jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

一般證件翻譯需要注意的事項

日期:2017-10-16 09:28:39 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

   如果您問一家,什么業(yè)務(wù)是需求量最大的,那么一般都會告訴你是:。翻譯一般是針對兩個國家或者地區(qū)之間時會用到,但凡跨國跨地區(qū)都會需要許多證件,而放在當(dāng)下的社會,無論是什么樣的業(yè)務(wù),都缺少不了對于證件類的需求。目前非常常見的證件類翻譯包括有:身份證明、學(xué)歷學(xué)位證明、出生證明、健康證明、不動產(chǎn)證明等等,此外還包括配合這些證明使用的文書資料、表格數(shù)據(jù)等等,這類翻譯最大的特點便是:容錯率為零、極其考究格式(地區(qū)時間可能不同)、翻譯必須檢驗資質(zhì)等等,那么在翻譯時如果才能準(zhǔn)確的做到以上幾點:

 

1、證件翻譯本身
      證件翻譯最為突出的特點便是容錯率為零,其他翻譯之類本身存在一定的容錯率,例如文學(xué)翻譯一類甚至可以采用意譯的方式,不需要逐字逐句追究詞意,但是證件翻譯恰恰相反,證件翻譯時必須采取直譯的方式,而且翻譯時不允許出現(xiàn)任何錯誤或者疏漏。

 

2、證件格式問題
      證件翻譯第二個最突出的特點就是極其考究格式,證件翻譯的譯件往往需要在正規(guī)場合使用,對于個人或者單位來說極為重要,于是在翻譯時,必須考究其格式問題,一般情況下,證件翻譯的譯件必須與證件原件的排版格式相同,在特殊要求時按照特殊要求進行排版,證件附屬的其他材料也應(yīng)該遵守相應(yīng)規(guī)則。

 

3、證件署名部分
      這里證件署名部分包括:印章、簽名、單位、日期等,許多非專業(yè)翻譯公司會忽略這一部分,認(rèn)為這一部分不重要,但恰恰相反,這一部分是真正代表該證件效力的地方,應(yīng)該被認(rèn)真翻譯,所以大家在翻譯時一定要注意。

 

4、翻譯公司資質(zhì)
      證件翻譯的譯件在使用過程中,驗證單位會校閱翻譯單位的翻譯資質(zhì),只有經(jīng)過正規(guī)翻譯公司翻譯蓋章的翻譯稿件才會被認(rèn)可。所以在尋求證件翻譯時盡量選擇例如譯聲翻譯公司一類正規(guī)翻譯公司,他們優(yōu)秀的翻譯資質(zhì),長期的翻譯經(jīng)驗會為您的證件翻譯省去一切不必要的麻煩,如果需要證件翻譯,就請聯(lián)系他們,:400-600-6870.

 


證件翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)及原則
  • 證件翻譯業(yè)務(wù)來說需要掌握幾點原則呢
  • 挑選正規(guī)翻譯公司怎樣去進行尋找
  • 媒體報道相關(guān)問答
    問:為什么中文和英文字?jǐn)?shù)不同?
    答:一般用戶并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個相對固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文單詞書=1.6:1左右。所以,當(dāng)您給出5000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為3000字左右;當(dāng)您給出5000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為8000字左右。
    問:貴司的付款方式?
    答:我們支持對公帳戶、對私帳戶、郵局匯款、在線網(wǎng)銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進行支付。
    問:是否需要告知譯文的具體用途?
    答:非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷售手冊不同于產(chǎn)品目錄,圖表標(biāo)題不同于道路指示牌,小報文章也不同于企業(yè)首次公開募股時用的招股說明書。文章出現(xiàn)的場合和目的不同,則其文體風(fēng)格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長短等等都會不同。經(jīng)驗豐富的譯者很可能會問到這些信息,您自己務(wù)必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長期穩(wěn)定的合作關(guān)系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時間越長,他們就越能理解您的經(jīng)營理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請務(wù)必將譯文的用途告知客戶經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應(yīng)特定的受眾和媒介。
    問:選擇自己翻譯后再提交修改是不是能夠降低翻譯時間、節(jié)省成本?
    答:不確定,實際上我們不推薦這種方式,因為修改過程可能比翻譯過程更為耗時、耗力,故而其費用可能和實際翻譯費差不多,而且不能節(jié)省時間。
    問:你們公司有專門的視頻資料或公司資料嗎?
    答:有的??梢月?lián)系我們客服人員獲取詳情。
    問:你們翻譯公司做過電子翻譯沒有?
    答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢翻譯領(lǐng)域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細分的多個領(lǐng)域。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對一溝通具體項目的翻譯需求,實時響應(yīng)與溝通,節(jié)假日不休。
    問:翻譯公司為什么要先收費?
    答:收點定金還是合理的。這只是一個合理分擔(dān)風(fēng)險的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    問:中文和英文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計的區(qū)別?
    答: 一般翻譯客戶并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個相對固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文(西文語種類似)單詞數(shù)大約=2:1左右。所以,當(dāng)您給出10000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為5000字左右;當(dāng)您給出10000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為20000字左右。
    問:如何估算翻譯時間?
    答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時間進行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都安排了長期項目,您的項目或許會有適當(dāng)?shù)木彌_時間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個客戶每天4000字以內(nèi)的文字翻譯量,同時進行譯審,這種速度是最能保證質(zhì)量的。如果您有一篇4000字以內(nèi)的稿件,我們建議您留出2-3天時間來處 理,但如果您要求一個工作日內(nèi)處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線