書籍雜志翻譯
日期:2017-10-15 09:06:38 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
在世界文化科等交流日益頻繁的今天,各類書籍雜志已被翻譯成多語種從而起到把知識(shí)與信息傳播到世界各地的重要工具作用。因此,書籍雜志翻譯涉及到的領(lǐng)域越來越廣泛、書籍雜志翻譯成的語種不斷的增加,對(duì)書籍雜志翻譯工作要求也逐漸提高,能夠準(zhǔn)確快速的翻譯在書籍傳播中起到重要作用。
譯聲項(xiàng)目組譯員全部由經(jīng)驗(yàn)非常豐富、非常敬業(yè)的專業(yè)從事圖書書籍翻譯工作,能夠非常熟練的從事各式業(yè)務(wù)的譯員組成。我們擁有多個(gè)行業(yè)的專業(yè)術(shù)語庫,并列對(duì)其進(jìn)行定期更新,項(xiàng)目組成員在工作過程中均可隨時(shí)查閱相關(guān)術(shù)語。工作中,我們堅(jiān)持嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ髯黠L(fēng),樹立“為客戶提供高質(zhì)量、一站式”的宗旨,恪守“品質(zhì)、精準(zhǔn)、安全”的原則。為客戶提供高水準(zhǔn)的書籍雜志翻譯服務(wù)。
譯聲翻譯公司多年從事專業(yè)書籍雜志翻譯服務(wù),涉及諸多領(lǐng)域。
專業(yè)領(lǐng)域包括:機(jī)械、冶金翻譯;石油、天然氣、電力、化工、化學(xué)、環(huán)保翻譯 汽車、機(jī)動(dòng)車、交通翻譯;法律、咨詢翻譯;醫(yī)藥、醫(yī)療機(jī)械、保健、 建筑、房產(chǎn)、家居翻譯;;航空、航天翻譯;物流、船務(wù)翻譯;傳媒、出版、 汽車、財(cái)經(jīng)、紡織、冶金、航空、生物、服裝、軟件、貿(mào)易、農(nóng)業(yè)、能源等。
服務(wù)領(lǐng)域包括IT、計(jì)算機(jī)、信息、網(wǎng)絡(luò)翻譯;電子、自動(dòng)化、電氣、電器翻譯;金融、證券、投資、保險(xiǎn)翻譯 政府部門翻譯;電信、通訊翻譯;研究院所、大學(xué)翻譯;領(lǐng)事館,外國文化交流翻譯.
書籍雜志翻譯的四項(xiàng)原則:
1、邏輯、語法與標(biāo)注
力求譯文準(zhǔn)確無誤,專業(yè)術(shù)語要翻譯準(zhǔn)確,無邏輯語法錯(cuò)誤,無句子、段落的遺漏。把握不準(zhǔn)的地方要用鉛筆在旁邊標(biāo)出,以提醒校者。
2、科學(xué)合理的原則
根據(jù)稿件字?jǐn)?shù)計(jì)算與專業(yè)術(shù)語,翻譯小組會(huì)根據(jù)工作細(xì)分工作安排,根據(jù)科學(xué)合理的評(píng)估,保證質(zhì)量的情況下把翻譯工期精細(xì)化。
3、術(shù)語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一
譯聲翻譯公司有一系列措施,保證專業(yè)詞匯與術(shù)語的統(tǒng)一,通過人工識(shí)別與多人同步自動(dòng)輔助識(shí)別技術(shù),確保萬無一失后開始進(jìn)行通文翻譯。
4、排版與格式統(tǒng)一
翻譯要做到"齊、清、定":封面、封底、前后折扣、序言、目錄、正文、譯后記一次交齊,并統(tǒng)一編好頁碼。
譯聲翻譯公司擁有龐大翻譯團(tuán)隊(duì)保證各類稿件均由專業(yè)人員并翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員擔(dān)任。針對(duì)項(xiàng)目進(jìn)行專業(yè)劃分,從接到稿件開始,翻譯部的老師和譯審就確認(rèn)所屬專業(yè),并對(duì)資料的專業(yè)程度進(jìn)行分析;統(tǒng)一專業(yè)用語,規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)格式;所有的譯件細(xì)化均須嚴(yán)格的語言文字和專業(yè)技術(shù)雙重校對(duì)。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對(duì)到最終審核定稿,每一過程都協(xié)調(diào)合作。我們堅(jiān)持100%人工翻譯,所處理的每一個(gè)項(xiàng)目,都會(huì)保證按時(shí)交付給客戶。翻譯項(xiàng)目完成以后,我們會(huì)及時(shí)得到客戶的反饋,處理客戶所提出的意見建議。
書籍翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報(bào)告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點(diǎn)文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對(duì)照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24