野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

英漢設(shè)備工程詞匯(下部分)   

22.2

  壓力試驗(yàn)

  壓力試驗(yàn) presure test

  水壓試驗(yàn) hydrostatic test

  氣壓試驗(yàn) pneumatic test

  氣密試驗(yàn) air tightness test

  泄漏試驗(yàn) leak test

  鹵氣泄漏試驗(yàn) halogen gas leak test

  氦泄漏試驗(yàn) helium leakage test

  閥門打壓試驗(yàn) seat leakage test

  蒸汽試驗(yàn) steam test

  盛水試驗(yàn) full water test

  真空試驗(yàn) vacuum test

  液體滲透檢驗(yàn) liquid penetrant examination

  磁粉試驗(yàn) magnetic particle examination

  無(wú)損檢驗(yàn) non-destructive examination(NDT)

  超聲波探傷檢驗(yàn) ultrolsonic examination(UT)

  渦流探傷 eddy current examination(ET)

  射線探傷檢驗(yàn) radiographic examination(RT)

  透度計(jì) penetrameter

  對(duì)比計(jì) contrast meter

  針孔檢驗(yàn) pinhole meter

  聲波發(fā)射 acoustic emission(AE)

  22.3 焊接.材料試驗(yàn)

  焊接工藝評(píng)定試驗(yàn) welding procedure qualification test

  焊接性能評(píng)定試驗(yàn) welding performance qualification test

  可焊性試驗(yàn) weldability test

  裂紋試驗(yàn) cracking test

  焊縫機(jī)械性能試驗(yàn) production weld test

  試樣 test specimen

  堆焊金屬試樣 deposited metal specimen

  表面彎曲試樣 face bend specimen

  根部彎曲試樣 root bend specimen

  側(cè)面彎曲試樣 side bend specimen

  拉伸試驗(yàn) tension test

  彈性極限 elastic test

  屈服點(diǎn) yield point

  抗拉強(qiáng)度 tensile strength

  屈服強(qiáng)度 yield strength

  伸長(zhǎng)率 elongation

  斷面收縮率 reducation of area

  彎曲試驗(yàn) bend test

  成形彎曲試驗(yàn) guide bend test

  自由彎曲試驗(yàn) free bend test

  撓曲試驗(yàn) flexure test

  沖擊試驗(yàn) impact test

  硬度試驗(yàn) hardness test

  蠕變?cè)囼?yàn) creep test

  蠕變強(qiáng)度 creep strength

  蠕變極限 creep limit

  蠕變斷裂強(qiáng)度 creep rupture strength

  疲勞試驗(yàn) fatigue test

  壓扁試驗(yàn) flattening test

  壓碎試驗(yàn) crushing test

  倒換檢驗(yàn) reverse test

  擴(kuò)口試驗(yàn) flaring test

  腐蝕試驗(yàn) corrosion test

  鉬檢測(cè) molybdenum detecting

  宏觀組織檢驗(yàn) macrostructure detecting test

  金相試驗(yàn).微觀檢驗(yàn) microsopic test

  斷口組織試驗(yàn) fractography

  硫磺檢驗(yàn) sulphur print

  二三 焊接,切割

  23.1 焊接方式和種類

  焊接 welding

  熔融焊 fusion welding

  壓力焊 pressure welding

  鍛接焊 forge welding

  電阻焊 electric resistance welding(ERW)

