藥學(xué)翻譯-不良反應(yīng)范例
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識 / 日期:2017-10-14 21:50:42 / 來源:網(wǎng)絡(luò)
譯聲作為一家專業(yè),在領(lǐng)域積累了豐富的翻譯經(jīng)驗,長期以來提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù),下面將由我司醫(yī)學(xué)翻譯項目組分享在醫(yī)藥翻譯過程藥物不良反應(yīng)翻譯示例。
原文:
In this study, the adverse event of oral system was set as the dependent variable Y. additionally, a series of variables including age (X1), gender (X2), smoking (X3), alcohol (X4), history of allergy (X5), original disease (X6), incorporation of other diseases (X7), applied medication (X8), and simultaneous medication (X9) were set as the independent variables. For X1, those ranged from 0~15 yrs, 16~ 30 yrs, 31~45yrs, 46~60 yrs, and ≥ 60 yrs were assigned with a score of 0, 1, 2, 3, and 4, respectively. For X2, the male patients were assigned a score of 0, while the female patients were assigned a score of 1. For X3, those with and without histories of smoking were assigned a score of 1 and 0, respectively. For X4, those with and without histories of drinking were assigned a score of 1 and 0, respectively. For X5, the original disease resulted in oral cavity lesion was assigned a score of 1 point. For those the original disease resulted in no oral cavity lesion was assigned a score of 0 point. For X7, those without incorporation of other disease were assigned a score of 0. Those with incorporation of other disease resulted in oral cavity lesion were assigned a score of 1, while those incorporation of other disease resulted in no oral cavity lesion were assigned a score of 2. For X8, those taken the drugs resulted in oral cavity lesion were assigned a score of 1, while those taken the drugs resulted in no oral cavity lesion were assigned a score of 0. For X9, those without simultaneous medication were assigned a score of 0. Those taken simultaneous medication resulted in oral cavity lesion were assigned a score of 1, while those taken the simultaneous medication resulted in no oral cavity lesion were assigned a score of 0.
譯文:
以同時期發(fā)生的20600例藥品不良反應(yīng)進行統(tǒng)計,將發(fā)生口腔系統(tǒng)不良反應(yīng)賦值為1,發(fā)生其他系統(tǒng)的不良反應(yīng)賦值為0。 自變量X1的賦值是根據(jù)年齡分布:0-15歲、16-30歲、31-45歲、46-60歲、﹥60歲,分別賦值為0、1、2、3、4; 性別X2的賦值為,男性賦值為0,女性賦值為1;有既往吸煙史賦值為1、未有既往吸煙史賦值為0、 有既往飲酒史賦值為1、未有既往飲酒史賦值為0、原患疾病會造成口腔系統(tǒng)不良損害賦值為1、 原患疾病會造成口腔系統(tǒng)不良損害賦值為0、未合并疾病賦值為0、合并疾病對口腔系統(tǒng)造成不良損害賦值為1、合并疾病未造成口腔系統(tǒng)不良損害賦值為2、使用的藥物有已知的口腔系統(tǒng)不良損害賦值為1、使用的藥物沒有已知的對口腔系統(tǒng)不良損害賦值為0、未合并用藥賦值為0、合并用藥有已知的口腔系統(tǒng)不良損害賦值為1、合并用藥沒有已知的口腔系統(tǒng)不良損害賦值為2。用Stata11.0軟件包中Binary Logistic 自帶的向前進入法進行多因素的Logistic 回歸分析。
以上藥物不良反應(yīng)中英文對照內(nèi)容摘自譯聲翻譯公司某篇稿件。
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
熱點文章 Recent
- 山東話怎么說日常用語_山東 09-14
- 同聲傳譯收費標(biāo)準(zhǔn)_同傳一天 02-27
- 我愛你用蒙古語怎么說? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國菜的名稱英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語你好怎么說 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫 09-11
- 維吾爾語32個字母表 12-09
- 阿拉伯語28個字母解析_2 11-07