野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當地的文化習慣和文風要求。

  籃球術語,籃球比賽和籃球評論時使用的專業(yè)語言。
       
       1號位是控球后衛(wèi)PG-Point Guard

  2號位是得分后衛(wèi)SG-Shooting Guard

  3號位是小前鋒SF-Small Forward

  4號位是大前鋒PF-Power Forward

  5號位是中鋒C-Center

  1.、球員分工

  Center 中鋒 [1]

  Power Forward 大前鋒

  Small Forward 小前鋒

  Shooting Guard 得分后衛(wèi)

  Point Guard 控球后衛(wèi)

  Frontline 前鋒球員(包括大前鋒,小前鋒,中鋒)

  Backcourt 后衛(wèi)組合(包括控球后衛(wèi)及得分后衛(wèi))

  One-guard 控球后衛(wèi)

  Two-guard 得分后衛(wèi)

  Swingman 可兼任多個位置之球員

  Starter 正選球員(個人)

  Starting lineup 正選球員(球隊)

  Backup 后備球員

  Bench (指全體)后備(替換,支援)球員

  Bench player(指個人)后備(替換,支援)球員/板凳球員

  MVP (most valuable player)最有價值球員

  Sixth man 第六人

  Rookie 新秀球員

  Sophomore 第二年打NBA球員

  Veteran 資深球員

  Head Coach 總教練(主帥)

  Assistant Coach 助教

  Trainer 球隊訓練員

  General Manager 球隊總經理

  Mascot 球隊吉祥物

  2、投射方式 Action

  double pump拉桿式投籃

  alley-oop空中接力

  make the basket(score a basket) 投球得分

  layup 上籃

  driving to the hoop帶球上籃

  reverse lay-up 反手上籃

  finger roll 挑籃

  slam dunk 強力入樽(灌籃,扣籃)

  monster dunk 瘋狂入樽(灌籃,扣籃)

  reverse dunk 反手入樽(灌籃,扣籃)

  following dunk 跟進入樽補籃(另加進攻籃板一個)

  tip shot 補籃(另加進攻籃板一個)

  jump shot 跳射投球

  bank shot 擦籃板

  hook shot 鉤手射球

  sky hook 天鉤(Jabbar's)

  fade away 后仰式投射 (Jordan's)

  run and gun 邊走邊射(Nash's)

  three-point play 投進2分球后因被犯規(guī)得到罰球再罰進一分

  four-point play 投進3分球后因被犯規(guī)得到罰球再罰進一分

  perimeter shot 中距離投射

  set shot 座地炮投射 立定投籃原地投籃

  three-point shot (shoot behind the arc) 三分投射球

  3、運球 Dribble

  behind-the-back dribble 背后換手運球

  cross-leg dribble (cross over) 胯下運球

  delay (空中)停頓再變招

  drop step 兔仔跳(O'neal's)

  dream step 夢幻步(Olajuwon's)

  fib 射球假動作

  pump fib (up and under)射球時躍起的假動作,有shouder fib/head fib等

  no look pass 不看人(傳球目標)傳球

  tip pass/touch pass(quick pass) 接球后第一時間傳球

  baseball pass(long pass) (快攻時)長傳

  nothing but the net 穿針

  air ball 空氣球,投射出的球沒碰到籃筐,籃板,籃網,也稱三不沾

  常用統計 Statistics

  Block Shot 蓋帽,蓋火鍋,封蓋

  Scoring 得分

  Steal 搶斷

  Personal Foul 個人犯規(guī)

  Team Foul 球隊犯規(guī)

  Box Score 個人統計

  Games 場數

  Points Per Game 每場得分

  Total Points 總得分

  Assist 助攻

  Rebound 籃板

  Defensive Rebound 防守籃板

  Offensive Rebound 進攻籃板

  Turnover 失誤

  Field Goal 投球

  Field Goal Attempted 投射(次數)

  Field Goal Made 命中(次數)

  Field Goal Percentage (FGM/FGA)投球命中率

  Free Throw 罰球

  Free Throw Percentage 罰球命中率

  3 Point Percentage三分球命中率

  Assist Per Turnover (APG/TPG)失誤與助攻比率

  Double-double 得分或籃板助攻等任何2項統計數字達到雙位數

  Triple-double 得分或籃板助攻等任何3項統計數字達到雙位數

  Minutes Per Game 每場上陣時間統計

  Efficiency Formula((PTS+REB+AST+STL+BLK)-((FGA-FGM)+(FTA-FTM)+TO))/G

  最有效率球員((得分+籃板+助攻+偷球+封阻)-((投射次數-命中次數)+(罰球投射次數-罰球命中次數)+失誤))/上陣場數

  4、場地 Court

  halftime 中場休息時間

  backboard 籃板

  hoop 籃框

  rim 籃圈

  net 籃網

  back court 后場

  mid-court 中場

  front court 前場

  freethrow lane 罰球圈

  freethrow line 罰球線

  painted area 禁區(qū)

  weak side 弱側

  strong side 強側

  restricted area near the basket三秒區(qū)

  three-point line三分線

  three-point territory 三分區(qū)

  top of the circle 葫蘆頂,靠近禁區(qū)頂端之三分線附近

  wing 底線區(qū)域

  paint zoon 顏色地帶(禁區(qū))

  scoring table 記分板

  shot clock 進攻時間鐘

  game clock 比賽用時鐘

  halftime 半場

  規(guī) 則 Regulation

  foul 犯規(guī)

  personal foul 個人犯規(guī)

  hacking打手犯規(guī)

  hand-checking 防守方手掌推擋對方進攻球員之犯規(guī)動作

  blocking foul 阻擋犯規(guī)

  shooting foul 投籃犯規(guī)(即防守方在進攻方進行投籃的過程中與其發(fā)生非法的接觸而得到的犯規(guī),進攻

  者會獲得罰球機會)

  and one 加罰一球

  over back foul 推人犯規(guī)

  charging foul (持球)撞人犯規(guī)

  flagrant foul 故意(惡意)犯規(guī)

  technical foul技術犯規(guī)

  loose ball foul 雙方均無持球權時的犯規(guī)

  holding 拉手犯規(guī)

