野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

active plate活動(dòng)板
administration/general affairs dept總務(wù)部
air-cushion eject-rod氣墊頂桿
alkalidipping脫脂
alkaline etch齡咬
annealing退火
Anodize陽(yáng)性處理
approved by / checked by / prepared by核準(zhǔn)/審核/承辦
approved by核準(zhǔn)
Assembly line 組裝線
assembly組裝
assistant manager助理
augular offset角度偏差
automatic screwdriver電動(dòng)啟子
auxiliary fuction輔助功能
available material良品可使用
baffle plate擋塊
barcode scanner 條碼掃描器
barcode 條碼
barcode條碼
be put in storage入庫(kù)
beacon警示燈
bezel panel 面板
bezel斜視規(guī)
blanking穿落模
blinster氣泡
blush 導(dǎo)色
bolt螺栓
boring鏜
bracket小磁導(dǎo)
bushing block襯套
buzzle蜂鳴器
cam block滑塊
cam driver鍘楔
capability能力
carbonization碳化
carton 紙箱
cause analysis原因分析
cause description原因說(shuō)明
chassis 基座
checked by初審
Chromate鉻酸處理
cleaning cloth抹布
club car高爾夫球車(chē)
coil stock卷料
cold slug冷塊
common equipment常用設(shè)備
compound die合模
concave凸
conclusion結(jié)論
convex凹
Conveyer 流水線物料板
coolant冷卻液
coordinate座標(biāo)
cosmetic inspect 外觀檢查
cover plate蓋板
crank shaft曲柄軸
cushion緩沖
D.I. rinse純水次
decision items決議事項(xiàng)
defective product label不良標(biāo)簽
defective product/non-good parts不良品
defective products不良品
defective to staking鉚合不良
defective upsiding down抽芽不良
deficient manufacturing procedure制程不良
deficient purchase來(lái)料不良
degate打澆口
degrease脫脂
dejecting頂固模
delamination起鱗
demagnetization去磁;消磁
dents壓痕
department director部長(zhǎng)
department部門(mén)
deputy manager | =vice manager副理
deputy section supervisor =vice section superisor副課長(zhǎng)
derusting machine除銹機(jī)
desmut剝黑膜
die locker鎖模器
difference quantity差異量
dismantle the die折模
disposed goods處理品
disposed products處理品
drag form壓鍛差
drill鋁
dryer烘干機(jī)
edge finder巡邊器
EDM放電機(jī)
education and training教育與訓(xùn)練
electrical sparkle電火花
embedded lump鑲塊
EMI gasket 導(dǎo)電條
expansion dwg展開(kāi)圖
factory director廠長(zhǎng)
factor系數(shù)
fasten 鎖緊(螺絲)
feature die公母模
feeding is not in place送料不到位
female die母模
fillet鑲;嵌邊
final inspection終檢
finished products成品
finished product成品
fit together 組裝在一起
fixture 夾具(治具)
flow chart流程表單
forklift叉車(chē)
form block折刀
front plate 前板
fuse machine熱熔機(jī)
fuse together 熔合
gas mark焦痕
gauge(or jig)治具
general manager總經(jīng)理
good product/accepted goods/ accepted parts/good parts良品
good products良品
gouge溝槽;鑿槽
granule=peuet=grain細(xì)粒
grinder磨床
grind磨
grit maker抽粒機(jī)
grit 砂礫
grit沙礫
groove punch壓線沖子
group leader/supervisor組長(zhǎng)
heat dissipation熱傳 rack上料
heater band 加熱片
high-speed transmission高速傳遞
Hi-pot test of SPS 高源高壓測(cè)試
hydraulic machine油壓機(jī)
identifying sheet list標(biāo)示單
induction light感應(yīng)光
induction感應(yīng)
inner parts inspect 內(nèi)部檢查
insert 入塊
ion離子
item/group/class類別
lathe車(chē) mill銼
lathe車(chē)床
Layout 布置圖
lbs. inch 鎊、英寸
left fork 叉車(chē)
liaison聯(lián)絡(luò)單
line supervisor線長(zhǎng)
linear cutting線切割
location地點(diǎn)
magnalium鎂鋁合金
magnesium鎂金
main manifold主集流脈
male die公模
manufacture procedure制程
material check list 物料檢查表
materials物料
ME 制造工程師
metal plate鈑金
miller銑床
model機(jī)鍾
molding factory成型廠
molding成型
moly high speed steel鉬高速的

