為什么翻譯公司的小語種翻譯報(bào)價(jià)如此高?
日期:2017-10-15 09:05:50 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
“一帶一路”再次把推向高潮。中國與各國都建立了良好的外交關(guān)系,這就與翻譯的功勞密不可分。相對(duì)于國際語言——英語翻譯而言,的其他小語種要稍高一些。具體原因何在呢?
1、小語種與普及度有關(guān)。
英語目前已成為國際通用語言,普及程度可想而知,現(xiàn)在很小的孩子就開始接觸英語了,因此英語翻譯從業(yè)者越來越多。相比之下,小語種翻譯的從業(yè)者及普及度就不及英語翻譯了。不過近些年,學(xué)習(xí)小語種的人也越來越多,可見大家對(duì)于翻譯行業(yè)還是很看好的。
2、對(duì)小語種的定義一般有兩種。
一種是指除聯(lián)合國通用語種(英語、中文、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語)外的所有語種;而老百姓通常認(rèn)為英語是通用語種,其它語種都是非通用語種,因此小語種的另一種定義就是指英語以外的其它語種。
3、小語種翻譯報(bào)價(jià)與供不應(yīng)求有關(guān)。
按種定義統(tǒng)計(jì),目前中國各高校開設(shè)的小語種約有30種。法語、德語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、俄語、日語、韓語、阿拉伯語是除英語(論壇)之外在中國受寵的九大外語了。
4、小語種翻譯報(bào)價(jià)與翻譯質(zhì)量有關(guān)。
雖然我國的翻譯事業(yè)正在不斷的發(fā)展,但是與業(yè)相對(duì)較發(fā)達(dá)的歐美國家相比,中國新興的翻譯市場(chǎng)仍比較混亂。目前的問題主要表現(xiàn)在翻譯質(zhì)量無法保證,沒有細(xì)化的專業(yè)分工,市場(chǎng)價(jià)格不規(guī)范等方面。
5、小語種翻譯報(bào)價(jià)也與翻譯行業(yè)有關(guān)。
有些領(lǐng)域?qū)I(yè)性、嚴(yán)謹(jǐn)性等各方面要求較高,因此小語種翻譯報(bào)價(jià)就高,反之亦然。
6、小語種翻譯報(bào)價(jià)與翻譯類型有關(guān)。
在翻譯行業(yè)中,翻譯類型大體分為筆譯和口譯。當(dāng)然,鑒于翻譯難度,筆譯報(bào)價(jià)要比口譯報(bào)價(jià)稍低些。
認(rèn)為無論是小語種翻譯還是英語翻譯,術(shù)業(yè)有專攻才是最重要的,只有自己在這方面做出了成績,才會(huì)有更多的稿件去進(jìn)行翻譯,如今看來小語種的發(fā)展前景是很客觀的。如果想了解詳細(xì)的翻譯報(bào)價(jià),可直接致電譯聲熱線:400-600-6870。
相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
- 證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)及原則 09-03
- 注意選擇醫(yī)學(xué)翻譯公司的方法 09-01
- 如何找到比較正規(guī)的翻譯公司呢? 09-01
- 好的翻譯公司是具備什么樣的特征 09-01
熱點(diǎn)文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對(duì)照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24