野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

  近幾年來,韓流文化風靡亞洲,而且自中韓建交以來,兩國領導人頻繁互訪,交流也日益密切。在華外國留學生當中,韓國學生人數(shù)居第一位。熟悉漢語、韓語敬語的使用情況,有利于更好地理解中韓文化,方便交流。

  根據(jù)中國期刊網(wǎng)搜索的結果,從1979年到2007年,與敬語相關的研究論文有329篇,其中大部分是對日語敬語、中日敬語異同的研究,對漢語、韓語敬語系統(tǒng)研究的論文相對較少。而在漢語、韓語敬語對比研究方面可以說幾乎是空白狀態(tài)。敬語在具有鮮明東方文明特點的中韓兩國語言生活中扮演著重要的角色,顯然這種研究現(xiàn)狀與具有豐富敬語的兩種語言極其不對稱。目前,僅僅搜索到諸同鎬先生發(fā)表的一篇《漢語韓語中敬語和表尊敬代詞的比較》〔1〕,而且該文篇幅不大,只對漢語、韓語表尊敬的代詞進行了簡單的比較。因此,我們認為有必要對漢語、韓語敬語體系及其使用狀況進行比較詳細的對比分析。挖掘漢語、韓語敬語的異同,把握漢語、韓語敬語形成的文化原因。

  1漢韓敬語表達方式的對比

  本部分考察漢語、韓語敬語的表達方式,并在此基礎上對漢語、韓語敬語的表達方式進行對比分析。

  1.1韓語敬語的表達方式

  韓語用詞匯手段表敬意主要包括添加接頭詞?-、接尾詞-?、詞語的替換(主要包括名詞、動詞、形容詞、代詞、量詞、副詞、感嘆詞);語法手段則主要包括添加尊稱詞尾-?-、主格助詞-??和與格助詞-?的靈活運用、終結詞尾等表達方式。除用詞匯手段和語法手段以外,韓語還可以用委婉的句式表達敬意。

  1.1.1詞匯手段表敬意

  1.添加接頭詞?-

  無論是個人之間的交往,還是公務往來,韓國人都特別注重敬語的使用。即在指稱對方時,往往添加表示尊敬的接頭詞?-等,比如,??(貴國)、??(貴公司)、??(貴校)。而指稱自己一方時,卻不能用貴而只能稱??(本國)、??(本公司)、??(本校)等。例如:

 ?、???? ??? ?????.

  祝貴校繁榮昌盛。

  ② ??? ??? ?????.

  祝貴公司發(fā)展昌盛。

 ?、?? ??? ???? ??? ????? ???? ? ?? ????.

  該產品是本公司向各位消費者隆重推介的產品。

  2.添加接尾詞-?

  在應尊敬的對象后添加接尾詞(又稱后接詞綴)-?,是韓語敬語中常用的表達方式。首先,韓語可以在表職務的名詞后加接尾詞-?,例如:

  ?????(科長) ?????(部長)

  ?????(老師/先生) ?????(工程師)

  ?????(長官)

  雖然在表職務名詞后添加接尾詞-?可以比較靈活地表達對對方的尊敬,但這并不是說不論什么職務名詞都可以在后面加-?。像???(總統(tǒng)),后面就只能夠接??(閣下)。

  除在職務名詞后添加接尾詞外,還可以在表示親屬的名詞后加-?,例如:

  ???(兄) ????(姐)

  ??????(哥) ????????(嫂子)

  ??????(母親) ??????(父親)

  ?????(姑媽) ?????(兒子)

  ???(女兒)

  在表親屬的名詞后添加接尾詞-?后所構成的尊稱詞匯在使用時有一定的限制。如??、??、????等一般是對三四十歲的人使用;而???、???一般是兒媳對公婆的稱呼;???、??則是對別人家子女一種較為尊敬的稱呼。