  高頻誘導(dǎo)焊接 high frequency induction welding

  熱劑焊接 thermit welding

  氣焊 gas welding

  電焊 arc welding

  惰性氣體保護(hù)焊 inert gas shielded arc welding

  氬弧焊 鎢極惰性氣體保護(hù)焊 TIG (1)TIG welding

  (2)inert gas shielded tungsten arc welding

  金屬焊條惰性氣體保護(hù)焊接 (1)MIG welding

  (2)inert gas shielded metal arc welding

  CO2氣體保護(hù)焊 CO2 gas shielded arc welding

  埋弧焊 submerged arc welding

  電渣焊 electroslag welding

  氫原子焊 atomic hydrogen welding

  電子束焊 electron beem welding

  爆炸焊 explosive welding

  釬接焊 brazing

  錫焊 soldering

  氣割 gas cutting

  氧氣電弧切割 OXY-arc cutting

  電弧切割 arc cutting

  刨削 gouging

  等離子流法 plasma jet process

  焊條 welding rod

  填充金屬 filler metal

  包劑焊條 (1)coated electrode

  (2)covered electrod

  焊絲 wire for welding

  焊條鉗 electrod holder

  焊槍 torch

  焊機(jī) welding machine

  焊劑 flux

  保護(hù)氣體 shield gas

  鋁熱焊 thermit mixture

  23.2 焊接設(shè)計(jì)