  elbowing 肘擊

  ejection 驅逐出場

  foul trouble 犯規(guī)次數

  fouls to give 隊制犯規(guī)數離5犯罰球的數字(剩余犯規(guī)次數)

  foul out 犯滿離場,畢業(yè)(罰出)

  foul trouble 快要犯滿離場,領到一張準畢業(yè)證書

  illegal defense 防守違例

  illegal offense 進攻違例

  held ball(jump ball) 持球,雙方持球不放(常判以雙方持球者跳球)

  goaltending干擾球(進攻球員投射后,籃球下落籃框時防守球員接觸到籃球)

  offensive goaltending 進攻干擾球(進攻球員投射后,籃球下落籃框時進攻球員接觸到籃球)

  ten-second violation 進攻方10秒鐘內未帶球過中場之違例

  three-second violation 3秒區(qū)內進攻方停留3秒鐘之違例

  shot clock violation 違反24秒內必須投籃(并且球必須觸及籃框)時限之規(guī)定

  back-court violation 回場違例

  traveling violation (持球)走步

  walking (持球)走步

  double dribble 兩次運球

  throw in界外球(發(fā)球入場)

  injured 受傷

  buzzer (比賽用的)蜂鳴器(表示時間終了,換人等)

  dead ball 死球(停止比賽進行時段)

  delay of game 阻礙比賽之正常進行

  expiration (of game,first half) (全場比賽,上半場的比賽)時間終了

  first half 上半場

  second half 下半場

  first (second,third,fourth) period 比賽的第一(第二,第三,第四)節(jié)

  five ticks left on the (game clock,shot clock) (全場比賽,時限鐘上的)時間只剩下5秒鐘

  full timeout 全時(100秒)暫停

  twenty-second timeout 20秒鐘短暫停

  jump ball 爭球,跳球

  out of bound 球出界線(千萬不要說outside)

  overtime 加時賽,延長賽

  referee 裁判

  substitute 換人(上場、下場)

  suspension 停止出賽(之處罰)

  throw a punch 出拳打架

  5、賽事 Competition

  home game 主場比賽

  away game(road game) 客場比賽

  GB (games behind) 與首名相差得勝場數

  home team 主隊

  guest team 客隊

  home court 主場

  winning streak 連勝

  losing streak 連敗

  regular season 常規(guī)賽

  playoffs季后賽

  first round 季后賽首圈比賽

  semi-final 準決賽

  final 總決賽

  schedule 賽程

  standings 戰(zhàn)績表

  6、常用戰(zhàn)術 Strategy

  fast break(quick two)快攻(挪兩分)

  cut in 切入

  backdoor cut 走后門,從兩邊底線切入籃底

  give and go (進攻方持球球員的)傳切戰(zhàn)術

  pick單擋

  pick and roll擋拆

  roll in 擋拆后切入

  roll out 擋拆后退出

  cross groud pass (for open look) 范圍轉移(制造防守空擋)

  dribble out the time 進攻方以運球方式消耗比賽剩余時間

  eat up the clock (milk the time away) 進攻方以運球或傳球方式消耗比賽剩余時間

  one-on-one hit 單挑

  one-on-one check(man to man)人盯人防守

  zone defense區(qū)域聯防

  double team 用兩位防守球員夾擊進攻球員

  triple team 用三位防守球員夾擊進攻球員

  foul strategy犯規(guī)戰(zhàn)術

  block out:把對方球員擋住,使其不易搶到籃球,卡位
       
2-of-17 shooting

投籃17次命中2次
3 men weave
三人組合;指一般稱強邊進攻的模式
6-of-8 from the line
投罰球8次命中6次。the line指「罰球線」
8-man-rotation game
8人替補的比賽
a blockbuster deal
球隊之間「大規(guī)模的球員交易」紐澤西網隊用
Stephon Marbury
交換鳳凰城太陽隊的
a foul: shooting
a球員在對手投籃下的犯規(guī)
a free throw 1 of 2
a球員在2次罰球下罰第一球
a free throw 2 of 2
a球員在2次罰球下罰第二球
a jump shot: made (30 PTS)
a球員跳投得分(第30分)。
a jump shot: missed
a球員跳投:不進。
a sellout crowd
滿座,客滿,座無虛席。
a substitution replaced by b
a球員替補上b球員

