野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

機(jī)械設(shè)備常用英語翻譯_機(jī)械翻譯準(zhǔn)確性保證

所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識 / 日期:2020-09-18 11:30:20 / 來源:網(wǎng)絡(luò)

  隨著科技的發(fā)展,特別是材料技術(shù)的發(fā)展,機(jī)械設(shè)備越來越大型化,能夠適應(yīng)的極端環(huán)境也越來越多。中國的蛟龍?zhí)柡Q笊顫撈鳌⒀執(zhí)柶票?、嫦娥號月球探測器、天宮號宇宙空間站、C919大型客機(jī)都是中國機(jī)械設(shè)備制造的杰出代表。中國的機(jī)械設(shè)備發(fā)展之路并非一帆風(fēng)順,盡管中國已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了大部分機(jī)械設(shè)備的國產(chǎn)化,但是在精密機(jī)床領(lǐng)域一直落后于傳統(tǒng)工業(yè)強(qiáng)國德國和日本。在大型一體鑄件領(lǐng)域,中國也長期依賴國外進(jìn)口。發(fā)動機(jī)技術(shù)一直中國軍事裝備發(fā)展的瓶頸技術(shù),好在中國最新的第五代戰(zhàn)斗機(jī)終于用上了自己研發(fā)的航空發(fā)動機(jī)。

機(jī)械設(shè)備翻譯

        機(jī)械設(shè)備翻譯需要掌握工程力學(xué)、材料力學(xué)、機(jī)械制圖、金屬材料加工、機(jī)電一體化等與機(jī)械和設(shè)備相關(guān)的基礎(chǔ)知識。譯聲翻譯從事機(jī)械設(shè)備翻譯的譯者全都來自機(jī)械電子專業(yè)或在機(jī)械設(shè)備行業(yè)有相關(guān)從業(yè)背景,他們不僅有熟練的雙語表達(dá)能力,還熟悉機(jī)械設(shè)備的相關(guān)專業(yè)知識,翻譯機(jī)械設(shè)備相關(guān)材料更加得心應(yīng)手。
        

        為確保機(jī)械設(shè)備翻譯的準(zhǔn)確性,專業(yè)機(jī)械翻譯團(tuán)隊(duì)按以下有序的工作程序進(jìn)行:

  一、龐大的專業(yè)機(jī)械翻譯團(tuán)隊(duì)保證各類機(jī)械翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任。

  二、規(guī)范化的機(jī)械翻譯流程 。從獲得資料開始到交稿全過程進(jìn)行質(zhì)量的全面控制。

  三、及時(shí)組建若干翻譯小組,分析各項(xiàng)要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語言風(fēng)格,譯文格式要求。

  四、機(jī)械翻譯項(xiàng)目均有嚴(yán)格的語言和專業(yè)技術(shù)雙重校對。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對到最終審核定稿,甚

  至詞匯間的細(xì)微差別也力求精確。

 

  機(jī)械設(shè)備翻譯領(lǐng)域:


  工程力學(xué)翻譯、機(jī)械設(shè)計(jì)翻譯、電工與電子技術(shù)翻譯、機(jī)械工程材料翻譯、制造技術(shù)翻譯、機(jī)械制圖翻譯、液壓及氣壓傳動翻譯、公差及技術(shù)測量翻譯、機(jī)床電器翻譯、路面機(jī)械設(shè)備翻譯、橋梁工程設(shè)備翻譯、電氣機(jī)械翻譯、電力機(jī)械翻譯、機(jī)電設(shè)備翻譯、塑料機(jī)械翻譯、橡膠機(jī)械翻譯、起重機(jī)械翻譯、鑄造機(jī)械翻譯、印刷機(jī)械翻譯、木工機(jī)械翻譯、食品機(jī)械翻譯、礦山設(shè)備翻譯、包裝設(shè)備翻譯、煤礦機(jī)械翻譯、造紙機(jī)械翻譯、化工機(jī)械翻譯、水泥機(jī)械翻譯、服裝機(jī)械翻譯、紡織機(jī)械翻譯、工程機(jī)械翻譯、制藥機(jī)械翻譯、醫(yī)療器械翻譯、石油機(jī)械翻譯、農(nóng)業(yè)機(jī)械翻譯、小型機(jī)械設(shè)備翻譯、玻璃機(jī)械翻譯、包裝機(jī)械翻譯、園林設(shè)備翻譯、液壓機(jī)械翻譯、密封設(shè)備翻譯、加工設(shè)備翻譯、運(yùn)輸機(jī)械翻譯。