  對(duì)接接頭 butt joint

  坡口焊接 groove weld

  單面坡口 single groove

  雙面坡口 double groove

  坡口角度 groove angle

  半坡角度 bevel angle

  坡口深度 groove depth

  根面 (1)root face

  (2)land

  跟部間隙 (1)root gap

  (2)root opening

  根圓半徑 root radius

  蓋板接頭 strapped lap joint

  搭接接頭 lap joint

  嚙合接頭 joggled lap joint

  端接接頭 edge joint

  角接接頭 corner joint

  T型接頭 tee joint

  十字接頭 cruciform joint

  填角焊接 fillet weld

  角焊縫尺寸 size of fillet weld

  腰高 throat

  角高 leg length

  扇形切口 scallop

  塞焊 plug welding

  承插焊 socket welding

  焊縫 weld line

  焊接軸線 axis of weld

  焊接長(zhǎng)度 welding length

  焊接有效長(zhǎng)度 effective length of weld

  焊縫根部 root of weld

  切口根部 root of joint

  焊邊 toe of weld

  焊透深度 penetration

  融合深度 depth of fusion

  加強(qiáng)高 reinforcement

  現(xiàn)場(chǎng)焊 field weld

  密封焊 ,封閉焊 seal welding

  堆焊 buid up welding

  焊接符號(hào) symbol of weld

  墊板 backing

  墊板焊 backing weld

  墊底 underlaying

  預(yù)堆邊焊 buttering

  定位焊 tack welding

  焊珠 bead

  焊道 (1)pass

  (2)run

  焊層 layer

  多層焊 multi-layer welding

  背面焊縫, 底焊 back run

  引弧板 end tab

  運(yùn)條 weaving

  前進(jìn)焊 forehand welding

  反向焊 backstep welding

  分段多層焊 block welding

  環(huán)焊 boxing

  跳焊 skip welding

  電弧電壓 arc voltage

  焊接電流 welding current

  焊接速度 welding speed

  焊接姿勢(shì) welding position

  平焊 flat position

  橫焊 horizontal position

  立焊 vertical position

  仰焊 overhead position

  磁性熄弧 magnetic blow

  飛濺 spatter

  弧坑 crater

  燒穿 burn-through

  可焊性 weldability

  邊緣加工 edge preparation

  挑焊根 chipping

  消除應(yīng)力 stress relieving

  預(yù)熱 preheating

  后熱 postheating

  焊后熱處理 postweld heat treatment

  噴丸硬化 peening

  焊接轉(zhuǎn)動(dòng)換位器 positioner

  焊接區(qū) weld zone

  母材 (1)base metal

  (2)parent metal

  焊接金屬 weld metal

  堆焊金屬 deposited metal

  熱影響區(qū) heat affected zone

  接合區(qū) bond zone

  燒化 flash

  點(diǎn)核,熔核 nugget

  焊接缺陷 (1)weld defects

  (2)weld imperfection

  未焊透 incomplete penetration

  未融合 lack of fusion

  咬邊 undercut

  焊瘤 overlap

  弧坑 pit

  氣泡 blowhole

  夾渣 slag inclusion

  白點(diǎn),魚眼 fish eye

  弧坑 crater

  二四 材料及其損傷

  24.1 鋼 steel

  特殊鋼 special steel

  合金鋼 alloy steel

  低合金鋼 low alloy steel

  高合金綱 high alloy steel

  不銹鋼 stainless steel

  馬氏體鋼 martensitic steel

  奧氏體鋼 austenitic steel

  耐熱鋼 heat-resisting steel

  高強(qiáng)度鋼 high tensile steel

  高韌性鋼 tough and hard steel

  表面滲碳鋼 case hardening steel

  鑄剛 case steel

  特殊鑄鋼 special cast iron

  鐵 iron

  鑄鐵 cast iron

  特殊鑄鐵 special cast iron

  合金鑄鐵 alloy cast iron

  高級(jí)鑄鐵 high grade cast iron

  球墨鑄鐵 spheroidal graphite iron

  可鍛鑄鐵 malleable cast iron

  銅 copper

  青銅 bronze

  特殊青銅 special bronze

  鋁青銅 aluminum bronze

  硅青銅 silicon bronze

  磷青銅 phosphor bronze

  黃銅 brass

  鋁黃銅 aluminum brass

  鍍錫黃銅 tinned brass

  白銅 copper nickel

  鎳銅合金 nickel copper allow

  蒙乃爾合金 monel meter

  鉻鎳鐵合金 inconel

  耐熱鉻鎳鐵合金 incoloy

  20合金 20. alloy

  鎢鉻鉆合金 stellite

  鉻化硼系化合物 colmonoy

  耐摩金屬 anti-friction metal

  軸承合金 bearing metal

  巴氏合金 babbit metal

  白色金屬 white meral

  油膜軸承合金 kelmet

  釬料 solder

  銀釬料 silver solder

  24.2 表面處理

  復(fù)合鋼 clad steel

  鍍層 coating

  涂復(fù)層 overlay

  鍍面 surfacing

  均質(zhì)襯里 homogen lining

  表面硬度 hard-facing

  金屬噴涂 metallikon

  噴涂金屬 metallizing

  電鍍 plating

  滲入處理 cementation

  磷酸鹽被膜處理 parkerizing

  陽(yáng)極氧化處理 anodizing

  勃母石處理 boehmite treatment

  鈍化 passivation

  擴(kuò)散硬化 diffusion hardening

  滲氮 nitriding

  滲碳硬化 case hardning

  24.3 材料性質(zhì)

