野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

翻譯公司分享如何保證現(xiàn)場口譯的質(zhì)量

日期:2017-10-15 09:06:01 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

一般而言,相對于筆譯,更具挑戰(zhàn)性。在進行現(xiàn)場口譯時,譯員都必須在較短的時間內(nèi)獨立完成翻譯,這對于每個現(xiàn)場口譯譯員來說都是種考驗。認為只要把握好現(xiàn)場口譯的幾個環(huán)節(jié)就可以保證翻譯質(zhì)量。

第一、做好譯前準備是完成口譯的基礎(chǔ)

在接到一份參與現(xiàn)場口譯的任務(wù)之后一定要對所面臨的任務(wù)進行準備,這種準備包括了在語言上的準備,在技術(shù)水平上的準備以及在心理應(yīng)對上的準備。對自己將要參與的談話內(nèi)容需事先了解,對該項目的相關(guān)負責(zé)人深入交流,以便熟悉這就要口譯的內(nèi)容,這樣在真正現(xiàn)場翻譯的時候就會得心應(yīng)手了。

第二、合理編輯自己的口譯內(nèi)容

在這里所說的編輯不是進行書面的編輯,而是在聽到雙方飛談話之后快速的對談話內(nèi)容進行判斷,那些內(nèi)容是說話者真正想要說的,哪些內(nèi)容是沒用的話。對于那些廢話就可以在口譯的時候刪除掉,將說話人的講話精神實質(zhì)進行口譯,并不是主觀臆斷的翻譯。

第三、記住翻譯要點確保質(zhì)量

現(xiàn)場翻譯是一項口譯工作,這種工作的特點是需要在最短的時間內(nèi)將說話人的意愿表達出來,因此要求現(xiàn)場口譯人員需要將自己聽到的話用規(guī)范的語言表達出來,而不是單純的按照聽到什么就學(xué)什么。對于那些陌生的名字或者單調(diào)的數(shù)字可以在聽到的時候做一下筆記,這樣就不容易出錯了。

第四、現(xiàn)場口譯人員要有足夠的信心

樹立一種自信心是現(xiàn)場口譯人員要有的基本素質(zhì)。不管是在什么場合下如果自己對自己所從事的工作都沒有信心,在現(xiàn)場口譯的時候就會出現(xiàn)慌亂的現(xiàn)象,越是這樣越不能正確口譯了。以至于別人會以為是自己的水平問題呢。

綜上所述,譯聲認為,只要現(xiàn)場口譯人員有良好的心態(tài)和廣博的專業(yè)知識,就可以在口譯中游刃有余。希望此文對大家有所裨益。

如需了解更多的翻譯資訊,可在線咨詢我們的客服人員或直接致電譯聲熱線:400-600-6870.

現(xiàn)場口譯相關(guān)閱讀Relate

  • 現(xiàn)場口譯技巧探索之“簡化與省略”
  • 展會現(xiàn)場口譯怎么收費
  • 工程施工翻譯現(xiàn)場口譯技巧
  • 媒體報道相關(guān)問答
    問:重要項目翻譯,如何信任你們?
    答:我們是經(jīng)國家工商局正式注冊的翻譯機構(gòu),公司注冊信息可在南京市工商局網(wǎng)站進行查詢,同時我們可以提供營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件備查。另外,為了解除客戶的疑慮,客戶可以隨時上門進行項目洽談、合同簽署、稿件取送等活動。 我們的聯(lián)系方式點擊聯(lián)系我們。
    問:如何估算翻譯時間?
    答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時間進行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都安排了長期項目,您的項目或許會有適當(dāng)?shù)木彌_時間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個客戶每天4000字以內(nèi)的文字翻譯量,同時進行譯審,這種速度是最能保證質(zhì)量的。如果您有一篇4000字以內(nèi)的稿件,我們建議您留出2-3天時間來處 理,但如果您要求一個工作日內(nèi)處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
    問:質(zhì)量保證措施是怎樣的?
    答:我們對承接的翻譯項目都會認真負責(zé)、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯誤的發(fā)生,翻譯行業(yè)的通常容錯率為0.3%,只要客戶對稿件質(zhì)量不滿意,我們會負責(zé)稿件的后續(xù)修改,直到客戶滿意為止,不過通常這種情況很少出現(xiàn)。
    問:貴司的付款方式?
    答:我們支持對公帳戶、對私帳戶、郵局匯款、在線網(wǎng)銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進行支付。
    問:請問您們是正規(guī)的翻譯公司,可以提供發(fā)票嗎,怎么給我們呢?
    答:是的,我們是經(jīng)工商局批準,正規(guī)注冊的翻譯公司,開取正規(guī)發(fā)票快遞給您
    問:你們公司有專門的視頻資料或公司資料嗎?
    答:有的??梢月?lián)系我們客服人員獲取詳情。
    問:目前我的文章在語法上應(yīng)該問題不多,但是表達上可能有些單調(diào),這是投稿的忌諱,你們能解決嗎?
    答:給出中文原稿這個問題應(yīng)該可以解決
    問:可否按客戶特定要求來進行排版?
    答:我們的翻譯稿件提供免費的基本的排版,可保證譯文版式整潔,字體統(tǒng)一。根據(jù)特定格式要求排版費用另計。
    問:你們翻譯公司做過電子翻譯沒有?
    答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢翻譯領(lǐng)域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細分的多個領(lǐng)域。
    問:如果我對文章翻譯的質(zhì)量相對不是那么嚴格,翻譯費用可否降低?
    答:無論您對文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會按照語際的質(zhì)量標(biāo)準嚴格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費用不會因為您對質(zhì)量的要求降低而減少。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線