jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

[孢子]外壁 exosporium
[銹菌]性孢子器 pycnium
半知菌 imperfect fungi
孢囊柄 sporangiophore
孢絲 capillitium
孢子梗 sporophore
病毒學(xué) virology
病原學(xué) etiology
捕食真菌 predacious fungi
不育菌絲體 sterile mycelium
藏卵器 oogonium
側(cè)絲 paraphysis
產(chǎn)孢體 gleba
產(chǎn)囊絲 ascogenous hypha
產(chǎn)囊體 ascogonium
蟲道真菌 ambrosia fungi
蟲菌體 hyphal body
蟲生真菌 entomogenous fungi
次生菌絲體 secondary mycelium
擔(dān)子菌 basidiomycetes
地下真菌 hypogeal fungi
頂體 apicle
毒蘑菇 poisonous mushroom
盾狀體 clypeus
分生孢子梗 conidiophore
粉孢子梗 oidiophore
?;?metulae
工業(yè)微生物學(xué) industrial microbiology
古始生物界 archetista
古微生物學(xué) paleomicrobiology
古細(xì)菌 archaebacteria
國際微生物學(xué)會聯(lián)合會 International Union of Microbiological Societies, IUMS
海洋微生物學(xué) marine microbiology
合胞體 syncytium
核菌 pyrenomycetes
黑粉病 smut disease
黑粉菌 smut fungi
壺菌 chytrid
黃癬菌絲 favic chandelier mycelium
基內(nèi)菌絲體 substrate mycelium
假菌絲體 pseudomycelium
鑒定細(xì)菌學(xué) determinative bacteriology
酵母菌 yeast
接合孢子柄 zygosporophore
接合菌 zygomycetes
結(jié)節(jié)狀菌絲 nodular mycelium
精子器 spermogonium
菌蓋 pileus
菌根真菌 mycorrhizal fungi
菌核 sclerotium
菌環(huán) annulus
菌裙 indusium
菌絲 hypha
菌絲層 subiculum
菌絲段 hyphal fragment
菌絲束 coremium
菌絲索 funiculus
菌絲體 mycelium
菌髓 trama
塊菌 truffles
類側(cè)絲 paraphysoid
類周絲 periphysoid
裂殖植物 schizophyte
瘤胃微生物學(xué) rumen microbiology
卵菌 oomycetes
螺旋菌絲 spiral mycelium
毛內(nèi)癬菌 endothrix
毛外癬菌 ectothrix
霉菌 mold, mould
美國模式培養(yǎng)物保藏所 American Type Culture Collection, ATCC
模式科 type family
模式目 type order
模式屬 type genus
模式種 type species
模式株 type strain
蘑菇 mushrooms
木腐菌 wood-decay fungi
囊狀體 cystidium
內(nèi)生菌根 endomycorrhiza
內(nèi)外生菌根 ectendomycorrhiza
擬側(cè)絲 pseudoparaphysis
農(nóng)業(yè)微生物學(xué) agricultural microbiology
盤菌 cup fungi
泡囊叢枝菌根 vesicular-arbuscular mycorrhiza
配囊柄 suspensor
瓶梗 phialide
匍匐菌絲 stolon
普通微生物學(xué) general microbilogy
氣生菌絲體 aerial mycelium
器菌核 pycnosclerotium
球拍狀菌絲體 racquet mycelium
乳品微生物學(xué) diary microbiology
生殖菌絲體 reproductive mycelium
石油微生物學(xué) petroleum microbiology
食品微生物學(xué) food microbiology
始祖生物 progenote
世界培養(yǎng)物保藏協(xié)會 World Federation for Culture Collection, WFCC
噬菌體學(xué) bacteriophagology
獸醫(yī)微生物學(xué) veterinary microbiology
梳狀菌絲 pectinafe mycelium
數(shù)值分類法 numerical taxonomy
雙態(tài)性真菌 dimorphic fungi
水生微生物學(xué) aquatic microbiology
土壤微生物學(xué) soil microbiology
外生菌根 ectomycorrhiza
完全真菌 perfect fungi
微生物 microorganism
微生物分類學(xué) microbial taxonomy
微生物生理學(xué) microbial physiology
微生物生態(tài)學(xué) microbial ecology
微生物生物化學(xué) microbial biochemistry
微生物學(xué) microbiology
微生物遺傳學(xué) microbial genetics
無孢子酵母菌 asporogenous yeasts
無隔菌絲 nonseptate hypha
悉生生物學(xué) gnotobiology
系統(tǒng)細(xì)菌學(xué) systematic bacteriology
細(xì)菌學(xué) bacteriology
小梗 sterigma
雄器 antheridium
雄器柄 androphore
銹病 rust disease
銹菌 rust fungi
銹子器 aecium
芽縫 germ slit
芽管 germ tube
芽孔 germ pore