  強(qiáng)度 strength

  延性 ductility

  韌性 toughness

  脆性 (1)brittleness

  (2)shortness

  低溫脆性 low temperature brittleness

  冷脆 cold shortness

  缺口脆性 notch brittleness

  熱脆性 (1)red shortness

  (2)red brittleness

  回火脆性 temper brittleness

  轉(zhuǎn)變溫度 transition temperature

  藍(lán)脆性 (1)blue shortness

  (2)blue brittleness

  加工硬化 work hardning

  沉淀硬化 precipitation hardening

  應(yīng)變時(shí)效 strain aging

  淬火時(shí)效 quench aging

  敏化 sensitizention

  24.4 金相及加工

  石墨化處理 graphitization

  變態(tài) transformation

  析出 precipitation

  結(jié)晶 crystallization

  恒溫變態(tài) isothermal transformation

  中間組織 intermediate strucure

  恒溫變態(tài)曲線 time-temperature-transformation diagram

  連續(xù)冷卻相變圖 constant cooling transformation diagram

  再結(jié)晶 recrestallization

  偏析 segregation

  金屬間化合物 intermetallic compound

  非金屬夾雜物 non-metallic inclusion

  鋼錠 ingot

  鋼坯 billet

  壓鑄件 die casting

  離心鑄件 centrifugal casting

  冷硬鑄件 chill casting

  塑性加工 plastic working

  冷加工 cold working

  熱加工 hot working

  溫加工 warm working

  鍛造 forging

  軋制 rolling

  熱軋 hot rolling

  冷軋 cold rolling

  撥制 drawing

  擠壓 extruding

  24.5 熱處理

  正火 normalizing

  退火 annealing

  擴(kuò)散加熱 homogenizing

  完全退火 full annealing

  削除應(yīng)力熱處理 stress relief annealing

  低溫退火 low temperature annealing

  球化處理 spherodizing

  中間退火,低穩(wěn)退火 process annealing

  淬火 quenching

  部分淬火 differential quenching

  回火 tempering

  調(diào)質(zhì) refining

  恒溫?zé)崽幚?isothermal heat treatment

  低溫處理 sub-zero treatment

  時(shí)效處理 again

  人工硬化 warm hardening

  固熔化處理 solution annealing

  24.6 材料組織及缺陷

  宏觀組織 macrostructure

  微觀組織,顯微組織 microstructure

  樹枝狀組織 dendritic structure

  柱狀組織 columnar structure

  針壯組織 acicular structure

  層壯組織 lamellar structure

  條壯裂痕 streak flaw

  折縫 wrinkle seam

  軋裂 (1)roll burst

  (2)forge burst

  白點(diǎn) (1)white spot

  (2)flake

  魚眼 fish eye

  幼影線 ghost line

  裂紋 crack

  淬裂 quenching crack

  硫裂紋 sulphur crack

  細(xì)裂紋,發(fā)裂 hair crack

  微裂紋 (1)microcrack

  (2)microfissure

  縱向裂紋 longitudinal crack

  橫向裂紋 transverse crack

  延遲裂紋 delayed cracking

  季裂 season cracking

  軟點(diǎn) soft spot

  硬點(diǎn) hard spot

  分層 lamination

  砂眼 blister

  氣孔 blowhole

  針孔 pin hole

  24.7 腐蝕及其它材料損傷

  腐蝕 corrosion

  全面腐蝕 general corrosion

  間隙腐蝕 crevice corrosion

  點(diǎn)蝕 pitting

  電化學(xué)腐蝕 galvanic corrosion

  接觸腐蝕 contact corrosion

  晶間腐蝕 intergranular corrosion

  摩擦腐蝕 fretting corrosion

  刀切磨蝕 knife line attack

  侵蝕 erosion

  侵蝕腐蝕 erosion corrosion

  脫鋅 dezincification

  應(yīng)力腐蝕裂紋 stress corrosion cracking

  堿蝕致脆 caustic embrittlement

  氫脆 hydrogen embrittlement

  氫腐蝕 hydrogen attack

  氫氣泡 hydrogen blistering

  環(huán)境應(yīng)力裂紋 environmental stress cracking

  高溫腐蝕 high temperature corrosion

  高溫氧化 high temperature oxidation

  硫化 sulfidation

  硝化 nitrification

  滲碳 carburization

  釩腐蝕 vanadium attack

  露點(diǎn)腐蝕 dew point corrosion

  24.8 有機(jī)材料

  塑料 plastics

  合成樹脂 synthetic resin

  熱塑性樹脂 thermo-plastic resin

  熱固性樹脂 thermo-setting resin

  強(qiáng)化塑料 reinforced plastics

