建筑行業(yè)英文詞匯大總結(jié)
日期:2019-04-15 12:11:53 / 人氣:
/ 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

建筑行業(yè)是一門朝氣蓬勃的行業(yè),在當(dāng)今社會(huì),建筑行業(yè)更多的與城市文化相結(jié)合,被賦予了新的高度和涵義,與社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化、生活密不可分。隨著市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,無(wú)論是在國(guó)內(nèi)還是在國(guó)外,一些大型建筑公司都紛紛將目光瞄準(zhǔn)了中國(guó)的建筑市場(chǎng)。建筑行業(yè)的發(fā)展帶來(lái)了建筑翻譯需求的擴(kuò)大。眾所周知,想要做好建筑翻譯必須具備豐富的專業(yè)詞匯量,今天,專業(yè)翻譯公司譯聲就為大家匯總了一些建筑行業(yè)的英文詞匯,希望對(duì)從事建筑翻譯工作的小伙伴能夠有所幫助。
環(huán)境設(shè)計(jì):environmental design
環(huán)境標(biāo)準(zhǔn):environmental standards
能源保護(hù): energy conservation
基礎(chǔ)設(shè)施:infrastructure
主干道: arterial road
輔助道路:collector street
快速干道:freeway
林蔭公路:parkway
居住面積密度:density of living floor area
居住建筑面積密度:density of residential floor area
居住人口密度: density of registered inhabitants
人口密度: population density
人口分布:population distribution
人口機(jī)械增長(zhǎng):population growth from migration
居住密度: residential density
高層高密度:high-rise/high density
高層低密度: high-rise/low density
建筑面積比容積率: FAR - floor area ratio
居住建筑面積:residential floor area
建筑高度:building height
建筑紅線:building line
城市設(shè)計(jì):urban design
城市景觀: cityscape
天際線:skyline
空間布局:space planning
城市網(wǎng)絡(luò):urban network
臨街面: frontage
歷史文化名城保護(hù):conservation of historic cultural cities
古建筑保護(hù):conservation of historic buildings
文物古跡保護(hù):conservation of historic landmarks and sites
歷史性建筑保護(hù):historic preservation
風(fēng)景名勝保護(hù): conservation of scenic spots
歷史性市區(qū):historic district
綠帶:greenbelt
城市規(guī)劃:urban planning
總體規(guī)劃:comprehensive planning
詳細(xì)規(guī)劃:detailed planning
城市分區(qū)規(guī)劃:city district planning
功能規(guī)劃:functional planning
住房建設(shè)規(guī)劃:housing program
實(shí)體規(guī)劃:physical planning
城市性質(zhì):designated function of a city
豎向規(guī)劃:site engineering
國(guó)土規(guī)劃:territorial planning
建設(shè)場(chǎng)地規(guī)劃: site planning
城市人防規(guī)劃:civil defense planning
城市防災(zāi)規(guī)劃:disaster planning
城市抗震規(guī)劃:seismic planning
臨界分析(門檻理論):threshold analysis
用地平衡:land use banlance
土地使用控制:land use controls
土地利用規(guī)劃圖:land use plan
土地利用調(diào)查:land use survey
城市用地評(píng)價(jià): land use assessment
城市規(guī)模:city size
商業(yè)網(wǎng)點(diǎn): commercial network
城市改造:urban redevelopment
地形測(cè)量:topographic survey
區(qū)位理論:location theory
可持續(xù)發(fā)展: sustainable development
混凝土:concrete
鋼筋:reinforcing steel bar
鋼筋混凝土:reinforced concrete(rc)
鋼筋混凝土結(jié)構(gòu):reinforced concrete structure
板式樓梯:cranked slab stairs
剛度:rigidity
徐變:creep
水泥:cement
鋼筋保護(hù)層:cover to reinforcement
梁:beam
柱:column
板:slab
剪力墻:shear wall
基礎(chǔ):foundation
加載:loading
抗壓強(qiáng)度:compressive strength
抗彎強(qiáng)度:bending strength
抗扭強(qiáng)度:torsional strength
抗拉強(qiáng)度:tensile strength
裂縫:crack
荷載:load橫截面:cross section
承重結(jié)構(gòu):bearing structure
彈性模量:elastic modulus
預(yù)應(yīng)力鋼筋混凝土:prestressed reinforced concrete
預(yù)應(yīng)力鋼筋:prestressed reinforcement
預(yù)制板:precast slab
主梁:main beam
次梁:secondary beam
彎矩:moment
懸臂梁:cantilever beam
延性:ductileity
受彎構(gòu)件:member in bending
受拉區(qū):tensile region
受壓區(qū):compressive region
可靠性:reliability
外力:external force
跨度:span
框架結(jié)構(gòu):frame structure
集中荷載:concentrated load
分布荷載:distribution load
設(shè)計(jì)荷載:design load
設(shè)計(jì)強(qiáng)度:design strength
構(gòu)造:construction
簡(jiǎn)支梁:simple beam
截面面積:area of section
主入口大門/崗?fù)ぃㄜ囆?nbsp;& 人行):main entrance gate/guard house (for vehicle& pedestrian )
次入口/崗?fù)ぃㄜ囆?nbsp;& 人行):2nd entrance gate/guard house (for vehicle& pedestrian )
商業(yè)中心入口: entrance to shopping ctr.
水景:water feature
小型露天劇場(chǎng):mini amphi-theatre
迎賓景觀-1 :welcoming feature-1
觀景木臺(tái): timber deck (viewing)
竹園:bamboo garden
漫步廣場(chǎng):walkway plaza
露天咖啡廊: out door cafe
巨大迎賓水景-2:grand welcoming feature-2
木橋:timber bridge
石景:rock's cape
水瀑: waterfall's grotto
觀景臺(tái):viewing terrace
吊橋:hanging bridge
休憩臺(tái)地(低處):lounging terrace (lower )
休憩臺(tái)地(高處):lounging terrace (upper )
特色踏步:feature stepping stone
兒童樂(lè)園:children's playground
旱冰道:slide
羽毛球場(chǎng):badminton court
觀景臺(tái):viewing deck
游泳池:swimming pool
嬉水池:wading pool
兒童泳池:children's pool
蜿蜒水墻:winding wall
石景雕塑:rock sculpture
中心廣場(chǎng):central plaza
健身廣場(chǎng):exercise plaza
橋:bridge
交流廣場(chǎng):meditating plaza
停車場(chǎng):paring area
雕塑小道:sculpture trail
每棟建筑入口:entrance paving to unit
籃球場(chǎng):basketball court
網(wǎng)球場(chǎng):tennis court
廣場(chǎng):main plaza
森林、瀑布:forest garden waterfall
石景園:rockery garden
涼亭:pavilion
拉膜結(jié)構(gòu):tensile structure
臺(tái)階:stair
高爾夫球車停車場(chǎng):parking ( golf car )
晨跑小路 :jogging footpath
車道/人行道:driveway /sidewalk
人行漫步道:promenade
特色入口:entry feature
石景廣場(chǎng):rockery plaza
建筑翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務(wù)英語(yǔ)英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報(bào)告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語(yǔ)翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國(guó)留學(xué)怎么翻譯成績(jī)單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點(diǎn)文章 Related
- 翻譯的語(yǔ)義策略精要——語(yǔ)義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對(duì)照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語(yǔ)詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語(yǔ)詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語(yǔ)翻譯 08-11
- 常用服裝英語(yǔ)詞匯I 08-13
- 服裝英語(yǔ)實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語(yǔ)句 08-17
- 平版印刷術(shù)語(yǔ)英語(yǔ)翻譯 08-24