  3.詞語的替換

  韓語中部分詞語有它的敬語形式,這種敬語的表達方式比較特殊,不是通過附加詞尾的形式,而是通過詞語的替換來表示尊敬,即由詞語的一般式換為尊敬式。以下是對韓語詞匯尊敬式及其對應的一般式的歸納。

  (1)名詞的尊敬式及其對應的一般式(破折號前為尊敬式,后為一般式,下同):

  ???(飯) ???(話)

  ????(臉) ??/????(年齡)

  ??(家) ??/???(牙齒)

  ????(子女) ??/?????(兒子)

  ??/???(女兒) ???(疾病) ???(酒)

  ????(生日) ??/??/??/????(名字)

  ???/??????(父親) ???/??????(母親)

  這些敬語詞匯廣泛運用于日常生活中,例如:

 ?、??? ??? ??? ????

  你今年多大了?

 ?、???????? ??? ??? ??? ????

  老丈人您今年高壽啊?

  (2)動詞的尊敬式及其對應的一般式:

  ????/?????(吃) ??????(睡)

  ??????(來) ??????(帶領)

  ?????(在) ?????(給)

  ?????/???(問/說) ????(見面)

  這些詞語在句子中的用法非常靈活,例如:

  ① ?? ?? ????? ??? ???.

  那件事你去問爺爺吧。

  ② ?? ?? ??? ?? ???.

  那件事你問我吧。

 ?、????? ??? ??? ????.

  奶奶正在吃飯。

 ?、?? ?? ? ???

  你什么時候吃飯?

  (3)形容詞的尊敬式及其對應的一般式:

  ????/????????(可愛) ???????(穩(wěn)重)

  ?????(漂亮) ?????/???????(疼)

  ???????(忙) ????????(饑餓)

  ???、???主要用于少女、小孩及一些可愛的物品,而????/?????、??則是對成人而言的。一般只有年長的人形容年輕人穩(wěn)重時才使用????。

  (4)代詞的尊敬式及其對應的一般式:

  這里說的代詞主要指人稱代詞和指示代詞。韓語人稱代詞分為第一、第二、第三人稱,其表示尊敬的代詞及其對應詞匯如下:

  第一人稱代詞:??(我),????(我們)

  第二人稱代詞:??/??/?/????(你)

  第三人稱代詞:???

  指示代詞:??/??/????/??/??(這位/那位)

  可見,第一人稱是通過自謙語單數(shù)?和復數(shù) ??來實現(xiàn)的。例如:

  ① ?? ?? ????.

  我也一起去。

  ② ?? ? ???? ?????.

  我是金教授的學生。

  第二人稱代詞較之第一、第三人稱在表現(xiàn)敬語方面顯得更活躍。韓語里的你至少有五種表達方式。從?到??、??、?、???,其尊敬程度也在依次提高。例如:

 ?、??? ?(??) ????

  這是你的書嗎?

 ?、??? ??? ????

  這是你的書嗎?

 ?、??? ??? ????

  這是您的書嗎?

 ?、??? ?? ?????

  這是您的書嗎?

 ?、??? ???? ??????

  這是您的書嗎?

  需要指出的是:?是指對朋友、子女及小孩使用的最低等級的代詞。??比?高一個等級,一般大學教授對學生,或者小學和中學的老師對長大成人后的學生使用??較為貼切。

  ??的尊敬程度雖高于?和??,但要慎用。因為??并不表示特別尊敬,有時甚至會引起別人的不快。除非常正式的場合外,??多用于夫妻、戀人之間(現(xiàn)在年輕夫妻間用??),發(fā)生爭執(zhí)、審訊犯人時也會用。另外,??不僅僅做第二人稱代詞,還可指代不在說話現(xiàn)場的第三者,而且表示非常尊重之意。

  對尊敬的對象通常不用第二人稱代詞,而用表示身份、職務的名詞來替代。例如:

  ① ?? ?????? ?? ?? ??? ?????.

