jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

建筑設(shè)計(jì)翻譯_建筑設(shè)計(jì)翻譯公司_建筑設(shè)計(jì)翻譯價(jià)格

日期:2017-09-20 16:28:49 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

建筑設(shè)計(jì)顧名思義就是指在建筑物開(kāi)始建造之前,設(shè)計(jì)人員按照規(guī)定和建設(shè)的任務(wù),并設(shè)想在建造期間可能會(huì)出現(xiàn)的問(wèn)題,以此,擬定解決辦法和相關(guān)的方案,用圖紙和文件把設(shè)計(jì)的圖形圖像表現(xiàn)出來(lái)。

譯聲翻譯公司位于建國(guó)門(mén)華聲國(guó)際大廈,是地區(qū)一家大型的語(yǔ)言翻譯服務(wù)供應(yīng)商。作為一家資深的翻譯公司,譯聲翻譯公司專(zhuān)業(yè)提供英、法、德、日、俄、韓、意大利、葡萄牙、馬來(lái)西亞、西班牙等多個(gè)國(guó)家語(yǔ)種的筆譯、口譯本地化翻譯及多媒體翻譯,譯聲翻譯注重服務(wù)質(zhì)量,嚴(yán)格要求譯員認(rèn)真負(fù)責(zé)的為客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)、一流的翻譯服務(wù),讓客戶(hù)滿(mǎn)意和放心。譯聲成立近十余年,因其細(xì)致的服務(wù)、高質(zhì)量的譯文及良好的售后等一系列措施的實(shí)施,深得國(guó)內(nèi)外客戶(hù)的贊賞和信賴(lài),因此,與眾多知名企業(yè)建立合作關(guān)系。譯聲翻譯公司專(zhuān)注于建筑設(shè)計(jì)翻譯,專(zhuān)業(yè)為您提供建筑設(shè)計(jì)方面的語(yǔ)言翻譯服務(wù),解決您走向國(guó)際發(fā)展道路上的語(yǔ)言障礙。詳情請(qǐng)咨詢(xún)譯聲翻譯建筑設(shè)計(jì)服務(wù)熱線:400-600-6870。

建組設(shè)計(jì)翻譯服務(wù)領(lǐng)域

建筑設(shè)計(jì)翻譯、房屋建筑設(shè)計(jì)翻譯、工程建筑設(shè)計(jì)翻譯、橋梁建筑設(shè)計(jì)翻譯、建筑設(shè)計(jì)資料翻譯、隧道建筑設(shè)計(jì)翻譯、建筑設(shè)計(jì)圖紙翻譯、道路建筑設(shè)計(jì)翻譯、建筑設(shè)計(jì)說(shuō)明翻譯、建筑設(shè)計(jì)圖書(shū)翻譯……

建筑設(shè)計(jì)翻譯語(yǔ)種

譯聲翻譯公司專(zhuān)業(yè)提供英語(yǔ)法語(yǔ)、德語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、韓語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)等語(yǔ)種的翻譯服務(wù)(筆譯、口譯、本地化翻譯、多媒體翻譯等),詳情請(qǐng)咨詢(xún)服務(wù)熱線:400-600-6870。

建筑設(shè)計(jì)翻譯報(bào)價(jià)

如需咨詢(xún)?cè)敿?xì)報(bào)價(jià),請(qǐng)致電:400-600-6870或發(fā)送電子郵件至 10932726@qq.com 與我們客戶(hù)經(jīng)理直接聯(lián)系,我們會(huì)根據(jù)您所需的翻譯語(yǔ)種、文件的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域、文件格式、文件數(shù)量、提交時(shí)間等因素確定一個(gè)最確切的服務(wù)價(jià)格。

建筑設(shè)計(jì)的分類(lèi)

1、建筑設(shè)計(jì)按設(shè)計(jì)深度劃分:①建筑方案設(shè)計(jì)②建筑初步設(shè)計(jì)③建筑施工圖設(shè)計(jì);
2、建筑設(shè)計(jì)按設(shè)計(jì)內(nèi)容劃分:①建筑結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)②建筑物理設(shè)計(jì)(建筑光學(xué)設(shè)計(jì)、建筑聲學(xué)設(shè)計(jì)、建筑熱度設(shè)計(jì))③建筑設(shè)備設(shè)計(jì)(建筑給排水設(shè)計(jì)、建筑供暖設(shè)計(jì)、建筑通風(fēng)設(shè)計(jì)、建筑通風(fēng)設(shè)計(jì)、建筑電氣設(shè)計(jì)等)