       Assembly line組裝線

  Layout布置圖

  Conveyer流水線物料板

  fasten鎖緊(螺絲)

  fixture 夾具(治具)

  barcode條形碼

  barcode scanner條形碼掃描儀

  cosmetic inspect外觀檢查

  inner parts inspect內(nèi)部檢查

  thumb screw大頭螺絲

  front plate前板

  rear plate后板

  chassis |'∫æsi| /base基座

  work cell工作間

  trolley臺車

  carton紙箱

  sub-line支線

  left fork叉車

  production department生產(chǎn)部門

  stamping factory沖壓廠

  painting factory烤漆廠

  molding factory成型廠

  common equipment常用設(shè)備

  uncoiler and straightener整平機(jī)

  punching machine 沖床

  robot機(jī)械手

  hydraulic machine油壓機(jī)

  lathe車床

  planer |'plein«|刨床

  miller銑床

  grinder磨床

  driller鉆床

  linear cutting線切割

  electrical sparkle電火花

  welder電焊機(jī)

  staker=reviting machine鉚合機(jī)

  position職務(wù)

  president董事長

  general manager總經(jīng)理

  be put in storage入庫

  to file burr 銼毛刺

  final inspection終檢

  to connect material接料

  to reverse material 翻料

  wet station沾濕臺

  to return material/stock to退料

  scraped |'skræpid|報(bào)廢

  scrape ..v.刮;削

  deficient purchase來料不良

  manufacture procedure制程

  deficient manufacturing procedure制程不良

  oxidation |' ksi'dei«n|氧化

  scratch刮傷

  dents壓痕

  feeding is not in place送料不到位

  spare parts=buffer備件

  forklift叉車

  trailer=long vehicle拖板車

  compound die合模

  die locker鎖模器

  pressure plate=plate pinch壓板

  bolt螺栓

  power wire電源線

  buzzle蜂鳴器

  defective product label不良標(biāo)簽

  screwdriver holder起子插座

  pedal踩踏板

  stopper阻擋器

  flow board流水板

  garbage can垃圾箱

  garbage bag垃圾袋

  chain鏈條

  jack升降機(jī)

  production line流水線

  chain鏈條槽

  magnetizer加磁器

  lamp holder燈架

  air pipe 氣管

  packaging tool打包機(jī)

  packaging打包

  missing part漏件

  excessive defects過多的缺陷

  critical defect極嚴(yán)重缺陷

  major defect主要缺陷

  minor defect次要缺陷

  not up to standard不合規(guī)格

  dimension/size is a little bigger尺寸偏大(小)

  cosmetic defect外觀不良

  slipped screwhead/slippery screw head螺絲滑頭

  speckle斑點(diǎn)

  mildewed=moldy=mouldy發(fā)霉

  rust生銹

  deformation變形

  burr(金屬)flash(塑件)毛邊

  poor staking鉚合不良

  excesssive gap間隙過大

  grease/oil stains油污

  shrinking/shrinkage縮水

  scratch劃傷

  poor processing 制程不良

  fold of pakaging belt打包帶折皺

  painting make-up補(bǔ)漆

  water spots水漬

  polishing/surface processing表面處理

  exposed metal/bare metal金屬裸露

  lack of painting烤漆不到位

  delivery deadline交貨期

  engineering工程

  die repair模修

  die worker模工

  production, to produce生產(chǎn)

  to start a press開機(jī)

  stop/switch off a press關(guān)機(jī)

  classification整理

  regulation整頓

  cleanness清掃

  conservation清潔

  culture教養(yǎng)

  qualified products良品

  defective products不良品

  waste廢料

  board看板

  feeder送料機(jī)

  sliding rack滑料架

  defective product box不良品箱

  die change 換模

  to fix a die裝模

  to take apart a die拆模

  to repair a die修模

  packing material包材

  plastic basket膠筐

  isolating plate baffle plate; barricade隔板

  carton box紙箱

  to pull and stretch拉伸

  to put material in place, to cut material, to input落料

  to impose lines壓線

  to compress, compressing壓縮

  character die字模

  to feed, feeding送料

  transportation運(yùn)輸

  (be)qualfied, up to grade合格

  not up to grade, not qualified不合格

  material change, stock change材料變更

  feature change 特性變更

  evaluation評估

  prepare for, make preparations for 準(zhǔn)備

  parameters參數(shù)

  rotating speed, revolution轉(zhuǎn)速

  manufacture management制造管理

  abnormal handling異常處理

  production unit生產(chǎn)單位

  lots of production生產(chǎn)批量

  steel plate鋼板

  roll material卷料

  manufacture procedure制程

  operation procedure作業(yè)流程

  to revise, modify修訂

  to switch over to, switch---to throw--over switching over切換

  add lubricating oil加潤滑油

  shut die架模

  沖壓常詞匯

  stamping, press沖壓

  punch press, dieing out press沖床

  uncoiler & strainghtener整平機(jī)

  feeder送料機(jī)

  rack, shelf, stack料架

  cylinder油缸

  robot機(jī)械手

  taker取料機(jī)

  conveyer belt輸送帶

  transmission rack輸送架

  top stop上死點(diǎn)

  bottom stop下死點(diǎn)

  one stroke一行程

  inch寸動

  to continue, cont.連動

  to grip(material)吸料

  location lump, locating piece, block stop 定位塊

  reset復(fù)位

  smoothly順利

  dent壓痕

  scratch刮傷

  deformation變形

  filings鐵削

  to draw holes抽孔

  inquiry, search for查尋

  to stock, storage, in stock庫存

  approval examine and verify審核

  processing, to process加工

  delivery, to deliver 交貨

  to return delivery to. to send delivery back to return of goods退貨

  registration登記

  registration card登記卡

  to control管制

  to put forward and hand in提報(bào)

