野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  國外大學(xué)結(jié)構(gòu)及官銜

  president(大學(xué)校長) University

  dean(學(xué)校分院長) College/school

  head of the faculty Faculty

  head of the division Division

  chairman Department

  principal中學(xué)校長

  headmaster小學(xué)校長

  headmistress小學(xué)校長(女)

  新生入學(xué)及入學(xué)后大致過程

  register/enrole(登記、報到) 一般會student union office

  opening ceremony(開學(xué)典禮)

  orientation meeting(介紹會)指學(xué)校綜合情況

  lecture(報告)

  tutorial(一個學(xué)生發(fā)言那種)

  關(guān)于學(xué)科的單詞

  basic course基礎(chǔ)課 specialized course專業(yè)課

  required course必修課 optional/selective course選修課

  literature文學(xué) philosophy哲學(xué)

  history歷史 art藝術(shù)

  sociology社會學(xué) linguistics語言學(xué)

  psychology心理學(xué) engineering工程學(xué)

  architecture建筑學(xué) business商務(wù)

  law法學(xué) economics經(jīng)濟學(xué)

  fiancé金融學(xué) accounting會計學(xué)

  banking銀行學(xué) biochemistry生物化學(xué)

  相關(guān)教育單詞

  kindergarten幼兒園 elementary education初等教育

  secondary education中等教育 higher education高等教育

  adult education成人教育 open admission免試入學(xué)制

  day-care center幼兒園(美) nursery school托兒所

  primary/elementary school小學(xué)(英/美)

  secondary school中學(xué) coeducation男女生同校制度

  junior high school初中 senior high school高中

  attached middle school附中 technical school技校

  polytechnic institute理工學(xué)院/科技大學(xué) key school重點中學(xué)

  graduate school研究生院 open university夜大、函大

  private school私立學(xué)校 public school公立學(xué)校

  universal education普及教育 educationist/educator教育家

  postgraduate研究生 alumnus/alumna校友(男/女)

  undergraduate本科 Alma Mater母校

  auditor=guest student旁聽生

  boarder住宿生 open-book exam開卷考

  pop test抽考 orientation program新生訓(xùn)練

  teaching facilities教學(xué)設(shè)施 assistantship助學(xué)金

  scholarship獎學(xué)金 room and board食宿

  auditorium禮堂 vice-monitor副班長

  period of schooling學(xué)習(xí)年限 credit system學(xué)分制

  mark/score/grade分數(shù) schedule=school timetable課程表

  individual study自習(xí) individual coaching=tutorial個別指導(dǎo)

  English evening英語晚會 after-school activities課外活動

  social investigation社會調(diào)查 voluntary labor義務(wù)勞動

  graduation appraisal畢業(yè)評估

  graduation ceremony=commencement畢業(yè)典禮

  diploma=graduation certificate畢業(yè)證書

  drop out輟學(xué) quit school退學(xué)

  school discipline校紀(jì) attendance/participation出勤率

  attend a lecture上課 miss a class缺課

  cut a class曠課 expel sb from school開除

  tuition學(xué)費 miscellaneous expenses雜費

  a grant-aided student領(lǐng)助學(xué)金的學(xué)生 lecture portfolio講義夾

  semester半學(xué)期 blue-book考卷

  report card成績單 final-examination期末考核

  quiz小測驗 oral test口試

  diploma畢業(yè)證 degree學(xué)位

  associate diploma??谱C書 Bachelor學(xué)士

  Master碩士 Doctor of Philosophy博士

  Expert專家 consultant顧問

  Coordinator班主任/協(xié)調(diào)人 professor教授

  associate professor副教授 lecturer講師

  adviser/mentor導(dǎo)師 counselor輔導(dǎo)老師

  course arrangement課程按排 application form申請表

  school of Arts and Sciences文理學(xué)院

  project學(xué)生獨立鉆研的課外課題

  presentation針對某一專題發(fā)表的演講

  paper/thesis/dissertation論文

  letter of recommendation表揚信

  journal周記 office hour教授與學(xué)生面談時間

  instruction, education 教育

  culture 文化

  primary education 初等教育

  secondary education 中等教育

  higher education 高等教育

  the three R's 讀、寫、算

  school year 學(xué)年

  term, trimester 學(xué)季

  semester 學(xué)期

  school day 教學(xué)日

  school holidays 假期

  curriculum 課程

  subject 學(xué)科

  discipline 紀(jì)律

  timetable 課程表

  class, lesson 課

  homework 家庭作業(yè)

  exercise 練習(xí)

  dictation 聽寫

  spelling mistake 拼寫錯誤

  (short) course 短訓(xùn)班

  seminar 研討班

  playtime, break 課間,休息

  to play truant, to play hooky 逃學(xué),曠課

  course (of study) 學(xué)業(yè)

  student body 學(xué)生(總稱)

  classmate, schoolmate 同學(xué)

  pupil 小學(xué)生

  student 大學(xué)生

  schoolboy 男生

  schoolgirl 女生

  auditor 旁聽生

  swot, grind 用功的學(xué)生

  old boy 老生

  grant, scholarship, fellowship 獎學(xué)金

  holder of a grant, scholar, fellow 獎學(xué)金獲得者

  school uniform 校服

  teaching staff 教育工作者(總稱)

  teachers 教師(總稱)

  primary school teacher 小學(xué)老師

  teacher lecturer 大學(xué)老師

  professor 教授

  schooling 教授,授課

  assistant 助教

  headmaster 校長 (女性為:headmistress)

  deputy headmaster, deputy head 副校長

  rector 校長

  dean 教務(wù)長

  laboratory assistant, lab assistant 實驗員

  beadle, porter 門房,學(xué)校工友

  games master, gym teacher, gym instructor 體育教師

  private tutor 私人教師,家庭教師

  pedagogue 文學(xué)教師(蔑稱)

  of school age 教齡

  beginning of term 開學(xué)

  matriculation 注冊

  to enroll, to enroll 予以注冊

  to take lessons (學(xué)生)上課

  to teach (老師)上課

  to study 學(xué)習(xí)

  to learn by heart 記住,掌握

  to revise, to go over 復(fù)習(xí)

  test 考試

  to test 考試

  to take an examination, to sit an examination, to do an examination 參加考試

  convocation notice 考試通知

  examiner 考試者

  board of examiners 考試團

  examination oral, written examination 口試,筆試

  question 問題

  question paper 試卷

  crib 夾帶 (美作:trot)

  to pass an examination (或exam), 通過考試

  pass, passing grade 升級

  prizegiving 分配獎品

  to fall an examination 未通過考試

  failure 未考好

  to repeat a year 留級

  degree 學(xué)位

  graduate 畢業(yè)生

  to graduate 畢業(yè)

  project, thesis 畢業(yè)論文

  General Certificate of Education 中學(xué)畢業(yè)證書 (美作:high school diploma)

  holder of the General Certificate of Education 中學(xué)畢業(yè)生 (美作:holder of a high school diploma)

  doctorate 博士學(xué)位

  doctor 博士

  competitive examination 答辯考試

相關(guān)閱讀 Relate

英語學(xué)習(xí)相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時間周期為多長?
答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字數(shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線