jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  Japanese decorating paper 裝飾和紙

  Japanese parchment paper 證件用和紙

  Japanese tissue 薄頁(yè)和紙

  Japanese vellun 證件用和紙

  jave paper 廢紙漿制得的包裝紙

  jelly protectors 果子凍防護(hù)紙

  job lot paper 印刷廢紙;不合格紙

  job printing paper 輔助印刷紙

  jute paper 麻質(zhì)包裝紙,高強(qiáng)度包裝紙

  jute bag paper 黃麻紙袋紙

  jute envelope 黃麻信封紙

  jute pattern 圖樣紙

  jute wrapping 麻漿包裝紙

  jackcard paper 卡片用紙

  jackcard(loom) paper (織布機(jī)用)穿孔紙板

  Japan paper 和紙

  Japan art paper 雕刻凹版用和紙

  Japanese paper 和紙

  Japanese copying paper 復(fù)寫用和紙

  jackcard board 夾襯卡片紙板

  jacquard board 提花紙板

  jacquard loom board 織機(jī)用穿孔紙板

  jute board 黃麻箱紙板

  jute lined board 黃麻掛面紙板

  jute liner board 混麻箱紙板

  Jack 千斤頂

  Jack ladder 木材提升機(jī)

  Jack pine (Pinus banksiana Lamb.) 斑克松,(加拿大短葉松)

  Jack serew 千斤頂

  jacket stretcher 氈套張緊器

  jacketed digester 汽套蒸煮鍋

  jacketed dryer 夾套干燥室

  jacquard cards 卡片用紙

  jacquard middles 卡片紙芯層

  jacquards 卡片用紙

  Japanese alder (Alnus japonica steud) 赤楊

  Japanese birch (Betula japonica sieb.) 白樺

  Japanese black pine (Pinus thunbergii parl.) 黑松

  Japanese cedar (Crytomeria japonica D.Don) 日本柳杉

  Japanese cypress (Chamaecyparis obtusa S. et.z.) 日本扁柏

  Japanese hinoki 日本扁柏

  Japanese sugi 日本柳杉

  Japanese vollum 日本證件紙;日本仿牛皮紙

  jar test (廢水)懸浮物體分離試驗(yàn)

  jarrah (Eucalyptus marginata Sm.) 赤桉

  Java kapok 木棉樹

  jaw crusher 鄂式粉碎機(jī)

  jel 凝膠,凍膠

  jellying 膠凝,凍結(jié),凝結(jié)

  Jenssen cooler 表面冷卻器

  Jenssen tower system Jenssen(制酸)高塔

  Jenssen two-tower acid system Jenssen雙高塔制酸系統(tǒng)

  jet 噴射,噴射口

  jet aerater 噴射式充氣器

  jet air pump 噴射泵

  jet angle 噴射角

  jet barker 水力剝皮機(jī)

  jet blower 噴射嘴

  jet chamber 噴霧室

  jet condenser 噴射冷凝器,大氣壓冷凝器

  jet deckle (流體)噴射式定邊裝置

  jet foundation applicator 噴射涂布裝置

  jet nit point 噴射擊中點(diǎn);著網(wǎng)點(diǎn)

  jet slice 噴嘴式堰板

  jet speed 噴射速度

  jeweller's bristol 珠寶包裝用薄紙

  jig saw 機(jī)動(dòng)鋸

  jiggerman 刻石工

  job lot 庫(kù)存品,不合格品

  jog 輕搖,擺動(dòng)碼紙

  jog strainer 平板篩漿機(jī),平篩

  jogger 擺動(dòng)碼紙器,頂桿

  joggle 搖動(dòng);擺動(dòng);擺齊

  joint 接頭;關(guān)節(jié)

  joint stock 灰泥

  jointing surface 接合面積

  Jokro mill (實(shí)驗(yàn)室用)六輥磨漿機(jī)

  Jones Berkshire refiner Jones Barkshirc大錐度精磨機(jī)

  Jones Bertram beater Jones Bertram打漿機(jī)

  Jones double disk refiner Jones雙動(dòng)盤磨機(jī)

  Jones pulper Jones高低速雙轉(zhuǎn)盤水力碎漿機(jī)

  Jonsson (vibrationg) knotter 振動(dòng)除節(jié)機(jī)

  Jonsson (vibrating) sereen 振動(dòng)除節(jié)機(jī),振動(dòng)篩

  jordan 錐形精磨機(jī),低速磨漿機(jī)

  jordan filling (錐形磨漿機(jī))嵌木

  jordan mill 錐形精磨機(jī),低速磨漿機(jī)

  jordan plug (錐形磨漿機(jī))轉(zhuǎn)子

  jordan refiner 錐形磨漿機(jī)

  jordaning 磨漿

  journal 軸頸

  jumbo reel 大直徑紙卷

  jumbo roll 大直徑紙卷

  juniper(Juniperus) 檜屬

  juniper bush 鉛筆柏

  junk 廢料(堆);垃圾

  junk box 廢料捕集槽;廢料箱

  junk remover 廢料排除裝置

  junk trap 廢料捕集器

  junker 廢料捕集器,重物捕集器

  jute (Corchorus) 黃麻屬

  jute bristol 黃麻光澤紙板

  jute fiber 黃麻纖維

  jute liner 黃麻芯層

  jute test liner 黃麻箱板紙

  juvenile wood 幼齡材;中心木質(zhì)部

  jackcard paper 卡片用紙

  jackcard (loom) paper (織布機(jī)用)穿孔紙板

  Japan paper 和紙

  Japan art paper 雕刻凹版用和紙

  Japanese paper 和紙

  Japanese copying paper 復(fù)寫用和紙

  java paper 廢紙漿制的包裝紙

  job lot paper 印刷廢紙;不合格紙

  job printing paper 輔助印刷紙

  jute paper 麻質(zhì)包裝紙,高強(qiáng)度包裝紙

  jute bag paper 黃麻紙袋紙

  jute envelope paper 黃麻信封紙

  jute pulp 麻漿

  JIN FENG 廣西南寧鳳凰紙業(yè)有限公司的商標(biāo)

相關(guān)閱讀 Relate

英語(yǔ)學(xué)習(xí)相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線