馬來西亞赴華乘客核酸檢測報告時限調(diào)整為3天
日期:2020-10-19 10:53:21 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
中國駐馬來西亞使館官網(wǎng)9月2日消息,根據(jù)國內(nèi)最新通知,為降低疫情跨境傳播風險,自2020年9月8日起,從馬來西亞出發(fā)搭乘航班赴華的中、外籍乘客,需憑登機前3日內(nèi)(72小時內(nèi))核酸檢測陰性證明申請帶“HS”標識的綠色健康碼或健康狀況聲明書,航空公司在乘客登機前查驗帶“HS”標識的綠色健康碼或健康狀況聲明書。請所有從馬來西亞出發(fā)搭乘航班赴華的中、外籍乘客根據(jù)最新通知要求安排本人核酸檢測時間,以免因核酸檢測報告時限超期影響行程。
溫馨提醒:核酸碼和健康狀況聲明書有效期以檢測證明的出具日期為起始點進行計算。因每家檢測機構(gòu)出具檢測證明所需時間不一,建議擬搭乘赴華航班的中、外籍乘客可提前向檢測機構(gòu)詢問出具檢測證明所需時間,合理安排核酸檢測時間。中國籍乘客如獲得檢測陰性證明,請第一時間通過防疫健康碼國際版微信小程序拍照上傳,請避免在登機當日才上傳檢測證明,以便使領(lǐng)館盡快完成核酸檢測復核工作。
此外,對從第三國出發(fā)經(jīng)馬來西亞中轉(zhuǎn)赴華的中、外籍乘客所持核酸檢測陰性證明有效期的要求,以始發(fā)地中國使領(lǐng)館通知的時限要求為準。由于馬來西亞目前禁止外國人入境,機場允許中轉(zhuǎn)時間僅為48小時,且機場中轉(zhuǎn)區(qū)不具備核酸檢測條件,如中轉(zhuǎn)乘客未在始發(fā)地獲得帶“HS”標識的綠色健康碼或健康狀況聲明書,將直接面臨原機返回始發(fā)地或因在機場滯留超過48小時而被逮捕拘押的風險。因此,請經(jīng)馬來西亞中轉(zhuǎn)乘機赴華的中、外籍乘客,務(wù)必在始發(fā)地獲得帶“HS”標識的綠色健康碼或健康狀況聲明書,同時須確保核酸碼或健康狀況聲明書在馬中轉(zhuǎn)乘機時仍有效。
核酸檢測報告翻譯,核酸證明翻譯,新冠疫苗接種證明翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機械制造翻譯的教學改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學怎么翻譯成績單? 09-03
- 標書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓-實用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24