為什么翻譯公司的翻譯報價會不一樣?
日期:2018-03-05 14:17:58 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
如今,國際化的發(fā)展同時也帶動了翻譯行業(yè)的迅猛發(fā)展,但許多客戶往往會有疑問:為什么翻譯公司的翻譯報價會不一樣?這是因為翻譯公司的價格受到很多因素的影響,這里專業(yè)翻譯公司就為大家答疑解惑。
翻譯報價雖說在你問價翻譯公司時翻譯公司會提供一個價格標準,價格區(qū)間是可以由客戶根據(jù)實際需要選擇更實惠的標準,但這只是一般的情況,而實際上翻譯行業(yè)中價格的決定性因素是多方面的。
1、文件翻譯難度和要求。
中國有句俗話叫“一分錢一分貨”,您拿個幾十塊一百塊錢也就只能買到一雙一般的鞋,但是您出個幾百,那就可能能買雙阿迪耐克了。同樣的,在翻譯行業(yè),如果您的文件是通用類的,而對翻譯的要求也不高的話,價格自然會便宜一點;如果您的源文件是專業(yè)性比較高的,比如說細分到醫(yī)學類的血液骨髓研究,而對目標文件的要求是出版級的,那么價格自然是不菲的。
2、譯員水平的高低。
雖說所有的譯員都是經(jīng)過精挑細選的,但是水平仍然是高低不同的,因此不同的譯員的價格不一樣。除了國內(nèi)譯員翻譯收費不一樣,國外譯員的翻譯價格也會更高,因為國外譯員翻譯出的目標文件更具母語特色,顯得更專業(yè)。
3、時間長短。
一般來說,一個好的譯員每天翻譯速度是有限的,因此客戶一般的項目都是建立在正常速度這個基礎上完成的。比如如果客戶有加急的文件要求翻譯,按照譯員的翻譯速度本來至少需要一個星期,但是客戶要求在三天后就要拿到目標文件,那么翻譯公司需要多找譯員,在譯審和校對上也多了一些程序,因此翻譯公司會在標準收費上有提高,這也屬于正常。
翻譯公司報價相關閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機械制造翻譯的教學改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應該怎樣去 09-03
- 教育領域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學怎么翻譯成績單? 09-03
- 標書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓-實用語句 08-17
- 平版印刷術語英語翻譯 08-24