jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

化工原料翻譯_專業(yè)化工原料翻譯公司

日期:2017-09-20 08:20:55 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

化工原料的范圍很廣,很難下一個(gè)確切的定義,一般是指 工業(yè)生產(chǎn)過程中所用的化學(xué)原料?;ぴ系纳a(chǎn)單位, 絕大部分屬于化工部門;還有一些產(chǎn)品是由石油、林業(yè)、 冶金、輕工等部門生產(chǎn)、供應(yīng)的?;ぴ系姆峙渑c經(jīng)營, 按現(xiàn)行分工管理體制,基本的化工原料(如三酸兩堿、橡膠、 聚氯乙烯等)分別作為國家統(tǒng)一分配物資或由主管工業(yè)部作 為部管分配的物資;商業(yè)部門經(jīng)營部分,是除統(tǒng)配部管物資 和一部分專用性強(qiáng)由廠廠掛鉤的化工產(chǎn)品以外的化工原料。我們按照化工原料的性質(zhì)、來源和用途,把他們劃分為十類: 
  (1)無機(jī)酸類 
  (2)堿類 
  (3)無機(jī)鹽類 
  (4氧化劑及還原劑 
  (5)其它無機(jī)物 
  (6)有機(jī)酸及有機(jī)鹽 
  (7)有機(jī)溶劑 
  (8)其它有機(jī)物 
  (9)動(dòng)植物加工制品 
  (10)合成樹脂及塑料

 

化工原料翻譯公司

譯聲翻譯公司作為一家大型的語言翻譯服務(wù)供應(yīng)商,同時(shí)也是一家資深的翻譯公司。譯聲翻譯以相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)人才組建化工原料翻譯項(xiàng)目小組,致力于打造翻譯行業(yè)第一品牌,幫助客戶解決化工原料翻譯難題,為客戶提供高質(zhì)量的化工化工原料服務(wù),達(dá)到客戶的最大滿意。

譯聲翻譯公司化工原料翻譯服務(wù)詳情咨詢熱線:400-600-6870.
 

化工原料翻譯服務(wù)領(lǐng)域

化工原料翻譯、化工原料說明書翻譯、化工原料手冊翻譯、有機(jī)化工原料翻譯、無機(jī)化工原料翻譯、化工原料超翻譯、工業(yè)化工原料翻譯等等

化工原料翻譯語種

化工原料英語翻譯、化工原料德語翻譯、化工原料俄語翻譯、化工原料法語翻譯、化工原料西班牙語翻譯、化工原料日語翻譯、化工原料意大利語翻譯等等
 

化工原料翻譯報(bào)價(jià)

翻譯報(bào)價(jià)由以下因素決定:(1)翻譯語種(2)翻譯時(shí)間(3)翻譯字?jǐn)?shù)(4)目標(biāo)用途 
詳細(xì)報(bào)價(jià),請直接來電咨詢:400-600-6870,郵箱:10932726@qq.com(簽訂長期合同價(jià)格更優(yōu)惠) 
譯聲翻譯公司以高質(zhì)量的服務(wù),最優(yōu)的價(jià)格,期待與您的合作,我們將竭誠為您服務(wù)!

化工原料,翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧
  • 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造翻譯必
  • 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié)
  • 翻譯類型相關(guān)問答
    問:為什么百度上面的翻譯公司報(bào)價(jià)很低?
    答:百度里面的翻譯公司好多無實(shí)體辦公室、無營業(yè)執(zhí)照、無翻譯人員、無本經(jīng)營,以低價(jià)吸引客戶。
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請問我們是否先給你文件初稿?你們先翻譯著,后期再改動(dòng)。
    答:有時(shí)您別無選擇,例如交稿期限非常緊,不得不在原文未定稿前就開始翻譯。在這種情況下,請務(wù)必標(biāo)出每個(gè)版本的日期和時(shí)間,并標(biāo)注版本之間所做的修訂,以方便譯者工作。
    問:為什么以“字符數(shù)(不計(jì)空格)”為統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)而不是“字?jǐn)?shù)”或者“中文字符和朝鮮語單詞”?
    答:以“字符數(shù)(不計(jì)空格)”已經(jīng)普遍成為翻譯行業(yè)字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的標(biāo)準(zhǔn)。在進(jìn)行文章的字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)之前,我們建議客戶或者自動(dòng)刪去不必要進(jìn)入統(tǒng)計(jì)的英文字符。剩下的漢字部分,包括標(biāo)點(diǎn)符號和上下標(biāo)都需要進(jìn)入字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)。因?yàn)槲覀兲幚淼奈恼伦鳛檎w,標(biāo)點(diǎn)符號是可以決定句子意思的元素,也就是說我們同樣將標(biāo)點(diǎn)符號的意思考慮進(jìn)譯文中了?;瘜W(xué)式,數(shù)學(xué)公式上下標(biāo)細(xì)節(jié)我們也都會(huì)考慮,并負(fù)責(zé)耐心的在譯文中準(zhǔn)確的書寫,而處理這樣的符號絲毫不比翻譯更節(jié)省時(shí)間。我們建議作者將不需要翻譯的內(nèi)容包括符號盡可能刪去,這樣將使得字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)更加合理。
    問:請問怎樣才能收到準(zhǔn)確的翻譯報(bào)價(jià)?
    答:當(dāng)我們看到您的全部文件時(shí),我們會(huì)及時(shí)給您提供正式的報(bào)價(jià)單。我公司承諾我們的價(jià)格是行業(yè)內(nèi)最具性價(jià)比的。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:是否可以提供免費(fèi)試譯?
    答:可根據(jù)整體項(xiàng)目的翻譯量為您提供300字左右的免費(fèi)測試服務(wù)??蛻粜杼峁┰敿?xì)的公司信息,包括郵件、聯(lián)系方式及聯(lián)系人。
    問:你們譯員團(tuán)隊(duì)的資歷情況如何?
    答:翻譯公司的核心競爭力就是翻譯人才的競爭。公司所有譯員均為大學(xué)本科以上學(xué)歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試二級以上證書,具備5年以上不同專業(yè)背景的翻譯工作經(jīng)驗(yàn),筆譯工作量超過500萬字以上,口譯工作量達(dá)每年50至100場大中型會(huì)議。翻譯審校團(tuán)隊(duì)由從業(yè)10年以上的資深譯員和外籍專家組成。
    問:你們翻譯公司以前做過生物翻譯沒有?
    答:我們的生物翻譯人員全都是有這行背景出身的,一是跟生物醫(yī)藥研發(fā)生產(chǎn)企業(yè)以及機(jī)構(gòu)的翻譯合作,主要是生物研究、相關(guān)產(chǎn)品的高標(biāo)準(zhǔn)翻譯,二是之前在相關(guān)研究機(jī)構(gòu)工作多年的。 另外我們還為生物方面的科研人士提供論文發(fā)表翻譯,有資深的母語譯員校對文稿。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線