jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

翻譯公司提供留學(xué)海外翻譯材料

日期:2017-10-16 11:45:32 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪


留學(xué)海外是越來越多高校畢業(yè)生的一個(gè)選擇,不論是你希望豐富人生閱歷、增長見識、拓寬眼界、增強(qiáng)教育經(jīng)歷;或是可以培養(yǎng)獨(dú)立性,鍛煉獨(dú)立生活的能力,提高獨(dú)立解決問題的能力和掌握一門外語,受益終身;還是打算學(xué)習(xí)、了解國外先進(jìn)的知識、文化、技術(shù)和管理經(jīng)驗(yàn),創(chuàng)新改變生活這些都是無可厚非的。

 

但是這其中還有一個(gè)必要的前提,那就是出國留學(xué)的申請,出國留學(xué)從提出申請到最終成行,其間手續(xù)繁雜,頗費(fèi)周折。其中出國留學(xué)的材料翻譯也是一個(gè)非常重要環(huán)節(jié)。很多人不知道申請出國留學(xué)到底需要哪些材料,譯聲幫助您將申請出國留學(xué)需要的材料陳列了出來。包括:成績報(bào)告單、畢業(yè)證書、推薦信、申請書、個(gè)人簡歷、自我陳述等資料。

成績單翻譯、、申請書翻譯都有比較固定的格式,翻譯起來也較為容易。而個(gè)人簡歷翻譯、推薦信翻譯、自我陳述的翻譯都因人而異,其內(nèi)容詳盡,涉及面廣,文句復(fù)雜,翻譯起來難度自然要大一些。

出國留學(xué)第一步是索要入學(xué)申請表:

1.申請人所修學(xué)位及專業(yè);
      2.?dāng)M入學(xué)時(shí)間(學(xué)期);
      3.索要的入學(xué)申請表的類別;
      4.申請人TOEFL、GRE考試成績;
      5.回郵的詳盡地址等。翻譯這類信函時(shí)需注意使用正確的信函格式和恰當(dāng)?shù)拇朕o語氣。

留學(xué)材料的翻譯大多需要專業(yè)的來幫助你進(jìn)行翻譯工作,這也是必要的步驟之一;因?yàn)樾枳⒁庥h的不同表達(dá)方式,尤其是要把握好譯文的句式重心,主謂結(jié)構(gòu)。在必要的時(shí)候,要敢于打破原文的結(jié)構(gòu),擺脫中文的字面束縛,使譯文符合英語的表達(dá)習(xí)慣。

這一步有很多想要出國留學(xué)的同學(xué)盡管對英語沒問題,但由于沒接觸過國外的文化,在表達(dá)方面達(dá)不到外國人對英語的表現(xiàn)習(xí)慣,從而降低對他們的客觀評價(jià),導(dǎo)致申請被退回。這也就是為什么需要專業(yè)進(jìn)行翻譯的問題。


證件翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)及原則
  • 證件翻譯業(yè)務(wù)來說需要掌握幾點(diǎn)原則呢
  • 挑選正規(guī)翻譯公司怎樣去進(jìn)行尋找
  • 媒體報(bào)道相關(guān)問答
    問:我的文章只有幾百字,該如何收費(fèi)?
    答:字?jǐn)?shù)500以內(nèi)的資料收費(fèi)為100元,字?jǐn)?shù)在500以上不足1000字,按1000字計(jì)算,1000字以上的資料翻譯費(fèi)用按照實(shí)際字?jǐn)?shù)標(biāo)準(zhǔn)收費(fèi)。
    問:可以處理的稿件內(nèi)容?
    答: 我們通常指的翻譯工作是對一篇文章的文本部分進(jìn)行翻譯并排版,如稿件中的部分翻譯內(nèi)容包含在插圖和復(fù)雜圖表中,我們將在其對應(yīng)插圖或圖表位置下方將原文和譯文同時(shí)給出,但不負(fù)責(zé)對原文中插圖和圖表進(jìn)行編輯處理。如需要,費(fèi)用另議。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對一溝通具體項(xiàng)目的翻譯需求,實(shí)時(shí)響應(yīng)與溝通,節(jié)假日不休。
    問:重要項(xiàng)目翻譯,如何信任你們?
    答:我們是經(jīng)國家工商局正式注冊的翻譯機(jī)構(gòu),公司注冊信息可在南京市工商局網(wǎng)站進(jìn)行查詢,同時(shí)我們可以提供營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件備查。另外,為了解除客戶的疑慮,客戶可以隨時(shí)上門進(jìn)行項(xiàng)目洽談、合同簽署、稿件取送等活動(dòng)。 我們的聯(lián)系方式點(diǎn)擊聯(lián)系我們。
    問:我想要翻譯一篇文章,請問是怎么收費(fèi)的?
    答:資料翻譯報(bào)價(jià)是根據(jù)稿件總字?jǐn)?shù)、專業(yè)性程度、翻譯領(lǐng)域、交稿時(shí)間綜合考慮來確定的。一般來說,中譯英費(fèi)用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計(jì)“字符數(shù)(不計(jì)空格)”數(shù)值計(jì)算。您可以參看我們的翻譯報(bào)價(jià)。
    問:對文章翻譯質(zhì)量要求不高,翻譯費(fèi)用可否降低?
    答:不可以,因?yàn)闊o論您對文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會(huì)按照標(biāo)準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會(huì)因?yàn)槟鷮|(zhì)量的要求降低而減少。
    問:是否所有的文章內(nèi)容收費(fèi)都是固定的?
    答:我們對學(xué)術(shù)類資料精譯的基本收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是中譯英0.18元/字,英譯中0.16元/字。但不排除特殊難度的資料采用特殊報(bào)價(jià)。如中醫(yī)資料,歷史考古,古漢語,哲學(xué)等等難度晦澀的專業(yè)資料。
    問:為什么中文和英文字?jǐn)?shù)不同?
    答:一般用戶并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個(gè)相對固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文單詞書=1.6:1左右。所以,當(dāng)您給出5000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為3000字左右;當(dāng)您給出5000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為8000字左右。
    問:你們公司有專門的視頻資料或公司資料嗎?
    答:有的??梢月?lián)系我們客服人員獲取詳情。
    問:翻譯公司為什么要先收費(fèi)?
    答:收點(diǎn)定金還是合理的。這只是一個(gè)合理分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動(dòng)的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線