  合成橡膠 synthetic rubber

  泡沫塑料 foam

  天然橡膠 natural rubber

  合成橡膠 syntheic rubber

  硅膠 silicon resin

  氟塑料 (1)fluoroplastics

  (2)fluorocarbons

  聚氯乙烯樹脂 polyvinylchloride resin

  聚乙烯樹脂 polyethlene resin

  聚脂樹脂 polyester resin

  聚丙烯樹脂 polypropylene resin

  尼龍 nylon

  環(huán)氧樹脂 epoxy resin

  呋喃樹脂 furan resin

  聚偏二氯烯樹脂 polyvinylidene chloride resin

  聚氨基甲酸酯樹脂 polyvinylidene resin

  丙烯酸樹脂 acrylic resin

  脲醛樹脂 urea resin

  三聚氰胺樹脂 melamine resin

  24.9 無(wú)機(jī)材料

  陶瓷 ceramics

  陶器 pottery

  瓷器 porcelain

  陶瓷合金 cermets

  抗?jié)B碳 impervious carbon

  玻璃 glass

  石棉 asbestos

  巖棉 rock wool

  硅藻土 diatomaceous earth

  蛭石 vermiculite

  非金屬材料 non-metallic materials

  復(fù)合材料 (1)composite material

  (2)composite

  黑色金屬 ferrous metal

  有色金屬 non-ferrous metal

  碳鋼 carbon steel

  合金鋼 alloy steel

  二五 分析

  25.1 分析一般

  化學(xué)分析 chemical analysis

  分析化學(xué) analytical chemistry

  定性分析 qualitative analysis

  定量分析 quantitative analysis

  儀器分析 instrumental analysis

  自動(dòng)分析 automatic analysis

  簡(jiǎn)易分析 abbreviated analysis

  快速分析 rapid analysis

  工業(yè)分析 technical analysis

  測(cè)定 measurement

  檢測(cè) detection

  測(cè)定 determination

  檢定 verification

  鑒定 identification

  含量 content

  痕量 trace

  滴定 titration

  分析曲線 (1)analytical curve

  (2)calibration curve

  分析誤差 (1)analytical error

  (2)analysis error

  精度 precision

  復(fù)驗(yàn)性 repeatability

  再現(xiàn)性 reproducibility

  洗滌 washing

  洗液 washings

  洗瓶 washing bottle

  靜置 standing

  過(guò)濾 filtration

  濾液 filtrate

  沉淀劑 precipitant

  透析 dialysis

  蒸煮 digestion

  濃縮 concentration

  稀釋 dilution

  稀釋劑 diluent

  溶解 dissolution

  鹽析 salting out

  萃取 extraction

  蒸餾 distillation

  沸騰 boiling

  加熱 heating

  加熱減量 (1)loss on heating

  (2) heating loss

  加熱干燥 drying by heating

  恒重 constant weight

  焚燒 incineration

  破碎 crushing

  編樣 sample reduction

  脫水劑 dehydrating agent

  干燥劑 (1)desiccating agent

  (2)drying agent

  (3)siccative

  冷凍劑 freezing mixture

  試劑 reagent

  標(biāo)準(zhǔn)試劑 primary standard substance

  指示劑 indicator

  標(biāo)準(zhǔn)液 (1)standard

  (2)standard solution

  標(biāo)定 standardization

  當(dāng)量濃度 normality

  當(dāng)量溶度 normal solution

  基準(zhǔn)物質(zhì) primary standard

  25.2 分析器具

  天平 balance

  液體比重計(jì) (1)hydrometer

  (2)areometer

  試管 test tube

  燒杯 beaker

  燒瓶 flask

  (容)量瓶 volumeteric flask

  滴定管 (1)buret

  (2)burette

  量筒 measuring cylinder

  移液管 (1)pipet

  (2)pipette

  吸耳球 pipettor

  玻璃漏斗 glass funnel

  分液漏斗 (1)separating funnel

  (2)separatory funnel

  燒結(jié)玻璃過(guò)濾坩鍋 (1)sintered glass filter crucible

  (2)funnel with fritted glass filter

  瓷漏斗 (1)buchner funnel

  (2)nutshe funnel

  吸氣器 aspirator

  冷凝器 condenser

  試劑瓶 reagent bottle

  干燥劑 desiccator

  洗氣瓶 (1)scrubbing bottle

  (2)gas washing bottle

  氣體量管 gas buret

  燃燒舟皿 combustion boat

  研缽 mortar

  蒸發(fā)皿 evaporating dish

  坩堝 crucible

  坩堝鉗 crucible tongs

  浴器 bath

  粘度計(jì) viscosimeter

  25.3 氣體分析

  氣體分析 gas analysis

  吸收法 absorption method