ABA(American Basketball
Association):創(chuàng)立于1967年的美國職籃聯盟,1976年倒閉。
acceleration
sprint:加速跑;由慢跑、滑步跑而后全速跑的跑步。
acclimatization:適應;由于不斷地滯留在不同的天氣下,例如高度和溫度的變化,而獲得某種生理上的調整(adjustment)。
active
recovery:主動休息;即以30~40%運動強度實施休息。在運動完后作主動休息者,其血液中乳酸量降低較快,尤其在20~40分鐘時差距較大。
aerobic:有氧的;氧存在的。
aggressiveness:侵略;如侵略防守。
agility:敏捷性;動作迅速。
air-ball
:籃外空心球;籃板、籃框、籃網都沒碰到。
Air-ball:沒碰到籃框的「籃外空心球」;『面包』。
aircraft
carrier:噸位大的球員稱之;如Shaquille O’neal。
All-American
Team:簡稱全美第一隊。
alley-oop:空中接力;把球拋向空中,另一隊員在空中把球扣或投入籃筐。
anaerobic:無氧的;氧不存在的,基本上籃球是屬于無氧運動。
aqueous:水的。
arena:比賽場、競技場;比如Seattle的主場名叫Key
Arena。
arthroscopic
surgery:關節(jié)內視鏡;選手膝蓋受傷檢查的手術。
assist:助攻;傳球后能協助隊友得分之舉。(縮寫:Ast.)
assistant
coach :助理教練;協助總教練之人員。
Atlanta Hawks: 亞特蘭大老鷹隊。
Atlantic Division
:大西洋組。
attitude:積極態(tài)度;表示防守、或卡位籃板或、搶進攻籃板之態(tài)度。
away
game:客場比賽。
baby-hook:半勾;勾籃動作未完成前即出手。
back spin:后旋轉。
back up:替補。
back
court:后場;
backboard:籃板。
backdoor cut:從兩邊45度走位往籃下的戰(zhàn)術。
backdoor
play:走后門;籃球基本戰(zhàn)術之一,當球員在任一位置持球,另一個隊友以步法擺脫對手防守,然后空手切入籃下,接隊友的傳球而攻擊。
ball
line:三角關系。
ball-handing:球感。
ballistic
stretching:彈震伸展;伸展操的一種。
ball-side:有球邊。
bank
shot:擦板球。bank還可以當動詞用。
baseline:底線;球場兩端的界線,另一稱end-line。
basis for
training:訓練的基礎。
basket:籃筐;也作ring,還有一種通俗的說法是hoop。
behind the back
dribble:背后運球。
bench depth:替補球員的素質或稱板凳深度。
bench
player:(指個人)后備(替換,支持)球員。
bench player:「后發(fā)」球員,替補球員,板凳球員。
bench
points:替補球員得分的分數。
bench
warmer:上場時間很少的球員通常在場「下」把板凳都坐暖了。
bench:替補隊員;通稱非先發(fā)之球員。
between the legs
dribble:跨下運球。
big forward:小前鋒,指3號球員。
biggest lead:最多領先分數。
block
out:把對方球員擋住,使其不易搶到籃球,卡位。
block
shot:蓋帽、封阻,縮寫B(tài)lk.;將對手之投籃或上籃球撥動,改變其路線影響球進之舉。
blocking
foul:阻擋犯規(guī)。
blocking:封阻。
blood
pressure:血壓;將血液送往循環(huán)系統的力量。血液擠向動脈時的壓力稱為心縮壓,血液從動脈流初的力量稱為心舒壓。
body
low:身體降低。
body protects that ball:身體保護球。
bonus
situation:超過團隊犯規(guī)次數而犯規(guī)后獲得的罰球。
boo:噓聲(n)、發(fā)出噓聲(v)。球迷發(fā)泄不滿的一種方法。
Born for
Lakers:天生湖人。
Boston Celtics :波士頓凱特爾隊。
bounce pass:擊地傳球,又稱反彈傳球或地板傳球。
box
and one:一盯人四區(qū)域。
box
out:搶籃板球擋人、卡位;即搶籃板球時站在對手和籃之間,用身體擋住防守隊員的動作。
brick(v):球打在籃筐或籃板上被崩出來;許多公牛隊的球迷在客隊罰球時都手執(zhí)一塊上寫B(tài)rick的牌子在罰球隊員的眼前不停的晃動,擾亂他的視線,以達到干擾罰球的目的。
buzzed:動詞,除了當「嗡嗡作響」的意思之外,也有低飛而過的意思。在航空表演中,飛機常以低飛(引擎會發(fā)出「嗡嗡」聲)作信號或表示歡迎。
buzzer
beater:比賽結束前的最后一投;buzzer是比賽用的蜂鳴器。
buzzer:蜂鳴器(表示時間終了,換人等)。
caffeine:咖啡因;是一種中樞神經系統興奮劑。提高應變力,注意力和反應能力,延緩疲勞。增加肌肉中游離脂肪酸合成肝醣的能力會引起失眠肌肉顫抖利尿。
cage:壓籃,非扣籃,或稱塞籃。
calorie:卡路里;卡cal,能或功的單為位,等于一克的水升高攝氏1度所需的熱量。
captain:隊長;隊長是場上惟一有資格與裁判討論規(guī)則和判罰的人。
carbohydrate:醣類,碳水化合物;一種化學成分,包括醣、淀粉、纖維素,祇含碳、氫、氧者,是食物養(yǎng)料(foodstuffs)的一種。
cardiorespiratory
Endurance:心肺耐力;肺和心臟攝入和輸送足夠量氧到活動肌的能力,使大肌肉的活動(如跑、游泳和騎車)能持續(xù)一段相當長時間的能力。
carrying
the ball:翻球。
center pivot plays:中樞進攻法。
center:中鋒,又稱5號球員。
Central
Division:中央組。
change direction dribble:變化方向運球。
charging
foul:(帶球)撞人(犯規(guī))。
charging
zone:進攻免責區(qū)。
charging:撞人。
charisma:領袖魅力。
Charlotte Hornets
:夏洛特黃蜂隊。
Cheap-shot:故意犯規(guī)。
cheered:歡呼。
Chicago Bulls :芝加哥公牛隊。
chump
change:沒有天份球員。
circle dribble:繞圈運球。
circle right circle left
dribble:繞右圈繞左圈運球。
circuit training:循環(huán)訓練。
clean
down:整理活動,比賽或訓練結束,所做的整理操。
Cleveland Cavaliers:克里夫蘭騎士隊。
clutch
shooter:緊要關頭投籃,或勝敗須臾之間的投籃。
clutch-time performance:抗壓力。
coach
killer:教練殺手。
coach:教練,比如head coach主教練。
coaching:技術或戰(zhàn)術的指導。
coast to
coast:一個球員從后場運球到前場上籃,或稱一條龍。
coast-to-coast pass:大角傳球;從球場的一端傳到另一端。
combo
guard:雙能衛(wèi);指既能控球又能得分的后衛(wèi)。
commissioner:總裁,NBA的現任總裁是David
Stern。
communication:聯絡。
concentration
training:注意力集中訓練。
