野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

墨西哥商務(wù)簽證需哪些材料?哪些需翻譯?

日期:2017-10-16 16:24:48 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

隨著社會的發(fā)展,中國和各國的貿(mào)易往來愈加頻繁,尤其和墨西哥建交后,兩國關(guān)系發(fā)展順利。越來越多的中國投資者、商務(wù)人士需要出國考察投資環(huán)境或開展業(yè)務(wù)。這類人員進入目的地國時需持商務(wù)訪問簽證。那么,申請商務(wù)簽證應該準備哪些申請材料呢?又有哪些資料需要翻譯呢?譯聲專為公司、政府、學校和個人提供一站式文件翻譯服務(wù)和解決方案,精通50+類型的文件翻譯,如戶口本翻譯、房產(chǎn)證翻譯護照翻譯、營業(yè)執(zhí)照翻譯駕駛證翻譯、身份證翻譯存款證明翻譯、、健康證明翻譯、出生證明翻譯、結(jié)婚證翻譯、等各種有效的。接下來譯聲為您詳細解讀申請簽證的資料準備及翻譯須知!

 

申請墨西哥商務(wù)簽證需準備的資料:

個人資料表:請如實、完整填寫,字體清晰,個人資料表的真實性及完整性,會直接影響簽證結(jié)果。

護照:護照有效期6個月以上,至少有連續(xù)2頁空白頁,本人需在簽名處親筆簽名,如有舊護照請一起提供。

相片:清晰及不戴眼鏡的近半年正面白底彩照,尺寸范圍:32mmX26mm-39mmX31mm.

身份證:請?zhí)峁┣逦牡诙矸葑C復印件,正反面需復印在同一頁。

暫住證明資料:申請人必須提供有效的暫住證明原件及復印件

在職證明:請用英文版的單位抬頭紙打印,需包含以下信息:

1、單位地址、電話和傳真號碼;

2、申請人姓名、職務(wù)、月收入(收入建議寫RMB2934/月以上的金額)和工作年限(建議有2年以上入職時間);

3、行程目的(必須詳細具體)、確切的訪問墨西哥起止時間、出行費用由誰負責、單位為申請人保留職位;

4、公司法人的姓名拼音拼寫(打印)、簽名、職務(wù)(打印)、公司名稱(打印)并加蓋公章,簽名人不可以是同行人或者申請人本人。

單位資質(zhì)證明:單位營業(yè)執(zhí)照副本復印件或組織機構(gòu)代碼證復印件,須有最新年檢,加蓋單位公章。

外方邀請函:邀請函必須提供原件,需用邀請公司的正式信頭紙打印,印有邀請公司地址、電話號碼、傳真號碼等聯(lián)系信息,內(nèi)容須包括:

1、邀請函須顯示官方注冊登記號碼;

2、墨方組織或私營機構(gòu)的名稱、業(yè)務(wù)經(jīng)營范圍信息;

3、申請人的護照號碼、出生日期、職務(wù)、薪酬;

4、到訪目的(必須詳細具體, 應與墨方邀請組織或機構(gòu)的業(yè)務(wù)范圍相關(guān)。),計劃逗留的起止時間(從什么時候到什么時候、共停留多少天),詳細行程安排;

5、出訪費用由哪一方公司支付以及回國保證;

6、落款處注明邀請人的姓名及職務(wù),打印后蓋章并親筆簽名(簽名需與邀請人的身份證/護照上的簽名一致);

邀請人身份證明

邀請人:需提供護照首頁復印件或者是身份證復印件(邀請人需是墨西哥籍)