  燃燒法 combustion method

  檢知管法 (1)detector tube method

  (2)indicator tube method

  25.4 電氣分析

  電化學(xué)分析法 electroanalysis

  電導(dǎo)分析法 conductometry

  電導(dǎo)滴定法 conductometric titration

  電位差滴定 potentionmtric titration

  PH玻璃電極 glass electrode PH meter

  離子濃度計(jì) ion meter

  電流滴定法 amperometric titration

  庫(kù)侖滴定法 coulometric titration

  高頻滴定法 high-frequency titration

  電解分析 electrolytic analysis

  極譜分析 polarographic analysis

  示波極譜法 oscillographic polarography

  導(dǎo)數(shù)(微分)極譜 derivative polarograph

  交流極譜法 alternating current polarograph

  矩形波極譜 square wave polarograph

  25.5 光度分析

  光度分析 photometric analysis

  吸光光度分析 absorptiometric analysis

  光電光度計(jì) (1)photoelectric photometer

  (2)photoelectric colorimeter

  光電分光光度計(jì) photoelectric spectrophotometer

  光度滴定 photometer titration

  紅外分光分析 infrared spectrochemical analysis

  紅外氣體分析計(jì) infrared gas analysis

  喇曼分光分析 Raman spectrochemical analysis

  熒光分析 fluorometer analysis

  熒光計(jì) (1)fluorophotometer

  (2)fluorometer

  熒光分光光度計(jì) (1)fluorospectrophotometer

  (2)spectrophotofluorometer

  發(fā)射分光分析 emission spectrochemical analysis

  原子吸光(分光)分析 atomic absorption (spectrochemical) analysis

  火焰光譜法 flame photometry

  火焰光度計(jì) flame photometer

  火焰分光光度計(jì) flame spectrophotometer

  化學(xué)發(fā)光分析 chemiluminescence analysis

  濁度分析 (1)nephelometric analysis

  (2)nephelometry tyndallimetry

  光散射光度計(jì) light-scattering photometer

  濁度計(jì) turbidimetry

  旋光分析 polarimetric analysis

  旋光色散分析 optical rotary dispersion analysis

  25.6 分離分析

  分離分析 separation analysis

  氣相色譜(法) gas chromatography

  氣相色譜儀 gas chromatograph

  檢測(cè)器 detector

  液相色譜法 liquid chromatography

  液相色譜儀 liquid chromatorgraphy

  柱色譜 column chromatography

  紙色譜 paper chromatography

  薄層色譜 thin-layer chromatography

  凝膠滲透色譜 gel permeation chromatography

  電泳分析 electrophoresis analysis

  25.7 電磁分析

  X射線熒光分析 X-ray fluorescence spectrometric analysis

  X射線衍射分析 X-ray diffractometry

  X射線顯微分析 X-ray microanalyzer

  質(zhì)譜分析 mass spectrometric analysis

  核磁共振 nuclear magnetic resonance

  電子自旋共振 electron spin resonance

  25.8 熱分析

  熱分析 thermal analysis

  差熱分析 differential thermal analysis

  差熱分析儀 differential thermal analyzer

  差焓分析 differential enthalpic analysis

  差式掃描量熱法 differential scanning calorimeter

  熱解重量分析法 thermogravimetric analysis

  熱天平 thermobalance

  25.9 其它分析

  放射化學(xué)分析 radiochemical analysis

  放射化分析 radioactivation analysis

  放射滴定 radiometric titration

  放射吸收分析 radiation absorption analysis

  同位素稀釋分析 isotope dilution analysis

  同位素稀釋法 isotope dilution method

  B 射線反散射法 B-ray back scattering method

  總有機(jī)碳量 total organic carbon

  總氧要求量 total oxygen demand

  二六 計(jì)算機(jī)機(jī)系統(tǒng)

  26.1 情報(bào)處理

  自動(dòng)化設(shè)計(jì) automated design

  計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì) computer aided design

  數(shù)據(jù)處理 data processing (dp)

  電子數(shù)據(jù)處理 electronic data processing

  遠(yuǎn)距離通信處理 teleprocessing

  在線系統(tǒng) on-line system

  時(shí)間共享系統(tǒng) time-sharing system(TSS)

