一種語言。國外很多高校將成績單視為留學申請的重要材料,并且需要有資質(zhì)的進行翻譯,留學申請材料中同時還需要翻譯的材料含 學位證翻譯、畢業(yè)證翻譯、戶口本翻譯等。注:學歷認證翻譯中的成績單是從外語翻譯成中文,以備教育部留學服務中心工作人員認證專用。

阿斯頓大學成績單翻譯可以采用的方式:

1) 交由專業(yè)翻譯公司或中介翻譯:這些機構(gòu)翻譯之后,會在翻譯件上蓋上翻譯章,這樣英國學校就會認可翻譯件。這樣的翻譯方式優(yōu)點是翻譯準確,但需要一些費用。需要注意的是,要確保能在翻譯件上加蓋翻譯章。

2) 交由有相關(guān)資質(zhì)的個人翻譯:這里的資質(zhì)指專業(yè)英語八級以上或相當?shù)挠⒄Z資質(zhì)。這一類的翻譯需要翻譯者在翻譯件上簽字,并隨翻譯件一同提交翻譯者的資質(zhì)證明,如英語專八證書的復印件等。

而需要注意的是,無論用何種方式進行翻譯,最后的翻譯件都需要交由學校教務處審核,并蓋上教務處紅印公章。

  成績單是記錄求學者所學的功課和專業(yè)成績,是反映一名學生學業(yè)成績和狀態(tài)最直接的證明。成績單一般是由教務處頒發(fā),具有非常高的權(quán)威性和真實性。

  阿斯頓大學成績單翻譯流程

  1. 國內(nèi)大學成績單翻譯:請將成績單清晰拍照或掃描發(fā)送至譯聲翻譯公司專用郵箱 ,并在郵箱中留下如下信息:

  (1)姓名;(2)手機號;(3)快遞地址;

  2. 用于學歷認證的成績單翻譯,發(fā)送郵箱見上,同時在郵箱中留下如下信息:

  (1)姓名;(2)手機號;(3)學校的中文名稱;(4)專業(yè)的中文名稱;(5)快遞地址;

  阿斯頓大學成績單翻譯價格

  一般來說,英語語種成績單翻譯國內(nèi)單頁價格在200-300元/頁起,考慮到每份成績單的工作量不同,具體價格需要看文件后商定;用于學歷認證的成績單單頁一般是200元左右起,新增一頁加收100元起

       阿斯頓大學成績單翻譯樣本

       了解更多關(guān)于成績單翻譯資訊,或者需要成績單翻譯,敬請聯(lián)系我們譯聲翻譯公司,長期從事成績單翻譯、歸國學歷認證、出國留學材料翻譯,能夠為您提供合格嚴謹?shù)?a href='http://pmcwfrk.cn/1286/' target='_blank'>翻譯服務,更多詳情,請聯(lián)系譯聲翻譯公司:400-600-6870 . 


成績單翻譯,阿斯頓大學相關(guān)閱讀Relate

  • 出國留學怎么翻譯成績單?
  • 高考成績證明中德翻譯模板
  • 高考成績單認證翻譯注意事項
  • 媒體報道相關(guān)問答
    問:我想要翻譯一篇文章,請問是怎么收費的?
    答:資料翻譯報價是根據(jù)稿件總字數(shù)、專業(yè)性程度、翻譯領(lǐng)域、交稿時間綜合考慮來確定的。一般來說,中譯英費用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計“字符數(shù)(不計空格)”數(shù)值計算。您可以參看我們的翻譯報價。
    問:修改或潤色己翻譯過的文章,完成后能達到什么水平呢?
    答:語言語法問題都避免了,行文、用詞都將更加專業(yè)。
    問:翻譯公司為什么要先收費?
    答:收點定金還是合理的。這只是一個合理分擔風險的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    問:可否按客戶特定要求來進行排版?
    答:我們的翻譯稿件提供免費的基本的排版,可保證譯文版式整潔,字體統(tǒng)一。根據(jù)特定格式要求排版費用另計。
    問:怎樣評估需要修改的文章和收費標準?
    答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標準要求的質(zhì)量之差。文章修改的收費標準一般設(shè)定在翻譯同等水平文章收費標準的50%--80%的范圍以內(nèi)。
    問:為什么中文和英文字數(shù)不同?
    答:一般用戶并不了解,中文和英文字數(shù)有一個相對固定的比例,其值為中文字數(shù):英文單詞書=1.6:1左右。所以,當您給出5000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為3000字左右;當您給出5000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字數(shù)約為8000字左右。
    問:請問您們是正規(guī)的翻譯公司,可以提供發(fā)票嗎,怎么給我們呢?
    答:是的,我們是經(jīng)工商局批準,正規(guī)注冊的翻譯公司,開取正規(guī)發(fā)票快遞給您
    問:你們翻譯公司是否就是一個中介機構(gòu)?
    答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經(jīng)過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統(tǒng)籌和校審部,所有文件的質(zhì)量都是這兩個部門來把關(guān)。 3、我們對翻譯的后期修改維護負責。免費為客戶提供后期的稿件維修工作。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對一溝通具體項目的翻譯需求,實時響應與溝通,節(jié)假日不休。
    問:你們公司有專門的視頻資料或公司資料嗎?
    答:有的??梢月?lián)系我們客服人員獲取詳情。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線