口腔科醫(yī)學(xué)名詞譯
所在位置: 翻譯公司 > 翻譯服務(wù) > 翻譯術(shù)語 / 日期:2018-07-16 09:03:57 / 來源:網(wǎng)絡(luò)
牙槽膿腫 | alveolar abscess |
牙槽骨 | alveolar bone |
造釉細(xì)胞瘤 | ameloblastoma |
根尖感染 | apical infection |
根尖囊腫 | apical syst |
肋裂囊腫 | branchial cleft cyst |
頰粘膜癌 | carcinoma of buccal mucosa |
牙齦癌 | carcinoma of gingiva |
唇癌 | carcinoma of lip |
上頜竇癌 | carcinoma of maxillary sinus |
舌癌 | carcinoma of tongue |
齲齒 | caries |
口底蜂窩織炎 | cellulitis of the floor of the mouth |
牙骨質(zhì) | cementum |
輪廓乳頭 | circumvallate papillae |
冠折 | crown fracture |
乳牙 | deciduous teeth |
牙弓 | dental arch |
牙冠 | dental crown |
牙體缺損 | dental defect |
牙阻生 | dental impaction |
牙壞死 | dental necrosis |
菌斑 | dental plaque |
根折 | dental root fracture |
牙囊 | dental sac |
髓石 | denticulus,denticle |
牙本質(zhì) | dentin |
牙槽膿腫 | dentoalveolar abscess |
藥物性齦炎 | drug-induced gingivitis |
牙釉質(zhì) | enamel |
牙體牙髓病學(xué) | endodontics |
齦瘤 | epulis |
拔牙術(shù) | extraction |
間隙感染 | fascial space infection |
絲狀乳頭 | filiform papillae |
根尖瘺管 | fistula apicalis |
氟化物 | fluoride |
葉狀乳頭 | foliate papillae |
上頜骨骨折 | fracture of maxillary |
菌狀乳頭 | fungiform papillae |
牙齦膿腫 | gingival abscess |
牙齦炎 | gingivitis |
白血病齦炎 | gingivitis in leukemia |
牙齦 | gum, gingiva |
皰疹性口炎 | herpetic stomatitis |
眶下間隙 | infraorbital space |
牙損傷 | injury of teeth |
頜骨 | jaw |
青少年牙周炎 | juvenile periodontitis |
白斑 | leukoplakia |
扁平苔蘚 | lichen planus |
局麻 | local anesthesia |
牙脫位 | luxated tooth |
淋巴上皮病 | lymphoepithelial lesions |
牙脫失 | missing tooth |
混合牙列 | mixed dentition |
涎腺混合瘤 | mixed tumor of salivary gland |
粘液囊腫 | mucous cyst |
流行性腮腺炎 | mumps |
咬合 | occlusion |
牙折 | odontoclasis |
口腔念珠菌病 | ora candidiasis |
口腔衛(wèi)生 | oral hygiene |
口腔病理學(xué) | oral pathology |
口腔外科 | oral surgery |
正畸學(xué) | orthodontics |
頜骨骨髓炎 | osteomyelitis of the jaws |
腭 | palate |
牙周膜瘤 | paradontoma |
味覺異常 | parageusia |
舌腫 | paraglossa |
舌下炎 | paraglossia |
出語障礙,構(gòu)音倒錯 | paralalia |
腮腺炎 | parotitis |
口腔兒科學(xué) | pediatric dentistry |
根尖膿腫 | periapical abscess |
根尖周病 | periapical disease |
冠周炎 | pericoronitis |
牙周韌帶 | periodontal ligament |
牙周膜 | periodontal membrane |
牙周病學(xué) | periodontics |
牙周炎 | periodontitis |
恒牙 | permanent teeth |
修復(fù)學(xué) | prosthodontics |
翼頜間隙 | pterygomandibular space |
口腔預(yù)防醫(yī)學(xué) | public-health dentistry |
牙髓 | pulp |
牙髓暴露 | pulp exposure |
髓角 | pulp horn |
牙骨摘除術(shù) | pulpectomy |
牙髓炎 | pulpitis |
化膿性骨髓炎 | pyogenic osteomyelitis |
放射性骨髓炎 | radiation osteomyelitis |
根端囊腫 | radicular syst |
復(fù)發(fā)性口瘡 | recurrent aphthae |
根管治療 | root canal therapy |
牙根 | root of tooth |
牙根吸收 | root resorption |
皮脂囊腫 | sebaceous cyst |
涎石病 | sialolithiasis |
舌下腺囊腫 | sublingual gland syst |
舌下間隙 | sublingual space |
舌下腺炎 | sublinguitis |
嚼肌間隙 | submasseteric space |
頜下間隙 | submaxillary space |
牙石 | tartar |
牙齒 | teeth |
顳頜關(guān)節(jié) | temporomandibular joint |
鵝口瘡 | thrush |
甲狀舌管囊腫 | thyroglossal tract cyst |
舌 | tongue |
齲齒 | tooth decay |
牙移動 | tooth migration |
牙復(fù)位 | tooth replacement |
牙再植術(shù) | tooth replantation |
牙痛 | toothache |
牙扭轉(zhuǎn) | torsion of teeth |
楔狀缺損 | wedge-shaped erosion |
牙槽骨 | alveolar bone |
上頜竇癌 | carcinoma of maxillary sinus |
舌癌 | carcinoma of tongue |
口底蜂窩織炎 | cellulitis of the floor of the mouth |
牙骨質(zhì) | cementum |
牙弓 | dental arch |
牙冠 | dental crown |
牙體缺損 | dental defect |
牙壞死 | dental necrosis |
牙囊 | dental sac |
牙本質(zhì) | dentin |
牙釉質(zhì) | enamel |
牙體牙髓病學(xué) | endodontics |
