蒙古語副動詞及用例
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識 / 日期:2019-12-23 10:09:50 / 來源:網(wǎng)絡
副動詞是動詞的一種形態(tài),表達謂語的條件、狀態(tài)、行為等,不能作謂語。
1. 并列副動詞:-в/-г/-р/-с結尾的一些詞干上加-ч,其他字母結尾的詞干上加-ж。如:
加-ж:яв去-явж,уулза見面-уулзаж,жолоодо駕駛-жолоодож,ир來-ирж
加-чав拿-авч,сур學-сурч,?г給- ?гч,?с成長- ?сч
Би ?гл?? талх идэж, цай уусан.
我早上吃了面包喝了咖啡。
Хичээл дээр багш хичээл зааж, бид сайн сонсов.
課上老師上課,我們認真地聽。
Би найзтайгаа уулзаж уучлалт гуйна.
我與朋友見了面請求原諒。
并列副動詞和系動詞бай-連用表示持續(xù)的狀態(tài)。如:
Т??нийг ирэхэл би юм бичиж байлаа.
當他來的時候我正在寫東西。
Тэр орон дээр унтаж байна.
他正躺在床上。
Чи аав, ээжтэйгээ сууж байгаа юу?
你和爸爸媽媽生活在一起嗎?
2. 共同副動詞:在詞干上加-н。如:
гуй請求-гуйн,сонсо聽-сосон,унши讀-уншин,эхлэ開始-эхлэн
Би чийдэнгээ унтраан хэвтлээ.
我關了燈躺下來。
?вг?н ??дээ нээн оров.
老人打開門走了進來。
Намайг битгий ширтэн хар!
別盯著我看!
3. 先行副動詞:在詞干上加-(г)аад/-(г)ээд/-(г)оод/-(г)??д或-иад/-иод
Ээж босоод галын ?р??нд оров.
媽媽起床后走進了廚房。
Би дунд сургууль т?гс??д энд ирсэн.
我中學畢業(yè)后就來了這里。
Тэр энэ ?г??лбэрийг уншаад уншаад ойлгосонг?й.
他把這句話讀了一遍又一遍還是沒有看懂。
Чи т??нийг дуудаад ир.
你叫他來。
4. 延續(xù)副動詞:詞干加-саар/-сээр/-соор/-с??р
амьдар生活-амьдарсаар,оч去-очсоор,бод思考-бодсоор,ир來-ирсээр
Гадаа цас орсоор л байлаа.
外面正在下雪。
Бид галт тэргэний цонхоор Монгол орны байгалыг харсаар явлаа.
我們透過火車的車窗欣賞蒙古的風景。
Би чамайг х?лээсээр байгаад юу ч хийж амжсанг?й.
因為我一直在等你所以什么事也沒做。
Би х?н болсоор ийм юм ?зээг?й.
我出生以來就沒見過這樣的。
М?нг?? ахыгаа х?лээсээр суутал харанхуй ш?н? болж, цасан шуурга улам шируусэв.
蒙哥坐著等自己的哥哥,夜幕降臨,暴風雪更加猛烈了。
5. 立刻副動詞:詞干后加-магц/-мэгц/-могц/-м?гц
ир來-ирмэгц, сэр醒-сэрмэгц, ?г給-?гм?гц,хар看-хармагц
Хонх дугармагц бид хичлээлдээ ордог.
鈴聲一響我們就上課了。
??нийг бид мэдмэгцээ танд хэлж ?гн?.
我們一知道這件事就跟你說了。
Цас хайлмагц ногоо цухуйж эхэллээ.
雪一融化,綠色便開始出現(xiàn)了。
Би ном уншиж эхэлмэгц б?х юмыг мартдаг юм.
我一開始讀書就把什么都忘了。
6. 界限副動詞:詞干加-тал/-тэл/-тол/-т?л
хугар打破-хугартал, яв去-явтал, ир來-иртэл, зогс停止-зогстол
Тэр ш?н? орой болтол яваад буув.
他走到深夜才借宿。
Ингэж ярилцсаар байтал тэр ирэх цаг болов.
就這樣一直談到他來的時候。
Чамайг хоолоо хийж дуустал би ном уншина.
我就看書直到你做完飯菜。
Х?? минь бороо зогстол гадаа гарааг?й.
我兒子直到雨停下來都沒出去。
7. 條件副動詞:-в/-л/-м/-н結尾的詞干后加-бал/-бэл/-бол/-б?л,其他音結尾的詞干后加-вал/-вэл/-вол/-в?л。
?з看-?звэл,бод想-бодвол, ?сг?生長-?сг?в?л,тасар脫離-тасарвал
Тог тасарвал лаа асаадаг.
停電的時候就點蠟燭。
Бороо орвол б?мб?г тоглохг?й.
下雨的時候不打球。
Х?нд ачаа ?рг?в?л х?чтэй болно.
當人們負重的時候他們就變得很強壯。
Ямар нэгэн бэрхшээл гарвал манайд очоорой.
出問題的時候請來我家吧。
這種形態(tài)與зохино應當,таарна適合連用時表示應該,必須。
Энэ дутагдлыг арилгавал зохино.
必須改正這個缺點。
Чи ирвэл зохино.
你必須去。
其他副動詞還有讓步副動詞(-вч),跟誰副動詞(-хлаар/-хлээр/-хлоор/-хл??р),趁機副動詞(-нгаа/-нгээ/-нгоо/-нг??)或者(-нгуут/-нг??т/-уут/-??т)。
Тэр з?г хичнээн ширтэвч амраг н?х?р чинь харагдахг?й.
無論你朝這個方向凝望多少次也看不到你心愛的丈夫。
Би цалин авахлаараа танд м?нг? зээлнэ.
我收到工資就把錢給你。
Номын сан хаангуут явна ш??!
圖書館一關門我們就走!
Би номын сан руу явангаа танайд очмоор байна.
去圖書館的路上我想順路去你家。
相關閱讀 Relate
最新文章 Recent
熱點文章 Recent
- 山東話怎么說日常用語_山東 09-14
- 同聲傳譯收費標準_同傳一天 02-27
- 我愛你用蒙古語怎么說? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國菜的名稱英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語你好怎么說 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫 09-11
- 維吾爾語32個字母表 12-09
- 阿拉伯語28個字母解析_2 11-07