  數(shù)據(jù)輸入系統(tǒng) data entry system

  遠(yuǎn)距離作業(yè)輸入 remote job entry

  計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò) computer network

  主計(jì)算機(jī) host computer

  智能終端 intelligent terminal

  人機(jī)通信 man-machine communication

  交互系統(tǒng) interactive system

  會(huì)話系統(tǒng) conversational system

  模擬 simulation

  命令語(yǔ)言 command language

  圖象處理 image treatment

  硬件 hardware

  關(guān)鍵字 keyword

  雙精度 double precision

  記錄 record

  域 field

  文件 file

  數(shù)據(jù)集 data sheet

  主文件 master file

  文件管理 file management

  列 colum

  溢出 overflow

  26.2 計(jì)算機(jī)語(yǔ)言

  機(jī)器語(yǔ)言 machine language

  匯編語(yǔ)言 assemble language

  編譯 compilation

  源語(yǔ)言 source language

  問(wèn)題指向語(yǔ)言 problem-oriented language

  COBOL common business-oriented language

  FORTRAN formula translating system

  PL/1 programming language

  程序庫(kù) progrm library

  子程序 subroutine

  文件終止符 end-of-file

  異常終止碼 abnormal end code

  后臺(tái)處理 background processing

  前臺(tái)處理 foreground processing

  在線實(shí)時(shí)處理 on-line real time preocessing

  數(shù)據(jù)庫(kù) data base

  數(shù)據(jù)庫(kù)管理系統(tǒng) data base managemant system

  數(shù)據(jù)庫(kù)管理員 datas base administrator

  數(shù)據(jù)獨(dú)立 data independence

  數(shù)據(jù)保密 data security

  主語(yǔ)言 host language

  數(shù)據(jù)操作語(yǔ)言 data manipulation language

  數(shù)據(jù)描述語(yǔ)言 datda description language

  終端用戶語(yǔ)言 end user language

  26.3 計(jì)算機(jī)處理

  口令 password

  樹結(jié)構(gòu) tree structure

  網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu) network structure

  卡片讀入機(jī) card reader

  繪圖機(jī) plotter

  行打印機(jī) line printer

  CRT顯示裝置 cathode-ray tube display unit

  文學(xué)文字識(shí)別 optical character recognition

  字符顯示 character display

  大規(guī)模集成電路 large- scale integrated circuit

  芯片 chip

  氧化鐵半導(dǎo)體 metal oxide semiconductor

  總線 bus

  自動(dòng)掃描儀 auto-scanner

  光標(biāo) cursor

  數(shù)字化儀 digitizer

  光筆 light pen

  單板機(jī) micro computer

  只讀存儲(chǔ)器 read-only memory

  隨機(jī)存儲(chǔ)器 random access memory (ram)

  微處理器 microprocessor

  微程序 microprogram

  接口 interface

  處理性能化 throughput

  追歷時(shí)間 turnaround time

  響應(yīng)時(shí)間 reponse time

  斷點(diǎn),檢測(cè)點(diǎn) check point

  檢測(cè) debug

  轉(zhuǎn)儲(chǔ) dump

  硬拷備 hard copy

  要求 request

  登錄 log on

  故障安全系統(tǒng) fail-safe

  存取方式 access method

  順序存取 sequential access

  隨時(shí)存取 random access

  批處理 batch processing

  多道處理 multiprocessing

  多道程序處理 multiprogromming

  位 bit

  字節(jié) byte

  字符 character

  字 word

  實(shí)用程序 utility routine

  算法 algorithm

  框圖 block diagram

  流程圖 flow chart

  高效編程技術(shù) improved programming technologies

  操作系統(tǒng) operating system

  作業(yè) job

  作業(yè)控制語(yǔ)言 job control language

  編類程序 cataloged procedure

  編類數(shù)據(jù)集 cataloged data set

  連接編輯器 linkage editor

  裝載摸塊 load module

  目標(biāo)摸塊 object module

  區(qū)域 region

  資源分配 resource allocation

  圖解 schema

  中央處理器 central proccessing unit(CPU)

  外圍設(shè)備 peripheral equipment

  終端設(shè)備 terminal equipment

  操作臺(tái) console

  輸入輸出設(shè)備 input/output unit

  通道 channel

  主存儲(chǔ)器 main memory

  集成電路內(nèi)存 IC memory

  磁盤存儲(chǔ)器 disk storage

  磁帶機(jī) magnetic tape unit

  卡片穿孔機(jī) card punch

相關(guān)閱讀 Relate

  • 英漢設(shè)備工程詞匯翻譯(四)
  • 英漢設(shè)備工程詞匯翻譯(中部分)
  • 英漢設(shè)備工程詞匯翻譯(中部分一)
  • 翻譯術(shù)語(yǔ)相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線