  我從您那兒學到了很多東西。

 ?、????? ???? ?? ?????.

  您(社長)的記憶力真好。

  ?和???僅在對人表示特別尊敬時用,但其使用范圍極其有限。人們在正常交往時很少用???,若對農村七八十歲的老人或者在地鐵車廂里遇到身著韓服的長者時使用比較貼切,若學生對老師、校長、總統(tǒng)用,則顯得不自然。?的使用的范圍更有限,僅對不太熟悉的人使用。

  韓語第三人稱代詞由冠詞?、?、?加?、?變成??、??、??、??、??、??來表達。但在使用上有一定的限制。其中,??的尊敬程度略高于??。女性指稱丈夫多用??,丈夫則稱妻子為???。

  韓語量詞、副詞、感嘆詞表示尊敬的敬語詞匯較少,運用起來也比較簡單,本文不再做詳細的論述。

  1.1.2語法手段表敬意

  1.添加尊稱詞尾

  這里說的尊稱詞尾主要是指 -?-。將尊稱詞尾加在謂語動詞詞干的后面,可以表達說話者對句子主語行為的一種尊敬。例如:

 ?、??? ????

  誰會來?

 ?、?????,? ?? ?? ?? ???? ???.

  爺爺,這位是我們公司的經理。

  2.使用助詞

  助詞作為韓語敬語的要素之一,借助助詞表尊敬是韓語敬語較為常用的表達方式。主要有主格助詞(????)-??和與格助詞(????)-?。

  對一些需要尊敬的人,為進一步表達對他們的尊敬之情,在有些情況下,韓語交際中需要將表示一般意義的主格助詞-?/-?變?yōu)楸硎咀鹁匆饬x的主格助詞-??。例如:

 ?、????? ?? ??? ????

  ????? ?? ??? ????

  父親都說了些什么?

 ?、????? ???? ????.

  ?????? ???? ????.

  奶奶去市場了。

  當說話者需要進一步表達自己對句子客體〔2〕的尊敬之情時,可以將一般意義的與格助詞-??/-??變?yōu)楸硎咀鹁匆饬x的與格助詞-?。例如:

 ?、?? ??? ???? ????.

  將那個孩子托付給弟弟吧。

 ?、?? ??? ???? ????.

  將那孩子托付給奶奶吧。

  3.終結詞尾

  終結詞尾是韓語聽者敬語法(?????)〔3〕得以實現(xiàn)的重要因素,通常將其分為三個階稱:尊稱(??)、平稱(??)、卑稱(??)。其中每個階稱又分為正式體和非正式體兩個等級,其六個等級分別為:卑階(???)、不定階(??/???)、準平階(???)、平階(???)、準尊敬階(???)、尊敬階(???)。每個等級在不同的句子類型(韓語句子一般分成陳述句、疑問句、命令句、共動句四個類型)中都要用不同的終結詞尾來表達,下面是每個句式的六個等級的說法,例如:

 ?、?陳述句:學習。

  ??? ?-??. ???(卑階) ??? ?.??(不定階)

  ??? ?-?. ???(準平階) ??? ?-?. ???(平階)

  ??? ??. ???(準尊敬階) ????-???. ???(尊敬階)

 ?、?疑問句:去教室嗎?

  ??? ???? ???(卑階) ??? ??(?)? ?? (不定階)

  ??? ? ?? ???(準平階) ??? ? ?? ???(平階)

  ??? ?-??(??)? ???(準尊敬階)??? ?-???? ???(尊敬階)

  ③ 命令句:學習吧!

