野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

2017年申請荷蘭永居和入籍攻略

日期:2018-03-03 09:13:50 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡轉載侵權刪

隨著社會的發(fā)展,移民熱已經(jīng)迅速成為一種社會主流,國人無論是對自己的生活水準亦或是孩子的教育問題的要求也越來越高,加之國外對外來人口的各種福利津貼的循循善誘,大家紛紛移民國外。荷蘭也正因政府對國民或新移民的子女的學習和交通進行大額現(xiàn)金補貼,擁有良好的福利制度和教育制度,因此成為大家移民的首選。那么,關于如何移民入籍荷蘭的問題,譯聲翻譯公司可以為大家答疑解惑!

 

入籍荷蘭攻略

申請荷蘭永居的條件:

1、不對公共秩序構成威脅

2、有足夠的收入

3、必須擁有5年或更長的無間斷連續(xù)有效居留證

4、持有的居留證為非臨時居留,例如工作居留

5、已經(jīng)通過融入考試。這意味著您可以流暢地寫、說、讀并理解荷蘭文。您必須

擁有融入考試證書,或其他IND認可的荷蘭語水平相關證明的證件翻譯

申請需要文件:

1、擁有有效的旅行證件翻譯(如護照);

2、必須有醫(yī)療保險

4、目前有效居留證;

5、提交證明你在荷蘭連續(xù)居住5年的證據(jù);

6、融入考試證書或被認可的荷蘭語水平相關證明的證件翻譯。

護照翻譯

永居有效期:

你的永居有效期為5年,5年后必須更換新的證明;

荷蘭入籍條件(正常申請加入國籍選項,周期大約6-12月):

1、成年人;

2、必須擁有5年或更長的無間斷連續(xù)有效居留證;

3、有效居留證為非臨時居留證,例如工作居留證;

4、您已經(jīng)通過融入考試。這意味著您可以流暢地寫、說、讀并理解荷蘭文。您必

須擁有A2融入考試證書,或其他IND認可的荷蘭語水平相關證明的證件翻譯

5、過去4年沒有犯罪,被判決社區(qū)服務或者大數(shù)目的經(jīng)濟問題記錄;

6、準備宣誓加入荷蘭籍,放棄原有國籍。

入籍所需文件:

1、有效護照

2、有效非臨時居留證

3、有效出生證明

4、有效結婚證明(如有需要、

5、融入考試證書或被認可的荷蘭語水平相關證明

注:所需的資料均需要提供所要入籍本國語言的翻譯資料,譯聲翻譯公司是您的不二選擇!

暢游荷蘭

入籍費用:

單人:789歐元

多于一人:1019歐元

未成年人:117歐元

*荷蘭入籍條件(選擇加入荷蘭國籍選項,周期大約3個月、:

1、與荷蘭籍人士結婚3年以上,并在荷蘭連續(xù)居住超過15年

2、65歲以上并在荷蘭連續(xù)居住超過15年

3、成年人,并從4歲開始一直居住在荷蘭

4、在荷蘭出生并在荷蘭連續(xù)居住超過3年,出生時屬于無國籍狀態(tài)

5、被荷蘭籍人士領養(yǎng)并撫養(yǎng)超過3年

*選擇加入荷蘭籍條件簡單并速度快(必須持有有效荷蘭居留證、,此摘要為部分

可能對中國移民有用的條款
 

荷蘭入籍文件翻譯報價

  翻譯價格一般是由以下因素決定:(1)翻譯語種;(2)翻譯時間;(3)翻譯字數(shù);(4)目標用途;建議在線聯(lián)系我們。一般量大的話,每頁報價是100-150元,具體可參見移民翻譯價格,或在線聯(lián)系我們.專業(yè)的翻譯公司,長期從事論文翻譯、商務文件翻譯、合同翻譯、證件翻譯說明書翻譯、專利翻譯、標書翻譯、影視翻譯,能夠為您提供專業(yè)高效的翻譯服務,敬請聯(lián)系我們,譯聲翻譯公司:400-600-6870.

簽證材料翻譯相關閱讀Relate

  • 專利申請文件翻譯的幾個原則探討
  • 出國留學DIY申請流程 自己申請出國留學成
  • 出國留學怎么翻譯成績單?
  • 媒體報道相關問答
    問:你們翻譯公司做過電子翻譯沒有?
    答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢翻譯領域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細分的多個領域。
    問:怎樣評估需要修改的文章和收費標準?
    答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標準要求的質(zhì)量之差。文章修改的收費標準一般設定在翻譯同等水平文章收費標準的50%--80%的范圍以內(nèi)。
    問:質(zhì)量保證措施是怎樣的?
    答:我們對承接的翻譯項目都會認真負責、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯誤的發(fā)生,翻譯行業(yè)的通常容錯率為0.3%,只要客戶對稿件質(zhì)量不滿意,我們會負責稿件的后續(xù)修改,直到客戶滿意為止,不過通常這種情況很少出現(xiàn)。
    問:如何保證譯稿的準確性?
    答:選用專業(yè)化的高素質(zhì)翻譯人員,依賴完整嚴格的質(zhì)量保證體系,執(zhí)行科學、規(guī)范的工作流程;此外,我們不主張和客戶之間沒有溝通的翻譯過程,為了保證最佳的翻譯質(zhì)量,客戶應盡量提供您已在沿用的文稿中涉及到的詞匯或本行業(yè)相關術語的譯法。
    問:你們的翻譯服務流程是怎樣的?
    答:客戶稿件→通過QQ、MSN、電子郵件、傳真、郵寄傳送稿件→我司進行稿件難度、價格評估并報價→簽署合同、并付款→啟動翻譯項目→交稿。
    問:我的文章只有幾百字,該如何收費?
    答:字數(shù)500以內(nèi)的資料收費為100元,字數(shù)在500以上不足1000字,按1000字計算,1000字以上的資料翻譯費用按照實際字數(shù)標準收費。
    問:我的譯文在語法上應該問題不多,但表達上有些單調(diào),需潤色,能解決嗎?
    答:我們的翻譯一般都從事本行業(yè)6年以上,在給出稿件原文的情況下,這個問題不難解決。
    問:是否需要告知譯文的具體用途?
    答:非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷售手冊不同于產(chǎn)品目錄,圖表標題不同于道路指示牌,小報文章也不同于企業(yè)首次公開募股時用的招股說明書。文章出現(xiàn)的場合和目的不同,則其文體風格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長短等等都會不同。經(jīng)驗豐富的譯者很可能會問到這些信息,您自己務必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長期穩(wěn)定的合作關系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時間越長,他們就越能理解您的經(jīng)營理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請務必將譯文的用途告知客戶經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應特定的受眾和媒介。
    問:重要項目翻譯,如何信任你們?
    答:我們是經(jīng)國家工商局正式注冊的翻譯機構,公司注冊信息可在南京市工商局網(wǎng)站進行查詢,同時我們可以提供營業(yè)執(zhí)照復印件備查。另外,為了解除客戶的疑慮,客戶可以隨時上門進行項目洽談、合同簽署、稿件取送等活動。 我們的聯(lián)系方式點擊聯(lián)系我們。
    問:中文和英文字數(shù)統(tǒng)計的區(qū)別?
    答: 一般翻譯客戶并不了解,中文和英文字數(shù)有一個相對固定的比例,其值為中文字數(shù):英文(西文語種類似)單詞數(shù)大約=2:1左右。所以,當您給出10000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為5000字左右;當您給出10000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字數(shù)約為20000字左右。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線