conditioning:體能訓練;透過運動訓練提高肌肉的能量(energy
capacity)。體能訓練不像技術訓練般地著重在技術上。
conference:聯盟,NBA分東、西兩個聯盟(eastern
conference和western
conference)。
contact:身體接觸。
contesting:競爭位置。
coordination:協調性。
court
vision:全場視野。
court:球場;賽場。
cross-leg dribble:胯下運球。
crossover:跨下運球過人,是Tim
Hardaway的商標動作。
cryogenic:低溫的。
curl:滾動條走位;pass
game的2、3號球員切入禁區(qū)再切出45度接球攻擊含跳投稱之。
cut:切入;泛稱運球切入或空手切入。
Dallas
Mavericks:達拉斯小牛隊。
dead ball:死球。
debut:首次上場。
defender closes
in:防守關門。
defense:防守;當客隊進攻時,我們經常能聽到主場的球迷在體育館音效師的帶領下高喊defense!
defense。
defensive basket interference:防守方干擾投籃得分。
defensive
mind:防守心性;指防守時候會不會動腦。
defensive plan:防守策略。
defensive
rebound:防守籃板球。
defensive run:防守打出高潮;利用如抄截打出高潮打擊對手士氣。
defensive three
second
rule:防守三秒規(guī)則;職業(yè)籃球才有的規(guī)則;其規(guī)定為距離防守對象只能一手之長間隔,若超過此距離,只允許三秒鐘的時限。
dehydration:脫水;因身體過度失水而產生的情況。
delay
of game:阻礙比賽正常進行。
Denver Nuggets :丹佛掘金隊。
deny ball reversal:阻絕回傳。
deny
the ball:阻絕防守;防守時不讓對手接獲球之動作。
deny:阻絕。
dethrone:
throne是「王位」,de-有「去除」之意。dethrone就是「推翻王位」。打敗「國王隊」不就是「推翻國王」嗎?
detraining:停止訓練。
Detroit
Pistons:底特律活塞隊。
diamond and
one:菱形加一防守,一盯人然后加一菱形區(qū)域布陣。
disqualification:被罰下場(縮寫:DQ.)、犯滿離場、畢業(yè)。
division:賽區(qū);NBA共有四個賽區(qū),每個聯盟下屬兩個賽區(qū)。
don’t
foul jump
shooter:不向跳投者犯規(guī)。
doormats:洋人一般在進入室內時是不脫鞋的;為了怕把室內弄得太臟,主人會在門前擺一塊「擦鞋墊」doormat以便清除鞋底泥垢,引申的意思就是「被踩在腳底」的一支隊伍。
double
dribble:兩次運球;為違例。
double pump:拉桿式投籃。
double screen:雙檔。
double
team:用兩位防守球員包夾進攻球員。
double time
dribble:雙重節(jié)奏運球。
double-double:兩雙;即兩項技術統計指標達兩位數。
down
screen:下擋。
downtown:三分線以外。
downward:下擺,雙手投籃(或雙手傳球)動作前雙手往下擺動的動作。
draft:選秀,即NBA每年的迎新大會。
drag:側面運球,為求保護球、并能繼續(xù)前進的運球,采側向對手運球前進方式稱之。
dribble
out the
time:進攻方以運球方式消耗掉比賽所剩下時間。
dribble:運球。
dribbling-crossover:運球過人。
drilled
a jumper:drilled是「鉆(洞)」的意思, 把球投入籃框就像是球「鉆入」籃框一樣。
drive:空手走位。
driving
lay-up:運球上籃。
driving to the hoop:帶球上籃;
drop
step:低位轉身。
drug:藥物;某種用來預防或治療疾病或改善人類身心的化學物。
dunk:灌籃。
duo:原義是二重唱,在籃球中專指雙人組合。
duration
of
training:訓練的時間及期間應如何。
dyspnea:呼吸困難;困難痛苦的呼吸,例如不適應高地而到丹佛掘金比賽時,會產生呼吸困難。
Eastern
Conference :東區(qū)。
eat up the
clock:進攻方以運球或傳球方式消耗掉比賽所剩時間。
ectomorphy:外胚型;體型的一種,身體瘦長纖細之型。
ejection:驅逐出場。
elbowing:打拐子;
end
period:半場終結、結束。
endomorph:內胚型;體型一種,身體肥滿而柔軟如Charles
Barkley。
ergogenicaids:增補劑。
exercises chain:運動鏈,或稱協調性。
Expansion
Draft:擴張選秀;
expiration (of game, first half):(全場比賽,上半場的比賽)時間終了。
extra
pass:額外傳球;指戰(zhàn)術路線外的空檔傳球。
fade:退守,當對手搶奪籃板球,最靠近球做對球施壓阻運外,其它人都該馬上退回半場,做盯人或區(qū)域防守之準備稱之,或稱回守。
fade-away
shot:后仰投籃,也作fade-away jumper。
fake:假動作(n),做假動作(v);包含持球時頭部、腳等假動作。
fast
break Pts:快攻得分。
fast break:快攻。
fatigue:疲勞;因長時間過度用力造成疲倦、不舒服和效率減低謂。
field
goal percentage:投球命中率。
field
goal:投籃得分(總稱),包括兩分球的投籃也包括三分球的投籃(縮寫:FG.)。
field
goal:投球命中。
fighting:斗毆。
final:總決賽。
[hide]finals:決賽、semifinals半決賽。
finger
roll:挑籃;低手上籃時手指撥球的動作。
first half:上半場。
first
round:首輪比賽。
first(second,third,fourth)period:比賽第1(2、3、4)節(jié)。
five ticks left
on the (game clock, shot
clock):(全場比賽,時限鐘上的)時間只剩下5秒鐘。
flaccid:弛緩;缺乏肌肉的張力,肌肉的衰弱萎縮,例如受傷后缺乏訓練而產生的現象。
flagrant
foul:沒有必要或動作過大的犯規(guī),又稱惡性犯規(guī)。
flagrant foul:惡性犯規(guī);
flash
cutting:閃切。
flexibility:柔軟性;一關節(jié)活動范圍(靜性柔軟性),或一關節(jié)對動作的抵抗或阻力(動性柔軟性)。
floor
balance:布陣平衡。
floor insight:地板視野;指傳球時的眼睛所見范圍很廣。
follow
through:跟隨動作。
footwork:步法。
force to the outside:逼至外側。
foul
out:犯滿。
foul strategy:犯規(guī)戰(zhàn)術。
foul
trouble(n):犯規(guī)困擾;一個隊員由于受到犯規(guī)次數的約束而帶來的麻煩,比如說這個隊員的法規(guī)次數已接近6次,再犯一次或兩次規(guī)就將被罰下場。
foul:犯規(guī);個人犯規(guī)personal
foul;全隊的累計犯規(guī)叫team foul。
four-point play:投進3分球后因被犯規(guī)再罰進一分。