醫(yī)學(xué)微生物學(xué) medical microbiology
營養(yǎng)菌絲體 vegetative mycelium
有孢子酵母菌 sporogenous yeasts
有隔菌絲 septate hypha
原核生物 prokaryote
原界 urkingdom
原生動(dòng)物 protozoan
原生動(dòng)物學(xué) protozoology
原生生物 protista
原生生物學(xué) protistology
原生植物 protophyte
原植體 thallus
粘菌 slime mold, slime mould
粘菌體 aethalium
真核生物 eukaryote
真菌 fungi
真菌學(xué) mycology
診斷微生物學(xué) diagnostic microbiology
中國微生物菌種保藏管理委員會 China Committee for Culture Collection of Microorganisms, CCCCM
中國微生物學(xué)會 Chinese Society for Microbiology, CSM
周絲 periphysis
帚狀枝 penicillus
子囊菌 ascomycetes
子實(shí)層 hymenium
子實(shí)層體 hymenophore
子實(shí)體 fruiting body
子實(shí)下層 subhymenium
自然發(fā)生說,無生源說 spontaneous generation, abiogenesis
反向轉(zhuǎn)位 reversed rotation
房間隔缺損 atrial septal defect
房室瓣 atrioventricular valve, AVV
房室溝 atrioventricular groove,AVG
房室管 atrioventricular canal, AVC
房室管永存 persistent atrioventricular canal
房室孔 atrioventricular orifice, AVO
非依賴性分化 independent differentiation,self-differentiation
肺動(dòng)脈瓣狹窄 pulmonary valve stenosis
肺動(dòng)脈閉鎖 pulmonary artery atresia
肺動(dòng)脈干 pulmonary trunk, truncus pulmonalis(拉)
肺動(dòng)脈狹窄 pulmonary artery stenosis
肺泡期 alveolar period
肺膨脹不全 atelectasis
肺芽 lung bud
分化 differentiation
分嵴 crista dividens(拉)
分離指 separated finger
分離趾 separated toe
分葉腎 lobulated kidney
分子胚胎學(xué) molecular embryology
夫精人工授精 artificial insemination by husband, AIH
父性表型 patromorph
附睪附件 appendix of epididymis
復(fù)拇指 duplication of the thumb
副耳郭 accessory auricle
副肝管 accessory hepatic duct
副甲狀腺組織 accessory thyroid tissue
副精囊 accessory seminal vesicle
副肋 accessory rib
副尿道 paraurethra
副脾 accessory spleen
副胸腺組織 accessory thymic tissue
副胰管 accessory pancreatic duct
副胰組織 accessory pancreatic tissue
腹部寄生胎 epigastric parasitus
腹唇 ventral lip
腹裂 gastroschisis
腹膜后淋巴囊 retroperitoneal lymph sac
腹腔妊娠 abdominal pregnancy
腹系膜 ventral mesentery
腹胰芽 ventral pancreatic bud
腹主動(dòng)脈 ventral aorta
肝憩室 hepatic diverticulum
肝外膽管閉鎖 extrahepatic biliary atresia
肝下闌尾 subhepatic appendix
肝下盲腸 subhepatic cecum
肛凹 proctodeum
肛門閉鎖 imperforate anus
肛門不發(fā)生 anal agenesis
肛門狹窄 anal stenosis
肛門直腸不發(fā)生 anorectal agenesis
肛膜 anal membrane
睪丸發(fā)育不全 testicular dysgenesis, testicular hypoplasia
睪丸交叉異位 crossed testicular ectopia
睪丸決定基因 testicular determining gene
睪丸囊狀附件 vesicular appendix of testis
睪丸女性化 testicular feminization
睪丸引帶 gubernaculum testis, gubernacular cord
膈疝 diaphragmatic hernia
個(gè)體發(fā)生 ontogenesis,ontogeny
弓動(dòng)脈 aortic arch
弓形子宮 uterus arcuatus(拉)
宮角妊娠 cornual pregnancy
宮頸妊娠 cervical pregnancy
宮內(nèi)人工授精 intrauterine insemination, IUI
供卵 donor egg
孤雌生殖 parthenogenesis

骨顱 osteocranium

如需查看更多請點(diǎn)擊下載微生物學(xué)名詞術(shù)語

相關(guān)閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 靈活運(yùn)用中日兩種語言的語法結(jié)構(gòu)
  • 翻譯術(shù)語相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐?shí)現(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線