泰國的留學(xué)申請雖然難度沒有那么高,但不代表學(xué)生就不需要提前做好規(guī)劃。今天小編就來教教大家泰國留學(xué)的時間怎么規(guī)劃才比較合理。
一、泰國留學(xué)時間規(guī)劃
在泰國,每所大學(xué)所規(guī)定的申請以及學(xué)生入學(xué)報到時間都是不一樣。因此,想要出國留學(xué)的師生就需要準確地掌握自己理想院校的各種相關(guān)時間信息。因為一旦錯過了時間,要再想申請入學(xué),就需要再等待至少半年的時間了。
一般來說,如果學(xué)生按照正常的流程來申請?zhí)﹪母咝?,從開始申請到順利入學(xué),整個過程大概需要3-4個月的時間。期間大部分的時間是自己的材料準備階段,隨后還需要經(jīng)歷申請并投遞材料階段、等待錄取通知書階段、辦理留學(xué)簽證階段及最后的出國入學(xué)報到的階段。
二、泰國留學(xué)要求
學(xué)歷條件:
申請本科學(xué)士學(xué)位:泰國大學(xué)本科一般學(xué)制3、5-4年,申請者必須完成高中或同等學(xué)歷教育才能在泰國申請學(xué)習(xí)學(xué)士課程。
語言條件:
1、申請?zhí)﹪⒋髮W(xué),無論是本科還是碩士,語言條件是其基本門檻之一,因每所大學(xué)申請的語言要求各不相同,如申請瑪希隆大學(xué)國際學(xué)院,要求雅思總分6、0以上,寫作6、0以上;申請?zhí)﹪r(nóng)業(yè)大學(xué),要求雅思5、5以上;因此,具體需按照每所大學(xué)申請要求為準。針對沒有雅思成績學(xué)生,一些大學(xué)還設(shè)置有自己的語言測試,學(xué)生也可參加大學(xué)的英文測試,達到大學(xué)語言要求后申請入學(xué)。
2、申請?zhí)﹪搅⒋髮W(xué),一些學(xué)校要求雅思成績,如申請易三倉大學(xué)本科,要求雅思5、0以上,沒有雅思成績的學(xué)生,可參加大學(xué)的英文測試;而一些學(xué)校對語言沒有硬性規(guī)定,如曼谷大學(xué),學(xué)生申請后,參加大學(xué)測試通過后即可入學(xué)。
三、泰國留學(xué)的優(yōu)勢
1、成本優(yōu)勢
泰國生活性價比高,學(xué)費和生活費都非常低廉,生活成本與國內(nèi)二線城市相似。非常適合工薪家庭的孩子。并且平均留學(xué)的費用只相當(dāng)于在歐美國家一年的費用,投資回報率高。而且泰國地處亞洲,與中國的距離非常近,往返十分便利。
2、教育質(zhì)量好
泰國的教育質(zhì)量逐年上升,泰國的課程設(shè)置與歐美高校同步,教學(xué)方法靈活,入學(xué)門檻低,簽證容易;學(xué)分制,學(xué)制靈活。
3、地域優(yōu)勢
泰國地處東南亞中心,聯(lián)合國教科文組織亞太區(qū)總部所在地就設(shè)在曼谷,國家化程度高,交通便利,在學(xué)習(xí)之余還可以游覽東南亞。泰國文化傳統(tǒng)與中國很多相似之處,中國留學(xué)生適應(yīng)起來非常容易。
4、就業(yè)優(yōu)勢
泰國本土企業(yè)希望招收既懂得中國文化又能包容西方文化的復(fù)合型人才;另外,由于中泰經(jīng)貿(mào)關(guān)系較好,中國企業(yè)向東南亞發(fā)展一般先選泰國,這也擴大了對中國赴泰留學(xué)人才的需求。
出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時間周期為多長?
答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字數(shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準。
②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。
③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。
④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面:
首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。
另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。
但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。