free
agent:自由人。合同的期滿的運動員和新人都是自由人,自由人的去留不受球隊約束。
free agents:此指NBA自由球員。
free
throw percentage:罰球命中率。
free
throw:罰球(縮寫:FT.)。
freestyle:即興式動作。
free-throw lane:罰球圈,禁區(qū)。
frequency of
training:訓練次數、頻率應如何。
frontcourt:前場;對手的半場為前場,即本方隊員攻擊的那半場。
frontline:鋒線(包括大前鋒,小前鋒,中鋒)。
fulcrum:支點;杠桿的回轉軸,討論到運動的動作時之主要問題。
full
court:全場。
full timeout:全時(100秒的)暫停。
game clock:比賽用時鐘。
GB (games
behind):落后戰(zhàn)績最領先球隊的勝場場數。
give-and-go:基本戰(zhàn)術配合之一,進攻隊員將球傳給另隊友–give,然后向籃下切入,再接隊友的回傳球上籃(或扣籃)得分–go。也就是我們常說的傳切配合。
GM(general
manager):球隊經理。
go to guy:致命一擊球員。
goal setting:目標設定。
goaltending
:干擾投籃。
Golden State Warriors :金州勇士隊。
good
stance:好姿勢。
guarding:運球員。
guest
team:客隊。
gunner:經常投籃的射手。
hacking:打手犯規(guī)。
half
court:半場。
halftime:中場休息時間。
hand-checking(a):一種防守技術,即用手接觸對方的身體來跟蹤對手的位置;也作hand-check(b):防守犯規(guī)的一種,防守隊員用手阻擋進攻隊員的走位;不能張開雙臂阻擋防守隊員的移動,合法的hand-checking技術只允許用手接觸對方的身體來跟蹤對手的位置,但手部不允許加力,也不允許阻礙對手的視線。
hang
time:滯空時間,即運動員投籃時在空中停留的時間。
hard
fouls:嚴厲的犯規(guī);指季后賽時,防守上不允許對手得分的犯規(guī)里,都是最激烈的。
has a good feel for the
game:對球賽的感覺很好。
HBL(high school of basketball league):高中籃球聯賽。
head
coach:總教練。
held ball:持球(雙方均持球不放)。
held-ball play:跳球進攻法。
help and
recover:幫忙還原。
help:幫忙。
help-side defense:弱邊防守。
high
looping:高幅度,指投籃而言。
high
post:高位;罰球弧的周圍。
holding:拉手犯規(guī)。
holding-crossover:持球過人。
home court
advantage:主場優(yōu)勢。
home court:主場。
home game:主場比賽。
home
jersey:主場球衣,底色白色。
home team:主隊。
hook
shot:鉤射;直接hook表示。
hoop:籃框。
hope shot:爛投,沒有瞄準且效果不大的投籃。
Houston Rockets
:休斯敦火箭隊。
human highlight film:人類精華影片,對Dominique Wilkins尊稱。
hustle
play:精力旺盛的比賽;指季后賽。
hypoxia training:高地訓練。
IH賽: Inter
High是日本高中最重要的籃球賽,從縣預賽開始都是單淘汰賽,每年7、8月舉行。
illegal
defense:非法防守;聯防防守即為非法防守,此只在職業(yè)比賽才有的限制。
illegal offense:進攻違例。
illegal
screen:非法掩護。
imagery practice:意像練習。
immature as hell:有夠不成熟。
implicit
knowledge:內隱知識;不能用語言清楚表達,所以極度需要有經驗的前輩的指導。
in place
of:代替?!复妗乖谥形氖莿釉~,然而在英文中可用介系詞詞組in place of來表達。
Indiana Pacers
:印地安納溜隊。
injury
list:傷員名單;如果某個隊員受傷不能參加比賽,根據NBA的規(guī)定必須要將其列入傷員名單(傷員名單是公開的),以示對球迷的負責。
injury
prevention:傷害預防。
inside-out&out-inside:內外組合。
inside-play:內線單打。
intelligence:籃球智商。
intensity
of training:強度如何。
intrinsic
motivation:內發(fā)動機。
isolation:4位進攻球員在一邊,而第5位球員單吃對方球員。
jam:扣籃;one-handed
jam單手扣籃、two-handed jam雙手扣籃。著名歌星Michael Jackson和Michael
Jordan合作拍過一部MTV,名字就叫Jam。
jam:灌籃。
jeered:嘲笑,糗。cheered和jeered是一對押韻的反義字,你注意到了嗎?
jersey:運動員背心,也作uniform;有些為球隊做出過巨大貢獻的運動員退役時他的jersey也跟隨他一起退役,他的jersey被高懸在球隊主場的天花板上,這意味著以后其它運動員不能再使用這件jersey上的號碼了。
jockey
for position:(籃下)卡位;
jogging:慢跑;慢而持續(xù)的跑步,也指所有速度的跑步。
joints:關節(jié)。
jump
ball:跳球、爭球。
jump shot:跳投。也作jumper。
jump to the
ball:跳往有球邊。
jump:跳躍。
key:關鍵。
killer shooting:招牌致命得分技術。
king
handles:控球圣王;指球員在玩球、耍球的動作上,超乎任何人,是任何都比不上的。
king of
crossover:跨下運球過人王。
knees are flexed:膝要有彈性。
LA Clippers :洛杉磯快艇隊。
LA
Lakers :洛杉磯湖人隊。
lane:罰球區(qū),也作free throw
lane;籃球剛發(fā)明的時侯罰球區(qū)是細長的,其寬度比罰球弧的直徑還要短,形狀就象把鑰匙,所以也稱之為the key。
lay
up:上籃。
leadership:領導能力。
learn from the
legend:與傳奇球星競賽充實經驗。
ligament:韌帶。cruciate
ligament,十字韌帶,膝關節(jié)中韌帶,是運動員最易受傷部位,分anterior cruciate ligament(前十字韌帶)和posterior
cruciate ligament(后十字韌帶)。
linear:直線的。
lnterval method:間歇訓練。
lob
pass:高吊傳球。
locker
room:更衣室。
lockout:封館事件;指NBA在1998~1999年球季,資方和球員因為薪資談判未果,以致比賽暫停、球季縮水只剩50場。
logical
line:合理路線。
loose ball foul:雙方均無持球權時的犯規(guī)(通常發(fā)生于雙方爭奪籃板球時)。
loose
ball:非持球情況犯規(guī)。
losing streak:連敗場數,連敗紀錄。
lottery
pick:樂透選秀。
lottery:確定選秀順序的過程;以前是通過擲硬幣決定,因其不確定性所以稱之為lottery。
low
post:低位,中立區(qū)以下,籃筐兩側,靠近底線的部分。