建筑設(shè)計(jì),翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 商務(wù)英語(yǔ)英譯漢翻譯技巧
  • 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造翻譯必
  • 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié)
  • 翻譯類(lèi)型相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶(hù)。
    問(wèn):如果譯稿不理想,請(qǐng)?zhí)峁┵|(zhì)量報(bào)告并協(xié)商解決,不做“霸王”,共同成長(zhǎng)
    答:有些客戶(hù)在發(fā)現(xiàn)稿件不理想的時(shí)候會(huì)單方面給出一個(gè)折扣甚至是拒付方案,這是不負(fù)責(zé)任的短期行為。這種霸王做法只會(huì)讓你永遠(yuǎn)奔波于一個(gè)和另一個(gè)翻譯供應(yīng)商中間,永遠(yuǎn)無(wú)法找到值得信賴(lài)可以長(zhǎng)期合作的翻譯服務(wù)商伙伴。如果有質(zhì)量爭(zhēng)議可以商討補(bǔ)救措施包括折扣方案,但需要有一個(gè)具體的質(zhì)量問(wèn)題說(shuō)明。
    問(wèn):為什么同傳譯員不能一人獨(dú)自承擔(dān)口譯任務(wù)?(為什么就一個(gè)小時(shí)的會(huì)議,不能只請(qǐng)一名翻譯)?
    答:同聲翻譯是一個(gè)高強(qiáng)度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續(xù)翻譯不得超過(guò)20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進(jìn)行工作以保證會(huì)議的正常進(jìn)行。 這也就解釋了為什么1個(gè)小時(shí)的會(huì),同樣是需要請(qǐng)兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):你們翻譯公司從業(yè)多少年?
    答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經(jīng)是一家具有近10年行業(yè)經(jīng)驗(yàn)的老牌翻譯公司。近10多年來(lái),已為超過(guò)12,000位客戶(hù)提供過(guò)專(zhuān)業(yè)的人工翻譯服務(wù),翻譯的字?jǐn)?shù)累計(jì)超過(guò)5億字。
    問(wèn):是否可以一邊編寫(xiě)原稿,一邊翻譯?
    答:請(qǐng)?jiān)诙ǜ逯笤俜g。您可能希望盡快啟動(dòng)翻譯項(xiàng)目,所以在起草過(guò)程中就讓譯者開(kāi)始翻譯,但實(shí)際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費(fèi)時(shí)更多,費(fèi)用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯(cuò)的可能性就越大。
    問(wèn):翻譯服務(wù)為何要收定金
    答:一般企業(yè)之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業(yè)。每個(gè)客戶(hù)翻譯的文件資料都是獨(dú)一無(wú)二的,試想翻譯公司給A客戶(hù)翻譯好的一份合同我們還能賣(mài)給B客戶(hù)嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過(guò)程中取消訂單會(huì)給翻譯公司帶來(lái)很大的損失。合同定金這些也可以體現(xiàn)一家公司管理的嚴(yán)謹(jǐn)和正規(guī)。特殊情況下也可以要求業(yè)務(wù)員向公司申請(qǐng)不收取預(yù)付款,不過(guò)為了我們這邊能安安心心地?zé)o后顧之憂(yōu)的做好您的文件,還是盡量按正規(guī)流程來(lái)走吧。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么百度上面的翻譯公司報(bào)價(jià)很低?
    答:百度里面的翻譯公司好多無(wú)實(shí)體辦公室、無(wú)營(yíng)業(yè)執(zhí)照、無(wú)翻譯人員、無(wú)本經(jīng)營(yíng),以低價(jià)吸引客戶(hù)。
    問(wèn):翻譯要花多少錢(qián)?
    答:翻譯的價(jià)格高低差別很大。雖然高價(jià)格不一定意味著高質(zhì)量,我們的忠告是:如果價(jià)格低于一定標(biāo)準(zhǔn),您得到的譯文將很難提升貴公司或產(chǎn)品的形象。如果譯者的報(bào)酬比鐘點(diǎn)工高不了多少,他們?cè)趺磿?huì)關(guān)注貴公司的市場(chǎng)并與您休戚與共呢?要實(shí)事求是。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)和讀者投稿,不確定投稿用戶(hù)享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線