5種在短短一天內(nèi)提高詞匯量的方法
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識 > 英語學習 / 日期:2021-08-30 09:44:15 / 來源:網(wǎng)絡

Watch movies
一、看電影
Watching the movie version of your favorite book isn’t just a guilty pleasure, it’s also a vocabulary booster.
看你最喜歡的書的電影版的不僅僅會給你帶來一種帶有罪惡感的快樂,利用得當,它也會是一個積累詞匯的助推器。
“If you see the movie version of your favorite book you’re likely to have a deeper understanding and knowledge of the words in it,” says Neuman. “Seeing and reading something on the same topic is really important.” The phenomenon is called dual coding; you read something, then see it on the screen and end up remembering better because you have a visual representation, she says.
“如果你看到你最喜歡的書的電影版,你可能會對里面出現(xiàn)的詞匯有一個更深的理解和認識,”紐曼說。“看并讀相同的主題的電影或書籍是非常重要的。”這種行為叫做雙重編碼;你讀過的東西,然后在屏幕上再次看到它,記憶效果會更好,這是視覺再現(xiàn)的作用,她說。
Make good use of your tablet
二、好好利用你的平板電腦
Next time you’re reading an e-book and come across a word you don’t know, try highlighting it with your finger and looking for the option to look it up.
下次你閱讀電子書的時候,如果遇到一個你不知道的單詞,試著用手指點亮它,尋找相應的選項來查找它的意思。
Many tablets provide a dictionary definition in a little bubble, so you wont lose your place or have to switch between Google and your novel.
許多平板電腦會在一個小氣泡里面供一個字典定義,所以你不用離開讀到的位置,在谷歌和你的小說之間來回切換了。
Read magazines
三、閱讀雜志
Don’t just flip through your favorite magazine, really read it. That means don’t just look at the pictures or skim product roundups; pay attention to the articles and photo captions.
不要只瀏覽你最喜歡的雜志,你要認真地去讀它。這意味著不只是看圖片或略讀產(chǎn)品綜述;你要注意文章的內(nèi)容和圖片說明。
According to the Johnson O’Connor Research Foundation, magazines on topics you’re interested in like sports, interior decorating, or health are filled with words you probably don’t think to use in your daily conversations.
根據(jù)約翰遜奧康納研究基金會的研究,雜志里面你感興趣的話題,比如運動、室內(nèi)裝飾或健康,里面有很多你可能認為在日常談話中不會用到的詞匯。
When you read the next issue, keep an eye out for the words you learned the month before; chances are, you’ll remember what they mean this time.
當你閱讀下一期雜志的時候,留意在前一個月學會的詞匯;這次很有可能你會記得它們的意思。
Listen to how words sound
四、聽單詞的發(fā)音
Many people won’t remember tricky words unless they come across them frequently.
很多人不會記得不規(guī)則的單詞,除非他們經(jīng)常遇到這些詞。
But if you hear a word that you think sounds interesting, you become word conscious and start using it yourself, says Neuman.
但是如果你聽到一個詞,你覺得發(fā)音很有趣,你就會產(chǎn)生一種詞意識,自己就會開始使用它,紐曼說。
Get out of the house
五、走出家門
“Going places and having new experiences are great ways to build new knowledge. Go to a museum or take advantage of other opportunities where you live. When you open your eyes to new experiences and people, you also get new words,” says Neuman.
“外出工作和獲得新的體驗是很好的構建新知識的方式。去博物館或你住的城市的其他地方。當你擴大眼界,獲得新的體驗,遇見新的人,你也會學到新的單詞,”紐曼說。
相關閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 數(shù)字通信:表情符號和語法 03-23
- 全世界有2500種語言瀕危 03-23
- 學習英語要掌握哪幾點技巧呢 03-22
- 為什么中秋節(jié)要吃月餅英文解 03-17
- 多個英語相關考試都取消或延 03-16
- 高中英語故事 高中英語小故 03-16
- 美國習俗之邀請和接受邀請( 03-16
- 中國習俗之宴客之道(雙語) 03-16
- 奧林匹克的宗旨和口號(中英 03-16
- 中國女子國家排球隊 英文介 03-16
熱點文章 Recent
- 英文文章Cover Let 12-12
- 筆譯翻譯的技巧之詞性轉換法 02-18
- 聊天用語及縮略語大全 12-12
- 雙語奧運知識:奧運五環(huán)的象 03-16
- 數(shù)字通信:表情符號和語法 03-23
- 全世界有2500種語言瀕危 03-23
- 英語翻譯中需要掌握哪些技巧 02-25
- 國際體育各組織的名稱(中英 03-16
- 中國習俗之宴客之道(雙語) 03-16
- 學術會議上發(fā)表演講的 8 12-12