lower bowl:許多體育館,中間低而四周有座位,看起來像個碗似的。lower
bowl就是指接近「碗底」的數排座位。
maintain ball:持球。
make the basket:投籃得分。
make the
hoop:投籃得分。
man to man offense:盯人進攻法。
marketing
value:市場價值。
mascot:球隊吉祥物。
match-up:配對防守、或稱區(qū)域盯人。
MDE,most dominate
ever:史上最強。
men to
men:盯人。
meniscus:半月板;膝關節(jié)中的一塊軟骨,也是運動員容易受傷的地方之一,我們經常會聽到某個運動員因為半月板撕裂,而上了傷員名單,幾個月不能打球。
mental
training:心智訓練。
mesomorphy:中胚層;體型的一種,身體成方型,粗壯且高于肌肉者。
Miami Heat
:邁阿密熱浪隊。
mid-court:中場。
middle post:腰位。
mid-range jumpers:中距離跳投,另一種說法是
perimeter shot-perimeter是「周圍、周邊」的意思。
Midwest Division :中西部區(qū);NBA的分區(qū)。
milk
the time away:進攻方以運球或傳球消耗掉比賽所剩下時間。
Milwaukee Bucks :密爾瓦基雄鹿隊。
Minnesota
Timberwolves :明尼蘇達木狼隊。
miss
match:錯誤配對。
momentum:節(jié)奏;球隊在一波特定時間之內,利用強大的意志、進攻、防守來造成絕對有利于己方的情勢。
money
ball:加分球;NBA3分球比賽的最后一球乃彩色加分球(2分)。
monster dunk:狂猛灌籃。
motion
defense:動態(tài)防守;指能快速移位輪轉補位防守。
motion offense:擋切戰(zhàn)術。
motivation:參與動機。
move
as the ball moves:隨球移動。
move:移動;這個詞在NBA里出現的頻率特別高,比如,一個漂亮的移動我們說great
move!;后轉身的擺脫我們稱之為spin
move。
moves:各種籃球如運球過人、投籃、搶籃板球、蓋火鍋、抄截動作。
multilaterial physical
development:多元的身體發(fā)展。
muscular
endurance:肌耐力;一肌肉或肌群,抵抗一輕負荷,維持相當時間的反復收縮能力。
MVP: most valuable
player,最有價值的運動員。
Naismith Award:(紀念籃球發(fā)明人的Naismith獎)。
Naismith Memorial
Basketball Hall of Fame:籃球名人堂。
natural:天生好手。
NBA Executive of the
Year:NBA最佳行政人員。
NBA(National Basketball Association):職籃聯盟。
NCAA(national
collegiate athletic association):美國大學運動協會。
net:籃網;檢驗球是否入筐的標志,原Utah的David
Benoit在扣籃時,球砸在自己的頭上從籃筐中彈出,而且整個過程中球又沒有觸及籃網,結果進球被判無效。
New Jersey Nets
:紐澤西籃網隊。
New York Knickerbockers (簡稱Knicks):紐約尼克隊。
no-charge
area:進攻有理區(qū);根據去年的新規(guī)則在兩個籃下各畫定一以籃筐的中心為圓心,以4英尺為半徑的半圓(虛線),此區(qū)域被稱作進攻有理區(qū),在進攻有理區(qū)里沒有帶球撞人也沒有阻擋犯規(guī)(注:O’Neal修正案除外)。
nothing
but the net:空心球(入籃)。
objectives of training:訓練目標。
off the
bench:替補球員上場。
offense:進攻。形容詞形式是offensive(縮寫:off.),可以修飾其它名詞,例如offensive
rebound就是前場籃板球(進攻籃板球)。
offensive basket interference:進攻方干擾投籃得分。
offensive
rebound:進攻籃板球。
offensive
run:進攻高潮;利用漂亮的進攻制造高潮打擊對手士氣。
one-guard:一控球后衛(wèi)。
one-on-one
defense:人盯人防守。
one-side over-load:單邊超載。
open
court:開放式進攻。
opponent:對手。
Orlando Magic:奧蘭多魔術隊
out of
bound:球出界線(千萬不要說outside)。
out of bounds play:發(fā)界外球進攻法。
out of
reach:追趕不及。
outlet
pass:搶到籃球板后的第一傳,一般都是隔場的長傳。
outscoring:(甲隊)得分超過(乙隊)。類似的字還有out-rebound:(甲隊)籃板球多于(乙隊);out-run:(甲隊)體力勝過(乙隊)。
over
the
top:跨越防守。
overload:過度負荷。
overplay:在前防守。
overtime:加時賽,時間為5分鐘。
Pacific
Division:大西洋組;NBA的分區(qū)。
painted
area:罰球圈,禁區(qū)。
palming:我們常說「翻腕」,運球違例動作,也作carrying the
ball。
pass:傳球。
passing game:傳切戰(zhàn)術。
passing line:傳球線。
passive
recovery:被動休息;被動休息即安靜躺著休息。
passive
stretching:被動伸展;讓肌肉與韌帶做伸長的一種運動。
penetrate zone:破區(qū)域進攻法。
perimeter
shot:中距離投籃。
personal foul:個人犯規(guī)。
Philadelphia 76ers :費城76人隊。
Phoenix
Suns:鳳凰城太陽隊。
phony tough guy:冒牌硬漢。
physical game:身體對抗的比賽;指季后賽。
physics
condition:體能條件。
pick:掩護。
pick-and-fade:掩護隱藏。
pick-and-roll:掩護走位;籃球中的基本進攻戰(zhàn)術之一,進攻隊員給持球的隊友作掩護,然后掩護隊員向籃下或空檔區(qū)移動。
pick-and-split:掩護切出。
pivot:a:以一只腳為中樞腳轉動身體改變方向的動作(n)。b:籃下,通常由中鋒控制的區(qū)域。
pivot:前旋;
player
option:球員優(yōu)先選擇權;指原已簽約球員,在合約倒數第二年,可否決定是否要恢復自由球員身份。
player:球員。
playmaking:發(fā)電機,稱控球后衛(wèi)。
playoff:復賽;季后賽,即常規(guī)賽結束后各聯盟的前八名的淘汰賽。
point
guard:組織后衛(wèi),也作控球后衛(wèi),或稱1號控球員。
points in the paint:禁區(qū)得分。
Portland
Trailblazers(簡稱Blazers):波特蘭開拓者隊。
position:防守或進攻位置。
possession
arrow:球權指示器。
post defense:禁區(qū)防守。
post dominance:禁區(qū)主宰能力。
post
play:禁區(qū)單打。
post season:季后賽。
posting:進攻卡位。
post-up