  ?? ? ??. ???(卑階) ?? ? ?. ??(不定階)

  ?? ? ??. ???(準平階) ?? ? ??. ???(平階)

  ?? ? ??. ??? (準尊敬階) ?? ? ????. ???(尊敬階)

 ?、?共動句:咱們一起去教室吧。

  ?? ?? ??? ??. ???(卑階)

  ?? ?? ??? ?. ??(不定階)

  ?? ?? ??? ??. ???(準平階)

  ?? ?? ??? ??/???. ???(平階)

  ?? ?? ??? ??. ???(準尊敬階)

  ?? ?? ??? ????. ???(尊敬階)

  1.1.3委婉句式表敬意

  除了以上用詞匯手段和語法手段表敬意以外,韓語還通過委婉的句式表敬意。人們在說話時,通過使用委婉的語句,同樣能達到尊敬對方的目的,例如:

 ?、?????? ? ?? ???? ?????.

  借國語詞典我好嗎?

 ?、?????? ? ?? ??? ???

  能借我國語詞典嗎?

 ?、?????? ? ?? ?????

  能借我國語詞典嗎?

  ④ ????? ? ?? ???.

  借我國語詞典吧!

  以上四個不同的句式所表達的都是同一個意思,但我們能夠明顯地體會出前三句與最后一句的不同之處。前三句的表達較最后一句要委婉、柔和得多,其尊敬程度由①到④逐級遞減,而漢語沒有如此繁雜的等級。這樣的表達方式不僅可以委婉、準確地表達說話者的意圖,而且可以表達對對方的一種尊敬。同樣在勸阻別人不要做某事時也可以用委婉語氣。例如:

  ⑤ ??? ?? ??? ?.

  不關窗戶也行。

 ?、???? ?? ??.

  別關窗戶了。

  使用例句⑥的句式給人的感覺很生硬,有時甚至會招致對方的反感。所以人們根據(jù)不同場合、語境的需要,有選擇地使用委婉句式表敬意。

  1.2漢語敬語的表達方式

  漢語特別是古代漢語中的敬語非常豐富,而且使用頻率也很高,應用范圍很廣。這與我們華夏民族悠久的歷史文化,優(yōu)良的禮貌傳統(tǒng),文明的言語交際習慣密不可分。漢語敬語主要是由詞匯手段表達,通過在詞語中添加表示敬意的語素(下稱表敬語素)構成表尊敬的詞語來表達。漢語的表敬語素多種多樣,我們這里按照表敬語素的表意特點將漢語敬語進行一個大致的分類。

  1.2.1帶表敬語素的敬語

  1.帶有表尊貴、高大之意的表敬語素臺、皇、高、大、尊、貴、鈞等的敬語,這些敬語用來指稱對方或與對方相關的人或事物,直接表示敬重親切或者歌頌之意。例如:

  臺 臺甫 臺端 臺啟 臺鑒 臺駕 臺右 臺席 臺安 臺候

  皇 皇父 皇祖 皇考 皇妣 皇辟 皇祖妣 皇祖考

  高 高見 高足 高朋 高壽 高僧 高論 高誼

  大 大名 大作 大號 大禮 大駕 大著 大軍 大人

  尊 尊姓 尊駕 尊論 尊親 尊府 尊處 尊意 尊著 尊事 尊夫人

  貴 貴姓 貴國 貴軍 貴黨 貴客 貴婿 貴地 貴所 貴室

  鈞 鈞座 鈞監(jiān) 鈞安 鈞旨 鈞啟

  2.帶有表華美、高雅之意的表敬語素惠、仁、華、雅、賢、佳、玉、令、芳、俊、寶等的敬語,用來指稱對方或與對方相關的人或事物,帶有禮贊頌揚的色彩并以此來表現(xiàn)尊敬的含義。例如:

  惠 惠言 惠書 惠諭 惠示 惠教

  仁 仁兄 仁弟 仁公

  華 華章 華言 華年 華譽 華誕

  雅 雅意 雅興 雅教 雅量 雅務

  賢 賢弟 賢叔 賢婿 賢從 賢侄 賢妻

  佳 佳對 佳偶 佳話 佳德 佳言 佳媳 佳麗 佳配 佳婦 佳作 佳對

  玉 玉體 玉容 玉器 玉言 玉照 玉音

  令 令郎 令愛 令親 令尊 令堂 令慈 令岳 令坦 令兄 令妹 令媛

  芳 芳名 芳齡 芳歲 芳年

  俊 俊民 俊友 俊名 俊兄

  寶 寶書 寶眷 寶號 寶店 寶座

  3.帶有表微小、低下、卑賤、愚拙之意的表敬語素家、寒、舍、小、下、晚、卑、賤、敝、鄙、拙、愚、不、老、內、荊等的敬語,謙稱自己或與自己有關的人或事,以謙敬人。例如:

  家 家兄 家父 家母 家弟 家妹 家嚴 家內 家嫂 家舅

  寒 寒舍 寒室 寒荊 寒府 寒廬 寒門 寒家

  舍 舍弟 舍親 舍妹

  小 小弟 小女 小婿 小店 小作 小飲 小酌

  下 下官 下臣 下人 下妾 下走

  晚 晚輩 晚生

  卑 卑職 卑官 卑下 卑人

  賤 賤姓 賤內 賤荊 賤室 賤身 賤妾 賤子 賤犬 賤妻 賤媳

  敝 敝姓 敝處 敝軍 敝校 敝方 敝部 敝齋

  鄙 鄙人 鄙言 鄙意 鄙見

  拙 拙夫 拙荊 拙婦 拙著 拙作 拙文 拙筆 拙議 拙見

  愚 愚兄 愚弟 愚妹 愚意 愚見

  不 不才 不谷 不侯

  老 老衲 老朽 老漢 老奴 老夫 老婦

  內 內人 內子

  荊 荊妻 荊婦 荊人 荊布

  4.帶有表恭謹、期請之意的表敬語素恭、敬、謹、請、奉、拜、仰、肅等的敬語,說明自己的動作行為,對人表示尊敬。例如:

  恭 恭請 恭賀 恭候 恭聽

  敬 敬請 敬頌 敬啟 敬告 敬致 敬白 敬錄 敬呈 敬案 敬陳 敬祈 敬悉

  謹 謹啟 謹頌 謹祝 謹具 謹志 謹肅 謹親 謹呈 謹拜 謹叩

  請 請問 請教 請先 請求 請降 請托 請予 請酌 請查

  奉 奉告 奉勸 奉陪 奉托 奉悉 奉答 奉上 奉函 奉博 奉復

  拜 拜托 拜讀 拜領 拜訪 拜服 拜見 拜會 拜望 拜白 拜啟 拜上 拜謁

  仰 仰請 仰仗 仰聽 仰退 仰慕 仰食 仰攀

  肅 肅比 肅頌 肅上

  5.帶有表感激、慶幸之意的表敬語素光、惠、賜 等的敬語,用以說明對方的動作行為,含有對對方行為的敬禮感激之意。例如:

  光 光臨 光顧

  惠 惠臨 惠顧 惠存 惠鑒 惠答

  賜 賜教 賜示 賜下 賜觀 賜光 賜顧 賜予

  6.帶有表委屈、屈下之意的表敬語素垂、俯、辱、枉、承等的敬語,表示對方的動作行為,含有因自己使對方受到侮辱的表敬意味。例如:

  垂 垂念 垂詢 垂問 垂示 垂教 垂憐 垂愛 垂青

  俯 俯念 俯就

  辱 辱治 辱示 辱教 辱賜 辱觀

  枉 枉顧 枉駕

  承 承奉 承諾 承歡 承教 承寵 承恩 承命

  7.帶有表冒然、唐突之意的表敬語素忝、竊、伏、敢等的敬語,用以謙稱自己的動作行為以表示對他人的尊敬。例如:

  忝 忝列 忝辱

  竊 竊聞 竊謂 竊以為

  伏 伏惟 伏冀 伏祈 伏乞 伏承

  敢 敢問 敢請 敢煩敢勞

  8.在請求別人做某事時,更需要表現(xiàn)得謙恭,別人才樂意幫忙。表乞求之意的敬語語素有乞、祈 ,它們和動詞語素組合構成表敬的短語。例如:

  乞 乞復候教 伏乞明裁

  祈 尚祈賜教 尚祈先見 尚祈節(jié)哀 即祈示知 敬祈酌奪 伏祈允許 幸祈述之

  9.對亡故的祖先、親友、國君等往往不用亡字、死字,而是要在稱謂之前加上先字。一方面是避諱,另一方面是出于對相關對象的尊敬。這是一種表委婉之意的間接性敬語。這類敬語含有對交際對象或對方所涉及對象的尊敬之意。例如:

  先 先妣 先伯 先達 先德 先帝 先夫 先父 先姑 先考 先母 先妻

  顯 顯考 顯祖

  1.2.2其他

  以上這些敬語除了有明顯的表敬語素外,還有一個共同特點就是多用于書面語,而在我們日常生活中漢語常用的敬語則主要有以下幾種類型:

  1.問候型敬語,即人們彼此相見相互問候時使用的敬語,通常有您好、早上好、久違了等等。問候型敬語的使用既表示尊重,顯示親切,給予友情,而且也充分體現(xiàn)了說話者有教養(yǎng)、有風度、有禮貌。

  2.致歉型敬語,當自己的行為對他人造成傷害或消極影響時,最平常的致歉型敬語即是:對不起、請多包涵、打擾您了、非常抱歉等等。

  3.請求型敬語,請求型敬語就是在請求別人幫忙時所使用的一類敬語,這類敬語通常有請、勞駕等多種不同表達方式。

  4.道謝型敬語,道謝型敬語是指當自己在得到他人幫助、支持、關照、尊敬、夸獎之后表達謝意時所使用的敬語,這類敬語最簡潔、及時而有效的表達就是由衷地道一聲謝謝。

  這些日常生活中常見的交際客套敬語,是一個開放性的語群,比較生動活潑。如能合理使用,可以使表達更得體、交際更順暢。

  1.3漢韓敬語表達方式的對比

  在以上對韓語和漢語敬語的表達方式進行探討的基礎上,本小節(jié)以語言對比理論為指導,試圖就兩種語言敬語表達方式進行對比分析。

  1.3.1詞匯手段表敬意方面

  漢語韓語都有相當豐富的敬語詞匯,在使用上也有些類似。

  1.接頭詞?-

  韓語接頭詞?-就是漢語貴的意思,中韓兩國人民在公務往來中都特別注重敬語的使用。指稱對方時,往往都添加表示尊敬的接頭詞?-(貴)等,比如??(貴國)、??(貴公司)、??(貴校)。

  在當前的公文寫作中,往往稱所聯(lián)系的單位為貴廠、貴校、貴鄉(xiāng)、貴處、貴地、貴軍、貴部、貴公司,而自稱則用敝廠、敝校、敝鄉(xiāng)、敝處、敝地、敝軍、敝部、敝公司,這些敬語用法漢語與韓語完全一致。

  2.接尾詞-?

  在應尊敬的對象后添加接尾詞-?,是韓語敬語常用的表達法。韓語在表職務和親屬的名詞后都可以添加該詞尾,在表示職務的名詞后添加-?的,如?????(科長);在表示親屬的名詞后添加-?的如:???(兄)

  而漢語有時會在職務名詞后面加先生二字,如科長先生,有時也會在親屬名詞后添加大人二字,如父親大人、母親大人但用法不象韓語詞尾-?那么廣泛、系統(tǒng)。

  作者:諸同鎬 文章來源:陜西師范大學學報

相關閱讀 Relate

  • 韓文翻譯公司跨越國界和文化差異的無縫連接
  • 廣州韓語翻譯的優(yōu)勢是什么?
  • 唐山翻譯公司?為客戶提供韓語翻譯服務
  • 翻譯知識相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統(tǒng)一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線