專業(yè)翻譯公司如何經營翻譯服務
日期:2017-10-26 08:29:51 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來源:網絡轉載侵權刪
俗話說:打天下容易,坐天下難??上攵洜I一家公司也是遠遠難于創(chuàng)立一家公司。那么,我們都知道專業(yè)翻譯公司譯聲已經有十幾年的成長史,對于這十幾年內可能出現的各種問題,譯聲是怎么一步步成長起來的呢?專業(yè)翻譯公司給大家講解一下其中的要點:
其一、翻譯公司的制度需要明確和完善。一個公司、一個組織,如果沒有嚴明的制度和紀律,向心力就不強,工作效率肯定會上不去。軍隊的強大,講的就是嚴明的紀律,不管遇到任何困難,只進不退,任何事物都不畏懼。如此這般,到頭來,凡事就沒有不成的。由此可見,我們要想經營好公司,就要有公平、合理、明確而又不失溫暖的制度。
其二、完善優(yōu)質的銷售系統(tǒng)。推廣計劃不明朗,具體細節(jié)分工不夠明確,就容易導致獲取客戶的機率不高;平臺操作深度不夠,就會導致所取得的效果不明顯。我們在銷售中,首先要知道并獲取客戶的基本情況,然后經常保持互動,定期了解客戶狀態(tài)和讓客戶知道你的近期動態(tài)。做好了這些,那么他/她一旦有了需求,就能立馬想到你;最后,還有做好老客戶的維護,老客戶可以帶來企業(yè)80%的利潤。
第三、制定計劃和目標。所說的“預則立,不預則廢”,所以如果計劃和目標都沒有規(guī)劃好,那么銷售和經營也就無從談起了。所以想要經營好公司就要計劃好目標和準備好實現目標所應配備的資源,這樣才能在未來發(fā)揮充分的力量。
第四、職業(yè)素養(yǎng)之專業(yè)程度。專業(yè)的翻譯公司,第一要義就是翻譯人員的專業(yè)程度,然后是翻譯公司經營的專業(yè)程度。翻譯公司不專業(yè),難以取信客戶;翻譯員工不專業(yè),難以抓住客戶,二者可謂缺一不可。
翻譯中心很多的公司可以說做得都不到位,需要不斷改進。專業(yè)翻譯公司譯聲認為,在發(fā)展過程中,一定要秉持“有則改之,無則加勉”,這樣才能一直成長,成為數一數二的優(yōu)秀翻譯公司。
翻譯服務相關閱讀Relate
最新文章 Recent
- 商務英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機械制造翻譯的教學改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應該怎樣去 09-03
- 教育領域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質的商務翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學怎么翻譯成績單? 09-03
- 標書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Recent
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓-實用語句 08-17
- 平版印刷術語英語翻譯 08-24