play:進攻球員背對籃框單吃對方球員之戰(zhàn)術。
potential:潛力。
power
forward:4號大前鋒,常稱之為「二中鋒」。
power guard:強力后衛(wèi)。
predraft
camp:選前測試營;
president:球隊總裁。
press:緊逼;full-court press,全場緊逼;half-court
press,半場緊逼。
pressure defense:壓迫防守。
pressure the
ball:對球施壓防守。
pressure:壓力。
Princeton
Offense:普林斯頓進攻。
principle:原則,指進攻有些原則,例如空間、不對持球者掩護等。
protector:保護者。
protein:蛋白質;食物養(yǎng)料的一種,含氨基酸。
pump
fake:投籃的假動作。
quadruple-double:四雙或大四喜。即四項技術統計指標超過兩位數。
quarter:節(jié);一場NBA比賽分四節(jié),每節(jié)12分鐘。前兩節(jié)稱first-half,后兩節(jié)稱second-half。
reach:伸出,指投籃時,小臂伸直。
read
the defense:研判防守。
rear
foot:腳踵,或稱腳后跟。
rebound:籃板球(縮寫:Reb.)。
referee:裁判。
regular
season:季賽;
reign man:統治者,稱該球員很厲害。
rejection:蓋帽。
restricted area near
the basket:禁區(qū)內籃框下的小圓圈區(qū)域。
restricted free agent:有限制的自由球員;
return of the
king:王者再現。
reverse dunk:反手灌籃。
reverse lay-up:反手帶球上籃。
reverse
roll:反身轉進,假裝跑到隊友前,但中途反身向他身后跑。
reverse:反身的(a)。比如從底線切入后的反身扣籃是reverse
dunk。
rhythm:節(jié)奏;傾向于個人,特別是個人的動作。
rim:籃框,籃圈。
road game:客場比賽。
road
jersey:客隊球衣,底色深色。
role players:綠葉球員。
rookie of the
year:年度最佳新人。
rookie:新人,即第一年在NBA打球的運動員。
rotation defense:輪轉防守。
run and
jump defense:躍進防守。
run:【名詞】連續(xù)(的得分);「小高潮」。其它用法:a good run at
play比賽連勝。
run:連續(xù)得分。比賽中屏幕上會經常打出某支球隊12-0 run in last 4
minutes,就是說這支球隊打了個12比0的小高潮。
running
screen:跑動掩護。
running:跑步。
rush:急攻。
Sacramento Kings :沙加緬度國王隊。
salary
cap:工資上限。
San Antonio Spurs
:圣安東尼馬刺隊。
sandwiched:三明治是兩片面包「夾」?jié)h堡、火腿等,將「夾」入(兩個三分球)之間,兩個「夾」字都可以用 sandwich
這個字。路邊有背著「夾」在身體的胸前與背后游街做「活動廣告牌」的人,叫做 sandwich man。
sank two straight
jumpers:連續(xù)兩次跳投命中。此處sank是「投籃命中」的另一種說法,不是「下沉」。不同于「跳投」(jumper)的投籃方法還有:
schedule:賽程。
scope
of training:訓練的范疇。
score a basket:投籃得分。
score:得分;scorer得分手。
scoring
machine:得分機器。
scoring table:記錄臺,記分臺;
scoring:得分能力。
scouting
report:選秀報告。
screen:掩護,同pick。
scrutinized:不是普通的「觀看、觀察」,而是很仔細地「觀看、觀察」。
season:賽季。
Seattle
Supersonics (簡稱Sonics):西雅圖超音速隊。
second half :下半場。
second-chance
points:進攻的一方首次投籃沒進,搶到進攻籃板球得到二度投籃的機會「補籃」得分。
sellout:門票售罄。
semi-final:準決賽。
set
play:設定進攻。
set shot:原地投籃。
shoot an air ball:(投)籃外空心球,面包球。
shoot behind
the arc:投三分球。
shooting guard:得分后衛(wèi),指2號球員。
shooting:投籃。
short
forward:小前鋒,指3號球員。
shot clock violation:違反24秒內必須投籃(并且球必須觸及籃框)時限之規(guī)定。
shot
clock:24秒定時器、進攻時限。
show time:做秀時間。
sideline:邊線。
sixth
man:第六人,即第一個替補上場的隊員。
sixth man:替補球員中最好的球員,通常是第六個上場(第一個替補)的球員。
sky
Hook:天勾,勾射。
slam
dunk:重扣,特指雙手持球高高跳起的使出吃奶力氣的重扣,也可以是單手的重扣,這里slam表示砰的一聲,強調扣籃時發(fā)出的聲音。也作dunk。
slide
through:穿越防守。
sliding:滑步。
small
forward:小前鋒又稱3號球員。
smooth:流暢。
snap:彈;指投籃時候的手指頭彈。
soft
player:軟弱球員;不能打硬戰(zhàn)稱之。
somatotype:體型;人類身體的形態(tài)或分類。
sophomore
slump:二年生癥候群。
sophomore:第二年球員。
space:空間。
special:特殊動作。
specialization:專項化原則。
spin
move:轉身過人。
spin:旋轉。
squad:五人組,籃球隊的非正式說法。
square v
dribble:劃V字運球。
SRO:比賽、音樂會,電影的門票售罄時,常掛出「SRO」的牌子,SRO就是Standing Room
Only的頭字語(每個單前綴個字母的組合字),意為「(座票售罄)只剩站票」。
stack:堆積;利用掩護切出的一種技術。
stance:姿勢。
standing
reach:站立雙手高舉觸摸高度;
standings:戰(zhàn)績(表)。
starter:先發(fā)球員。
starting
lineup:開場先發(fā)球員陣容。
starting:先發(fā)?;@球比賽中,兩隊各有五位先發(fā)球員。
static
stretching:靜態(tài)伸展。
steal:斷球、抄截;搶斷球(縮寫:Stl.)。
stepped
up:字面上是「站出來、挺身而出」的意思。also stepped up on defense意為「也加強了(全隊的)防御力量」。
stop &
go:急停再走,起跑急停。
stop and pop dribble:急停放低運球。
stop the
ball:阻運。
strength:肌力;某一肌肉或肌群,對抗阻力,以最大能力所能產生的最大力。
stretching:伸展操,肌肉與韌帶伸長的運動。
strong
side:強邊。有球一側為強邊。
strong-side
defense:強邊防守。
substitute:換人(上場、下場)。
substitutes:替補隊員。
suspend:暫時中止運動員上場比賽;禁賽。
suspension:停止出賽(之處罰)
technical foul:技術犯規(guī)