注:【所有中文文件的證明材料必須附有英文或者目的國官方語言的翻譯件,并加蓋翻譯專用章方可有效,個人翻譯之后不能生效,必須由專業(yè)的翻譯公司來翻譯。具體的簽證材料翻譯可以找譯聲翻譯公司,譯聲翻譯是一家經(jīng)國家工商局批準登記注冊的專業(yè)涉外證件翻譯公司,我公司翻譯蓋章經(jīng)公安局特批中英文“翻譯專用章”,公司匯聚了78種語言筆譯和26種語言口譯英才,為您提供各類證件及證明翻譯服務(wù),快速準確、低廉,符合國際通行的標準?!?/span>

 

譯聲翻譯公司作為國家工商局認可的專業(yè)翻譯公司,能夠為您的辦理簽證提供各種有效證件翻譯。公司秉承“高效、專業(yè)、價值”的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。有關(guān)翻譯報價,具體是由翻譯語種、翻譯時間、翻譯字數(shù)、目標用途這四方面決定,詳情可致電譯聲翻譯熱線:400-600-6870.

 


墨西哥語翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 簽證材料翻譯公司注意事項
  • 為什么辦理加拿大留學簽證會被拒
  • 韓國留學簽證的類型與辦理技巧
  • 媒體報道相關(guān)問答
    問:一些特殊文檔稿件怎樣進行字數(shù)統(tǒng)計?
    答:對于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉(zhuǎn)換成WORD文件進行統(tǒng)計;如不能轉(zhuǎn)換,我們將通過估算字數(shù)方式來統(tǒng)計;估算方式統(tǒng)計結(jié)果如有爭議,將通過最終翻譯稿件實際字數(shù)進行換算。
    問:怎樣評估需要修改的文章和收費標準?
    答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標準要求的質(zhì)量之差。文章修改的收費標準一般設(shè)定在翻譯同等水平文章收費標準的50%--80%的范圍以內(nèi)。
    問:可以處理的稿件內(nèi)容?
    答: 我們通常指的翻譯工作是對一篇文章的文本部分進行翻譯并排版,如稿件中的部分翻譯內(nèi)容包含在插圖和復雜圖表中,我們將在其對應插圖或圖表位置下方將原文和譯文同時給出,但不負責對原文中插圖和圖表進行編輯處理。如需要,費用另議。
    問:如果我對文章翻譯的質(zhì)量相對不是那么嚴格,翻譯費用可否降低?
    答:無論您對文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會按照語際的質(zhì)量標準嚴格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費用不會因為您對質(zhì)量的要求降低而減少。
    問:選擇自己翻譯后再提交修改是不是能夠降低翻譯時間、節(jié)省成本?
    答:不確定,實際上我們不推薦這種方式,因為修改過程可能比翻譯過程更為耗時、耗力,故而其費用可能和實際翻譯費差不多,而且不能節(jié)省時間。
    問:我想要翻譯一篇文章,請問是怎么收費的?
    答:資料翻譯報價是根據(jù)稿件總字數(shù)、專業(yè)性程度、翻譯領(lǐng)域、交稿時間綜合考慮來確定的。一般來說,中譯英費用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計“字符數(shù)(不計空格)”數(shù)值計算。您可以參看我們的翻譯報價。
    問:貴司的付款方式?
    答:我們支持對公帳戶、對私帳戶、郵局匯款、在線網(wǎng)銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進行支付。
    問:質(zhì)量保證措施是怎樣的?
    答:我們對承接的翻譯項目都會認真負責、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯誤的發(fā)生,翻譯行業(yè)的通常容錯率為0.3%,只要客戶對稿件質(zhì)量不滿意,我們會負責稿件的后續(xù)修改,直到客戶滿意為止,不過通常這種情況很少出現(xiàn)。
    問:你們公司有專門的視頻資料或公司資料嗎?
    答:有的。可以聯(lián)系我們客服人員獲取詳情。
    問:你們翻譯公司是否就是一個中介機構(gòu)?
    答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經(jīng)過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統(tǒng)籌和校審部,所有文件的質(zhì)量都是這兩個部門來把關(guān)。 3、我們對翻譯的后期修改維護負責。免費為客戶提供后期的稿件維修工作。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線