  safe stock安全庫存

  acceptance = receive驗(yàn)收

  to notice通知

  application form for purchase請購單

  consume, consumption消耗

  to fill in填寫

  abrasion磨損

  reverse angle = chamfer倒角

  character die字模

  to collect, to gather收集

  failure, trouble故障

  statistics統(tǒng)計(jì)

  demand and supply需求

  career card履歷卡

  to take apart a die卸下模具

  to load a die裝上模具

  to tight a bolt擰緊螺栓

  to looser a bolt擰松螺栓

  to move away a die plate移走模板

  easily damaged parts易損件

  standard parts標(biāo)準(zhǔn)件

  breaking.(be)broken,(be)cracked 斷裂

  to lubricate潤滑

  common vocabulary for die engineering模具工程常用詞匯

  die 模具

  figure file, chart file圖檔

  cutting die, blanking die沖裁模

  progressive die, follow (-on)die

  連續(xù)模

  compound die復(fù)合模

  punched hole沖孔

  panel board鑲塊

  to cut edges=side cut=side scrap切邊

  to bending折彎

  to pull, to stretch拉伸

  Line stretching, line pulling線拉伸

  engraving, to engrave刻印

  up siding down edges翻邊

  to stake鉚合

  designing, to design設(shè)計(jì)

  design modification設(shè)計(jì)變化

  die block模塊

  folded block折彎塊

  sliding block滑塊

  location pin定位銷

  lifting pin頂料銷

  die plate, front board模板

  padding block墊塊

  stepping bar墊條

  upper die base上模座

  lower die base下模座

  upper supporting blank上承板

  upper padding plate blank上墊板

  spare dies模具備品

  spring 彈簧

  bolt螺栓

  waste materials廢料

  work in progress product在制品

  casing = containerization裝箱

  material for engineering mold testing工程試模材料

  not included in physical inventory不列入盤點(diǎn)

  sample樣品

  incoming material to be inspected進(jìn)貨待驗(yàn)

  description品名

  steel/rolled steel鋼材

  present members出席人員

  on-hand inventory現(xiàn)有庫存

  available material良品可使用

  obsolete material良品已呆滯

  to be inspected or reworked待驗(yàn)或重工

  cause description原因說明

  part number/ P/N 料號

  materials物料

  finished product成品

  semi-finished product半成品

  packing materials包材

  good product/accepted goods/ accepted parts/good parts良品

  defective product/non-good parts不良品

  disposed goods處理品

  coil stock卷料

  sheet stock片料

  tolerance工差

  score=groove壓線

  cam block滑塊

  active plate活動板

  baffle plate擋塊

  cover plate蓋板

  parameter參數(shù)

  factor系數(shù)

  dryer烘干機(jī)

  plane刨

  grind磨

  生產(chǎn)類

  PCS Pieces 個(gè)(根,塊等)

  PRS Pairs 雙(對等)

  CTN Carton 卡通箱

  PAL Pallet/skid 棧板

  PO Purchasing Order 采購訂單

  MO Manufacture Order 生產(chǎn)單

  D/C Date Code 生產(chǎn)日期碼

  ID/C Identification Code (供貨商)識別碼

  SWR Special Work Request 特殊工作需求

  L/N Lot Number 批號

  P/N Part Number 料號

  OEM Original Equipment Manufacture 原設(shè)備制造

  PCE Personal Computer Enclosure 個(gè)人計(jì)算機(jī)外設(shè)

  PC Personal Computer 個(gè)人計(jì)算機(jī)

  CPU Central Processing Unit 中央處理器

  N/A Not Applicable 不適用

  QTY Quantity 數(shù)量

  VS 以及

  REV Revision 版本

  JIT Just In Time 零庫存

  I/O Input/Output 輸入/輸出

  NG Not Good 不行,不合格

  C=0 Critical=0 極嚴(yán)重不允許

  ESD Electry-static Discharge 靜電排放

  ATIN Attention 知會

  CC Carbon Copy 副本復(fù)印相關(guān)人員

  APP Approve 核準(zhǔn),認(rèn)可,承認(rèn)

  CHK Check 確認(rèn)

  AM Ante Meridian 上午

  PM Post Meridian 下午

  CD Compact Disk 光盤

  CD-ROM Compact Disk Read-Only Memory 只讀光盤

  FDD Floppy Disk Drive 軟盤機(jī)

  HDD Hard Disk Drive 碟碟機(jī)

  REF Reference 僅供參考

  CONN Connector 連接器

  WDR Weekly Delivery Requitement 周出貨需求

  C/T Cycle Time 制程周期

  PPM Parts Per Million 百萬分之一

  OC Operation System 操作系統(tǒng)

  TBA To Be Design 待定,定缺


相關(guān)閱讀 Relate

  • 機(jī)械翻譯公司的努力使得語言不再成為障礙
  • 煙臺機(jī)械翻譯機(jī)構(gòu)在推動文化交流與合作
  • 濰坊機(jī)械翻譯機(jī)構(gòu)在技術(shù)領(lǐng)域的創(chuàng)新
  • 翻譯知識相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐?shí)現(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線