jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

蒙古簽證怎么辦理_蒙古簽證流程

日期:2019-11-24 11:03:19 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

  蒙古國家駐國外外交機(jī)構(gòu)或領(lǐng)事機(jī)構(gòu)有權(quán)對(duì)外國公民發(fā)放蒙古簽證。除了俄國和中國的公民外,其他國家官員或私人不需邀請(qǐng)可以直接申請(qǐng)蒙古簽證, 但逗留的時(shí)間不能超出一個(gè)月。

  蒙古旅游簽證辦理所需資料:

  1、護(hù)照

  · 護(hù)照有效期在6個(gè)月以上的因私護(hù)照原件

  · 持換發(fā)護(hù)照者,請(qǐng)?zhí)峁┧信f護(hù)照原件

  2、照片

  · 近6個(gè)月內(nèi)拍攝的兩寸白底彩色近照3張

  · 照片尺寸35×45mm(護(hù)照照片大小)

  注:加急辦理,除以上所需材料,另外需要身份證 請(qǐng)用A4紙復(fù)印身份證正反兩面

  蒙古商務(wù)簽證辦理所需資料:

  無需邀請(qǐng)

  1、護(hù)照

  · 護(hù)照有效期在6個(gè)月以上的因私護(hù)照原件

  2、照片

  · 近6個(gè)月內(nèi)拍攝的兩寸白底彩色近照3張

  · 照片尺寸35×45mm(護(hù)照照片大小)

  3、身份證

  · 申請(qǐng)人身份證正反面復(fù)印件一份

  4、營業(yè)執(zhí)照

  · 中方單位營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件,需要有最新年檢記錄,并加蓋公章

  5、單位擔(dān)保信 下載單位擔(dān)保信

  · 中方單位開具擔(dān)保信,擔(dān)保申請(qǐng)人在蒙古遵守當(dāng)?shù)胤?并擔(dān)保其按期離開蒙古

  自備邀請(qǐng)

  1、護(hù)照

  · 護(hù)照有效期在6個(gè)月以上的因私護(hù)照原件

  2、照片

  · 近6個(gè)月內(nèi)拍攝的兩寸白底彩色近照3張

  · 照片尺寸35×45mm(護(hù)照照片大小)

  3、身份證

  · 申請(qǐng)人身份證正反面復(fù)印件一份

  4、營業(yè)執(zhí)照

  · 中方單位營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件,需要有最新年檢記錄,并加蓋公章

  5、單位派遣信 下載派遣信模版

  · 派遣信需以申請(qǐng)人所在單位正規(guī)抬頭紙打印,加蓋單位公章,由負(fù)責(zé)人簽名(并寫明負(fù)責(zé)人職務(wù))

  6、蒙古邀請(qǐng)函

  · 蒙古邀請(qǐng)單位在蒙古外交部申請(qǐng)邀請(qǐng)函

  · 蒙古外交部開通邀請(qǐng)后,在蒙古駐華使館可以查到,方能使用

  (一)中國公民持因私普通護(hù)照赴蒙須由蒙方發(fā)出邀請(qǐng)(根據(jù)中蒙兩國政府協(xié)定,雙方互免簽證的證件為外交、公務(wù)、因公普通護(hù)照,可在對(duì)方境內(nèi)30天以內(nèi)免辦簽證)。由蒙古單位和個(gè)人向蒙外交部領(lǐng)事司申請(qǐng)。在蒙的中資企業(yè)和華僑也有資格向蒙外交部申請(qǐng)邀請(qǐng)中國公民。申請(qǐng)獲批準(zhǔn)后,由蒙外交部直接將簽證通知發(fā)至蒙駐華使領(lǐng)館。簽證申請(qǐng)人即可直接到蒙使領(lǐng)館辦理簽證。

  蒙外交部向邀請(qǐng)函申請(qǐng)人收取的費(fèi)用為:每張邀請(qǐng)10美元。根據(jù)蒙古法律,邀請(qǐng)人應(yīng)負(fù)擔(dān)被邀請(qǐng)人在蒙古的一切費(fèi)用,包括被邀請(qǐng)人在蒙非法居留等導(dǎo)致的罰款。

  蒙古政府于2003年7月15日通過決議,調(diào)整簽證費(fèi)用如下:

  單次入境或出境簽證:20+3(簽證申請(qǐng)服務(wù)費(fèi))美元

  單次入出境簽證:25+3(簽證申請(qǐng)服務(wù)費(fèi))美元

  單次過境簽證:15+3(簽證申請(qǐng)服務(wù)費(fèi))美元

  兩次過境簽證:30+3(簽證申請(qǐng)服務(wù)費(fèi))美元

  半年多次入出境簽證:65+3(簽證申請(qǐng)服務(wù)費(fèi))美元

  一年多次入出境簽證:130+3(簽證申請(qǐng)服務(wù)費(fèi))美元

  一年多次過境簽證:50+3(簽證申請(qǐng)服務(wù)費(fèi))美元

蒙古語翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 蒙古語哈薩克語對(duì)照
  • 蒙古語后置詞及用例
  • 蒙語中一些簡單的日常用語
  • 媒體報(bào)道相關(guān)問答
    問:一些特殊文檔稿件怎樣進(jìn)行字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)?
    答:對(duì)于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉(zhuǎn)換成WORD文件進(jìn)行統(tǒng)計(jì);如不能轉(zhuǎn)換,我們將通過估算字?jǐn)?shù)方式來統(tǒng)計(jì);估算方式統(tǒng)計(jì)結(jié)果如有爭議,將通過最終翻譯稿件實(shí)際字?jǐn)?shù)進(jìn)行換算。
    問:中文和英文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的區(qū)別?
    答: 一般翻譯客戶并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個(gè)相對(duì)固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文(西文語種類似)單詞數(shù)大約=2:1左右。所以,當(dāng)您給出10000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為5000字左右;當(dāng)您給出10000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為20000字左右。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對(duì)一溝通具體項(xiàng)目的翻譯需求,實(shí)時(shí)響應(yīng)與溝通,節(jié)假日不休。
    問:為什么以WORD軟件里“字符數(shù)(不計(jì)空格)”項(xiàng)為字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)?
    答: 翻譯標(biāo)準(zhǔn)已經(jīng)做闡述,以WORD軟件中的“字符數(shù)(不計(jì)空格)”已經(jīng)普遍成為翻譯行業(yè)字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的標(biāo)準(zhǔn),即在統(tǒng)計(jì)中包括了標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和特殊字符,因?yàn)槲覀兲幚砀寮r(shí),要考慮標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的意義,標(biāo)點(diǎn)是可以決定句子意思的元素,正如魯迅先生曾指出的,一篇沒有標(biāo)點(diǎn)符合或錯(cuò)用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的文章不能稱其為文章;另外,化學(xué)式,數(shù)學(xué)公式等在翻譯中我們也要考慮,而這樣做并不比進(jìn)行純文本翻譯更節(jié)省時(shí)間。我們建議客戶,把給我們的稿件中所有不需要的東西全部刪除,在節(jié)省您成本的同時(shí)、也使我們的工作發(fā)揮最大的效力。
    問:你們的翻譯服務(wù)流程是怎樣的?
    答:客戶稿件→通過QQ、MSN、電子郵件、傳真、郵寄傳送稿件→我司進(jìn)行稿件難度、價(jià)格評(píng)估并報(bào)價(jià)→簽署合同、并付款→啟動(dòng)翻譯項(xiàng)目→交稿。
    問:是否需要告知譯文的具體用途?
    答:非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷售手冊(cè)不同于產(chǎn)品目錄,圖表標(biāo)題不同于道路指示牌,小報(bào)文章也不同于企業(yè)首次公開募股時(shí)用的招股說明書。文章出現(xiàn)的場(chǎng)合和目的不同,則其文體風(fēng)格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長短等等都會(huì)不同。經(jīng)驗(yàn)豐富的譯者很可能會(huì)問到這些信息,您自己務(wù)必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長期穩(wěn)定的合作關(guān)系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時(shí)間越長,他們就越能理解您的經(jīng)營理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請(qǐng)務(wù)必將譯文的用途告知客戶經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應(yīng)特定的受眾和媒介。
    問:請(qǐng)問您們是正規(guī)的翻譯公司,可以提供發(fā)票嗎,怎么給我們呢?
    答:是的,我們是經(jīng)工商局批準(zhǔn),正規(guī)注冊(cè)的翻譯公司,開取正規(guī)發(fā)票快遞給您
    問:如果我對(duì)文章翻譯的質(zhì)量相對(duì)不是那么嚴(yán)格,翻譯費(fèi)用可否降低?
    答:無論您對(duì)文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會(huì)按照語際的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會(huì)因?yàn)槟鷮?duì)質(zhì)量的要求降低而減少。
    問:我的譯文在語法上應(yīng)該問題不多,但表達(dá)上有些單調(diào),需潤色,能解決嗎?
    答:我們的翻譯一般都從事本行業(yè)6年以上,在給出稿件原文的情況下,這個(gè)問題不難解決。
    問:翻譯公司為什么要先收費(fèi)?
    答:收點(diǎn)定金還是合理的。這只是一個(gè)合理分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的問題。對(duì)雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動(dòng)的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線