sweet:在NBA七戰(zhàn)四勝制直落四淘汰對手,或說橫掃對手。
swept:在NBA七戰(zhàn)四勝制直落四被淘汰,或說被橫掃。
swingman:搖擺人(指兼能擔任得分后衛(wèi)及小前鋒的球員)。
swish:空心球(入籃)。
switching:交換防守。
swung
the momentum:逆轉了全隊氣勢。swung是 swing
的過去式及過去分詞,是「使改變方向、使回轉」的意思。Momentum在物理、力學上是「動量」的意思,引伸的意思為「氣勢」。
tactical
factors:戰(zhàn)術因素。
tailor:拖車。
tap in:托球入籃。
target:瞄準點,投籃瞄準的點。
team
capacity:團隊能力。
team
rebound:團隊籃板;指籃板球非經單人能力,或非經個人因素搶奪稱之。
teammate:隊友。
tear:撕裂傷;指肌肉的傷害。
technical
factors:技術因素。
technical foul:技術犯規(guī)。
tempo:節(jié)奏;球賽來往、攻守之間的速度快慢。
ten-second
:10秒內未帶球過半場。
ten-second
violation:進攻方10秒鐘內未帶球過中場之違例。
termination:決心。
tewpo-lauf
method:節(jié)奏訓練。
the second regular season:另一個例行賽;指職業(yè)籃球的季后賽。
the four
corner:四角拖延戰(zhàn)術。
the sporting news player of year:TSN年度最佳球員。
three-point
line :三分球線。
three-point play:投進2分球后因被犯規(guī)再罰進一分。
three-point shot
percentage:三分球命中率。
three-point
shot:三分投籃。
three-pointer:三分球。
three-second
violation:(籃下)3秒鐘之違例。
three-second:籃下3秒。
throw a baseball
pass:快攻時長傳。
throw a
punch:出拳打架。
throw-in:發(fā)界外球。
tie:平局;打平。
timeout:暫停;NBA中有20秒的短暫停(20-second
timeout)和100秒的長暫停(regular timeout)。
timing:時機。
tip-in
shot:撥球入網。
tip-in:補籃(進)。
to cutting defense:空手切防守。
to grading
defense:對持球防守。
to pick defense:對掩護防守。
too old to be
wild:老到跑不動;指消遣老球員或老教練。
too wild to be old:野到教不動;指新生代球員難以指導。
top of the
circle:靠近禁區(qū)頂端之三分(球)線附近 ;
Toronto Raptors :多倫多暴龍隊。
toss:拋射。
total
balance:綜合評估。
trainer:球隊訓練員。
training
program:訓練處方。
training:訓練;發(fā)展運動員特殊項目的一種運動計劃。技巧和能量(energy
capacity)并重。
transition defense:由攻轉守的過程,稱轉換防守。
transition
offense:轉換快攻;由守轉攻過程,稱轉換快攻。
trap:陷阱。
traveling:走步違例,也作walking。
triangle
offense:三角戰(zhàn)術。
triple
team:用三位防守球員包夾進攻球員。
triple-double:三雙,即三項技術統計指標超兩位數。
triple-threat:三種威脅。
try
to keep your eyes off the ball:嘗試你的眼睛離開球。
turf
toe:腳趾過度伸展。
turn:轉身;
turnover:失誤,(縮寫:To.)。NBA中有項資料統計叫assist/turnover,是用這個隊員助攻數比上他的失誤數,這項統計能準確的反映一個組織后衛(wèi)是否稱職。
twenty-second
timeout:只有20秒鐘之暫停。
two handed overhead
pass:雙手過頂傳球。
two-guard:雙后衛(wèi)。
unanswered
Pts:沒有反抗的得分;指快攻沒有人防守下的得分。
uniform:制服;籃球運動員的制服當然是背心和短褲了,uniform有時也特指背心。
unrestricted
free agents:不受限制的自由球員;
unsigned draft
picks:未簽約的新秀球員;
up-screen:上擋。
Utah Jazz:猶他爵士隊。
V cutting
:V字切入。
Vancouver Grizzlies :溫哥華灰熊隊。
velocite
endurance:速耐力。
velocite:速度。
versatility:全能;球員技術全面。
veteran:老運動員;NBA非常重視veteran,各球隊都把自己的veteran視作一筆財富,veteran這個詞在NBA出現的幾率是非常高的,資深球員。
veteran:資深球員,老鳥(球員);
violations:違例。
vision:視野。
walking:帶球走步。
warm
up :準備運動,包含慢跑、關節(jié)操、伸展操、步法等運動。
Washington Wizards :華盛頓魔法師隊。
weak
side:弱邊、無球的一側為弱邊,或稱幫忙邊(help-side)。
weight training:重量訓練。
Western
Conference:西區(qū)。
wide open:
外圍空檔、開闊(n),無人防守。大多數情況下戰(zhàn)術配合的目的就是給隊友制造wide-open,以便從容出手。
win or
home:贏球或者回家。
wing :底線區(qū)域。
wing:(左、右兩邊)底線區(qū)域;
winning
streak:連勝場數,連勝紀錄。
Wooden Award:(紀念UCLA前教練John Wooden的Wooden獎)。
wrist
flex:手腕下壓。
X-factor:未知因素;指比賽中難以掌握的因素,如某球員發(fā)揮與否。
zone
defense:區(qū)域防守,區(qū)域聯防
zone:聯防;區(qū)域防守,也作zone defense

相關閱讀 Relate

  • NBA(2): 籃球術語
  • NBA(3): 籃球術語
  • NBA(1): 籃球術語翻譯
  • 翻譯知識相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線