為什么俄語(yǔ)那么難學(xué)?
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識(shí) / 日期:2019-11-17 14:48:08 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
中文 俄語(yǔ)
Иностранцы, привыкшие к латинице, с первого взгляда понимают, что русский – это нечто особенное. Наталья Блинова, частный преподаватель русского языка как иностранного, говорит, что иностранцы начинают нервно ёрзать, когда узнают, что в русском 33 буквы, а звуков еще больше. Иногда буквы читаются не так, как пишутся (вместо хорошо русские говорят харашо ). Особенно сложно им понять, как произносится Ы . Когда же иностранцы привыкают к Ы , их ждет новый вызов – Ш и Щ .
對(duì)于習(xí)慣拉丁字母的外國(guó)人來(lái)說(shuō),從見到俄語(yǔ)字母的第一眼,他們就明白俄語(yǔ)是非常特別的。作為外國(guó)人的俄語(yǔ)私教娜塔莉亞·布林諾娃說(shuō),當(dāng)外國(guó)人知道俄語(yǔ)中有33個(gè)字母,而且發(fā)音更多的時(shí)候,他們就開始緊張不安了。有的時(shí)候字母還要變音,比如 хорошо 一詞發(fā)音要讀作 харашо 。讓外國(guó)學(xué)生明白如何正確發(fā)出 Ы 這個(gè)音也很困難。還有 Ш и Щ 的發(fā)音對(duì)他們來(lái)說(shuō)同樣也是挑戰(zhàn)。
Кроме того, иностранцам сложно привыкнуть к русскому ударению: оно может не только падать на любой слог (в отличие, к примеру, от правил французского языка), но и меняться в зависимости от формы слова. Практически невозможно понять, почему стол – столЫ , но телефОн – телефОны .
除此之外,外國(guó)人很難適應(yīng)俄語(yǔ)的重音:俄語(yǔ)重音不僅可以落在任意音節(jié)上,而且還會(huì)根據(jù)單詞的變格變位而改變。很難搞清楚,為什么 стол – столЫ ,但是 телефОн – телефОны 是這樣的重音?
Шесть падежей
六個(gè)變格
Предположим, иностранец продрался сквозь дебри русской фонетики и научился произносить слова. Новое испытание – грамматика. Самым сложным для меня было запомнить шесть падежей в русском языке – у нас меньше , – вспоминает свой опыт изучения русского немецкий студент Симон Ширрмахер (Simon Schirrmacher). Более-менее он освоился в падежах только после года жизни в России.
假設(shè),外國(guó)學(xué)生已經(jīng)掌握了俄語(yǔ)的語(yǔ)音,學(xué)會(huì)了發(fā)音,新的一個(gè)考驗(yàn)就是語(yǔ)法。一位來(lái)自德國(guó)的俄語(yǔ)學(xué)習(xí)者西蒙談道:對(duì)于我來(lái)說(shuō)最難的就是俄語(yǔ)中的六個(gè)變格,我的母語(yǔ)中沒(méi)有這么多變格。他在俄羅斯生活學(xué)習(xí)了一年以后才慢慢掌握了俄語(yǔ)的變格。
Особенно сложно иностранцам, в чьих языках падежей нет или они не влияют на структуру слова. И еще спряжения глаголов. Каждый раз, когда вы хотите произнести фразу, нужно думать, как изменить каждое слово, какую форму выбрать .
俄語(yǔ)對(duì)于那些母語(yǔ)中沒(méi)有變格這一概念或者是母語(yǔ)中的變格不影響單詞拼寫的人來(lái)說(shuō)尤其困難,還有動(dòng)詞變位。每一次,當(dāng)你說(shuō)一句話的時(shí)候,就必須想每一個(gè)單詞的變化,正確的變格變位形式。
Сложные глаголы
復(fù)雜的動(dòng)詞
Еще одно свойство русского языка, которое иностранцы понимают с трудом, – совершенный и несовершенный виды глаголов.
俄語(yǔ)還有一個(gè)特點(diǎn)讓外國(guó)人難以理解,就是動(dòng)詞的完成體和未完成體。
Отдельную сложность представляют глаголы движения: их в русском очень много. К примеру, на простой итальянский глагол andare (to go) в русском есть ходить , идти , пойти , ехать , поехать , ездить , – перечисляет Наталья Блинова.
俄語(yǔ)中的運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞也是一個(gè)難點(diǎn),但是它們還出現(xiàn)的非常頻繁,比如意大利語(yǔ)中的一個(gè)簡(jiǎn)單的動(dòng)詞 andare (to go) 在俄語(yǔ)中可以對(duì)應(yīng)著 ходить , идти , пойти , ехать , поехать , ездить 。
Светлая сторона
俄語(yǔ)好的一面
Впрочем, отчаиваться не стоит – в некоторых аспектах русский легче, чем другие языки. Преподаватели вспоминают, в первую очередь, отсутствие артиклей и небольшое (по сравнению с европейскими языками) количество времён – их всего три. русский язык не сложнее учить, чем тот же английский. К нему просто нужно привыкнуть. Если бы иностранцы изучали русский язык, как английский, с раннего детства, он бы не казался таким сложным , – уверена лингвист. Есть языки и сложнее русского: к примеру, китайский или арабский.
但是我們不應(yīng)該感到絕望,在一些方面俄語(yǔ)其實(shí)比其他語(yǔ)言要容易。首先,俄語(yǔ)和歐洲語(yǔ)言相比,沒(méi)有冠詞,時(shí)態(tài)也比較少,總共三個(gè)時(shí)態(tài)。語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,其實(shí)俄語(yǔ)并不比英語(yǔ)難學(xué),如果和英語(yǔ)一樣是從小學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的話,并不會(huì)那么難學(xué)。同時(shí)有比俄語(yǔ)要難學(xué)的語(yǔ)言,比如漢語(yǔ)或者阿拉伯語(yǔ)。
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 山東話怎么說(shuō)日常用語(yǔ)_山東 09-14
- 同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)_同傳一天 02-27
- 我愛你用蒙古語(yǔ)怎么說(shuō)? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國(guó)菜的名稱英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語(yǔ)你好怎么說(shuō) 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫 09-11
- 維吾爾語(yǔ)32個(gè)字母表 12-09
- 阿拉伯語(yǔ)28個(gè)字母解析_2 11-07