MT 制造生技
nick缺口
obsolete material良品已呆滯
on way location在途倉(cāng)
on-hand inventory現(xiàn)有庫(kù)存
OOBA 開(kāi)箱檢查
operator作業(yè)員
organic solvent有機(jī)溶劑
oversea location海外倉(cāng)
oxidation |\\’ ksi\\’dei?n|氧化
pack packing包裝
packing materials包材
painting factory烤漆廠
pallet 棧板
parameter參數(shù)
part number/ P/N 料號(hào)
part number/P/N料號(hào)
patent專利
PCE assembly production schedule sheet PCE組裝廠生產(chǎn)排配表
personnel resource department 人力資源部
phosphate皮膜化成
physical count quantity帳面數(shù)量
physical inventory盤(pán)點(diǎn)數(shù)量
pierce剪內(nèi)邊
pilot導(dǎo)正筒
planer |plein|刨床
plane刨
planning department企劃部
plastic parts 塑膠件
Pneumatic screw driver 氣動(dòng)起子
pocket for the punch head掛鉤槽
poly-line多義線
position職務(wù)
power button 電源按鍵
power wire電源線
pre-fixed finishing date預(yù)定完成日
prepared by制表 notes說(shuō)明
present members出席人員
president董事長(zhǎng)
pressure plate=plate pinch壓板
production capacity生產(chǎn)力
production control confirmation生產(chǎn)確認(rèn)
production department生產(chǎn)部門(mén)
production tempo生產(chǎn)進(jìn)度現(xiàn)狀
proposal improvement提案改善
punching machine 沖床
QC Section品管科
QC品管
quality品質(zhì)
quenching淬火
radius半徑
ram連桿
raw materials原料
rear plate 后板
remark備注
repair修理
reset button 重置鍵
resistance電阻
response=reaction=interaction感應(yīng)
responsible department負(fù)責(zé)單位
revision版次
revision版次
rinse水洗
Rivet gun 拉釘槍
Rivet table 拉釘機(jī)
robot機(jī)械手
round pierce punch=die button圓沖子
sand blasting噴沙
satin texture段面咬花
score=groove壓線
scrape ..v.刮;削
scraped products報(bào)放心品
scratch刮傷
Screw driver 起子
seal封孔
section supervisor課長(zhǎng)
semi-finished product半成品
set screw止付螺絲
shank摸柄
shape punch=die insert異形子
sheet metal parts 沖件
sheet stock片料
shim(wedge)楔子
shine亮班
short射料不足
skid/pallet棧板
slug hole廢料孔
SOP 制造作業(yè)程序
spare molds location模具備品倉(cāng)
spare parts physical inventory list備品盤(pán)點(diǎn)清單
spare parts=buffer備件
spare parts=buffer備品
special assistant manager特助
speck瑕??
splay 銀紋
spline=the multiple keys花鍵
spring-box eject-plate彈簧箱頂板
staker=reviting machine鉚合機(jī)
stamping factory沖壓廠
stamping-missing漏沖
stamping沖壓
stock age analysis sheet 庫(kù)存貨齡分析表
stock locater block定位塊
stop pin定位銷
subject主題
sub-line 支線
supervisor 課長(zhǎng)
tempering回火
thermocouple熱電偶
thickness gauge厚薄規(guī)
through-hole form通孔形式
thumb screw 大頭螺絲
Tiana天那水
titrator滴定儀
to apply oil擦油
to be inspected or reworked 待驗(yàn)或重工
to connect material接料
to file burr 銼毛刺
to load material上料
to move, to carry, to handle搬運(yùn)
to return material/stock to退料
to reverse material 翻料
to unload material卸料
tolerance工差
torch-flame cut火焰切割
torque扭矩
total合計(jì)
tox machine自鉚機(jī)
trailer=long vehicle拖板車(chē)
trim剪外邊
trolley 臺(tái)車(chē)
tungsten high speed steel鎢高速的
type形態(tài)
uncoiler and straightener整平機(jī)
under cut=scrap chopper清角
velocity速度
viscosity涂料粘度
volatile揮發(fā)性
voller pin formality滾針形式
Voltage switch of SPS 電源電壓接拉鍵
warehouse/hub倉(cāng)庫(kù)
welder電焊機(jī)
wet station沾濕臺(tái)
wire EDM線割
witness line證示線
work cell 工作間
work order工令
worktable 工作桌
year-end physical inventory difference analysis sheet 年終盤(pán)點(diǎn)差異分析表

相關(guān)閱讀 Relate

翻譯術(shù)語(yǔ)相關(guān)問(wèn)答
問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線