拔牙術(shù) | extraction |
間隙感染 | fascial space infection |
氟化物 | fluoride |
上頜骨骨折 | fracture of maxillary |
牙齦 | gum, gingiva |
皰疹性口炎 | herpetic stomatitis |
眶下間隙 | infraorbital space |
頜骨 | jaw |
白斑 | leukoplakia |
扁平苔蘚 | lichen planus |
局麻 | local anesthesia |
粘液囊腫 | mucous cyst |
牙折 | odontoclasis |
口腔念珠菌病 | ora candidiasis |
口腔衛(wèi)生 | oral hygiene |
口腔病理學(xué) | oral pathology |
口腔外科 | oral surgery |
正畸學(xué) | orthodontics |
頜骨骨髓炎 | osteomyelitis of the jaws |
口腔兒科學(xué) | pediatric dentistry |
牙周韌帶 | periodontal ligament |
牙周膜 | periodontal membrane |
牙周病學(xué) | periodontics |
修復(fù)學(xué) | prosthodontics |
翼頜間隙 | pterygomandibular space |
口腔預(yù)防醫(yī)學(xué) | public-health dentistry |
牙髓 | pulp |
牙髓暴露 | pulp exposure |
牙骨摘除術(shù) | pulpectomy |
牙髓炎 | pulpitis |
化膿性骨髓炎 | pyogenic osteomyelitis |
放射性骨髓炎 | radiation osteomyelitis |
根端囊腫 | radicular syst |
復(fù)發(fā)性口瘡 | recurrent aphthae |
根管治療 | root canal therapy |
牙根 | root of tooth |
舌下腺囊腫 | sublingual gland syst |
舌下間隙 | sublingual space |
嚼肌間隙 | submasseteric space |
頜下間隙 | submaxillary space |
牙石 | tartar |
顳頜關(guān)節(jié) | temporomandibular joint |
鵝口瘡 | thrush |
齲齒 | tooth decay |
牙再植術(shù) | tooth replantation |
牙扭轉(zhuǎn) | torsion of teeth |
牙槽膿腫 | alveolar abscess |
造釉細(xì)胞瘤 | ameloblastoma |
根尖感染 | apical infection |
根尖囊腫 | apical syst |
肋裂囊腫 | branchial cleft cyst |
頰粘膜癌 | carcinoma of buccal mucosa |
牙齦癌 | carcinoma of gingiva |
唇癌 | carcinoma of lip |
齲齒 | caries |
輪廓乳頭 | circumvallate papillae |
冠折 | crown fracture |
乳牙 | deciduous teeth |
牙阻生 | dental impaction |
菌斑 | dental plaque |
根折 | dental root fracture |
髓石 | denticulus,denticle |
牙槽膿腫 | dentoalveolar abscess |
藥物性齦炎 | drug-induced gingivitis |
齦瘤 | epulis |
絲狀乳頭 | filiform papillae |
根尖瘺管 | fistula apicalis |
葉狀乳頭 | foliate papillae |
菌狀乳頭 | fungiform papillae |
牙齦膿腫 | gingival abscess |
牙齦炎 | gingivitis |
白血病齦炎 | gingivitis in leukemia |
牙損傷 | injury of teeth |
青少年牙周炎 | juvenile periodontitis |
牙脫位 | luxated tooth |
淋巴上皮病 | lymphoepithelial lesions |
牙脫失 | missing tooth |
混合牙列 | mixed dentition |
涎腺混合瘤 | mixed tumor of salivary gland |
流行性腮腺炎 | mumps |
色素痣 | nevi |
咬合 | occlusion |
腭 | palate |
牙周膜瘤 | paradontoma |
味覺異常 | parageusia |
舌腫 | paraglossa |
舌下炎 | paraglossia |
出語障礙,構(gòu)音倒錯 | paralalia |
腮腺炎 | parotitis |
根尖膿腫 | periapical abscess |
根尖周病 | periapical disease |
冠周炎 | pericoronitis |
牙周炎 | periodontitis |
恒牙 | permanent teeth |
髓角 | pulp horn |
牙根吸收 | root resorption |
皮脂囊腫 | sebaceous cyst |
涎石病 | sialolithiasis |
舌下腺炎 | sublinguitis |
牙齒 | teeth |
甲狀舌管囊腫 | thyroglossal tract cyst |
舌 | tongue |
牙移動 | tooth migration |
牙復(fù)位 | tooth replacement |
牙痛 | toothache |
相關(guān)閱讀 Relate
翻譯術(shù)語相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。
②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時(shí)。
③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。
④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面:
首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。
另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐?shí)現(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。
但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
最新文章 Recent
熱點(diǎn)文章 Recent
- 航空術(shù)語詞表 (中英對照) 04-10
- 什么是醫(yī)療翻譯? 12-11
- 銀行專用詞匯翻譯 04-04
- 廣告專業(yè)術(shù)語翻譯中英文對照 10-13
- 醫(yī)院科室英語翻譯大全_醫(yī)院 12-05
- 產(chǎn)品銷售區(qū)域獨(dú)家代理協(xié)議( 09-12
- 合同終止協(xié)議翻譯(中英文) 09-12
- 化妝品說明書翻譯中英文對照 12-05
- 游泳專業(yè)術(shù)語中英文對照 游 12-22
- 泰語翻譯_泰語翻譯中泰對照 11-16