野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

北語高級翻譯學院 首開跨語種翻譯

日期:2017-10-15 09:08:05 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡轉載侵權刪

  千龍網(wǎng)5月20日訊(記者 于振華)今天上午,語言大學高級翻譯學院正式掛牌成立。這是全國首家同時面向國、內(nèi)外招收本科生及碩士生的翻譯學院,并開設全國首家跨語種翻譯專業(yè)(英、法等多語種),同時也是全國唯一一家招收法語方向翻譯專業(yè)本科高起點學生。
  據(jù)記者了解,該校新成立的高級翻譯學院以語言文化交流與傳播為特色,北語從建系開始就設立了英語和法語不同的語種,是全國首家同時面向國、內(nèi)外招收本科生及碩士生的高翻學院,北語的本科生班和碩士生班均有外國學生,這對翻譯訓練十分有利,在翻譯教學實踐中相得益彰。高翻學院學生在大二期間集體出國到合作大學深造1年。同時,學校還與國外合作,優(yōu)秀學生可獲得碩士雙學位。

  北語高級翻譯學院還著力研發(fā)獨具特色的應用型人才培養(yǎng)模式,逐漸形成中外學生跨語種、雙教師同堂上課,國、內(nèi)外專家進課堂、業(yè)內(nèi)人士進課堂、項目進課堂、課堂實戰(zhàn)模擬和實習與實戰(zhàn)訓練為主要特點的“1+1+1”模式。

  在此次典禮上,語言大學還與中國對外翻譯出版公司、中國外文局、外研社等8家單位密切合作,成立了教學實踐實習基地。中國外文局、中國對外翻譯出版公司等單位還為該院設立獎學金,鼓勵學生在翻譯領域不斷探索,勇攀高峰。

  據(jù)悉,北語高級翻譯學院到今年9月將有包括翻譯本科專業(yè)學生(英語方向和法語方向)4個年級的學生近200人,翻譯專業(yè)碩士(法語口譯和英語筆譯)共有近60人。該學院今后還將隨著社會的需求逐步增加新的語種和教學內(nèi)容。

高級翻譯相關閱讀Relate

  • 全國翻譯專業(yè)資格考試經(jīng)典問題答疑
  • 服裝:顏色類中英文詞匯大全(下)
  • 服裝:顏色類中英文詞匯大全(上)
  • 媒體報道相關問答
    問:一些特殊文檔稿件怎樣進行字數(shù)統(tǒng)計?
    答:對于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉換成WORD文件進行統(tǒng)計;如不能轉換,我們將通過估算字數(shù)方式來統(tǒng)計;估算方式統(tǒng)計結果如有爭議,將通過最終翻譯稿件實際字數(shù)進行換算。
    問:為什么以WORD軟件里“字符數(shù)(不計空格)”項為字數(shù)統(tǒng)計標準?
    答: 翻譯標準已經(jīng)做闡述,以WORD軟件中的“字符數(shù)(不計空格)”已經(jīng)普遍成為翻譯行業(yè)字數(shù)統(tǒng)計的標準,即在統(tǒng)計中包括了標點符號和特殊字符,因為我們處理稿件時,要考慮標點符號的意義,標點是可以決定句子意思的元素,正如魯迅先生曾指出的,一篇沒有標點符合或錯用標點符號的文章不能稱其為文章;另外,化學式,數(shù)學公式等在翻譯中我們也要考慮,而這樣做并不比進行純文本翻譯更節(jié)省時間。我們建議客戶,把給我們的稿件中所有不需要的東西全部刪除,在節(jié)省您成本的同時、也使我們的工作發(fā)揮最大的效力。
    問:如何估算翻譯時間?
    答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時間進行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都安排了長期項目,您的項目或許會有適當?shù)木彌_時間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個客戶每天4000字以內(nèi)的文字翻譯量,同時進行譯審,這種速度是最能保證質量的。如果您有一篇4000字以內(nèi)的稿件,我們建議您留出2-3天時間來處 理,但如果您要求一個工作日內(nèi)處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
    問:貴司的付款方式?
    答:我們支持對公帳戶、對私帳戶、郵局匯款、在線網(wǎng)銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進行支付。
    問:可否按客戶特定要求來進行排版?
    答:我們的翻譯稿件提供免費的基本的排版,可保證譯文版式整潔,字體統(tǒng)一。根據(jù)特定格式要求排版費用另計。
    問:重要項目翻譯,如何信任你們?
    答:我們是經(jīng)國家工商局正式注冊的翻譯機構,公司注冊信息可在南京市工商局網(wǎng)站進行查詢,同時我們可以提供營業(yè)執(zhí)照復印件備查。另外,為了解除客戶的疑慮,客戶可以隨時上門進行項目洽談、合同簽署、稿件取送等活動。 我們的聯(lián)系方式點擊聯(lián)系我們。
    問:你們翻譯公司做過電子翻譯沒有?
    答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢翻譯領域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細分的多個領域。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對一溝通具體項目的翻譯需求,實時響應與溝通,節(jié)假日不休。
    問:如果我對文章翻譯的質量相對不是那么嚴格,翻譯費用可否降低?
    答:無論您對文章翻譯的質量要求如何,我們都會按照語際的質量標準嚴格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費用不會因為您對質量的要求降低而減少。
    問:怎樣評估需要修改的文章和收費標準?
    答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質量和投稿標準要求的質量之差。文章修改的收費標準一般設定在翻譯同等水平文章收費標準的50%--80%的范圍以內(nèi)。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線