野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

50%組織細(xì)胞感染量 tissue culture infected dose of 50%
Dane顆粒 Dane’s particle
Dick試驗(yàn) Dick test
EB病毒 Epstein-Barr virus
EB病毒核抗原 EB nuclear antigen
El Tor生物型 El Tor biotype
HTLV-1型相關(guān)脊髓病 HTLV-1 associated myelopathy
IMViC試驗(yàn) IMViC test
Kaposi肉瘤相關(guān)皰疹病毒 Kaposi’s sarcoma-associated herpesvirus
M蛋白 M protein
M細(xì)胞 membranous cell
M細(xì)胞 microfold cell
N-乙酰胞壁酸 N-acytlmuramic acid
N-乙酰葡糖胺 N-acetyl glucosamine
TT病毒 TT virus
Vero毒素 vero toxin
VP試驗(yàn) Voge-Proskauer test
β-內(nèi)酰胺類 β-lactam
β-內(nèi)酰胺酶 β-lactamase
β-溶血 β-hemolysis
埃博拉病毒 Ebola virus
埃及嗜血桿菌 H. aegyptius
埃可病毒 ECHO virus
埃立克體屬 Ehrlichia
埃希菌屬 Escherichia
氨基甙類 aminoglycoside
暗視野檢查 darkfield examination
奧普托欣試驗(yàn) optochin test
巴氏消毒法 pasteurization
巴通體屬 Bartonella
巴西副球孢子菌 Paracoccidiodes brasiliensis
巴西諾卡菌 N. brasiliensis
白喉 diphtheria
白喉棒狀桿菌 C. dephtheriae
白喉毒素 diphtheria toxin
白吉利毛孢子菌 Trichosporon beigelii
白假絲酵母菌 Candida albicans
百日咳鮑特菌 B. pertussis
敗血癥 septicemia
斑疹傷寒立克次體 R. typhi
半數(shù)感染量 media infective dose
半數(shù)致死量 median lethal dose
邦戈沙門菌 S. bongori
棒狀桿菌屬 Corynebacterium
包涵體 inclusion body
包膜 envelope
包膜子粒 peplomere
孢子 spore
孢子囊孢子 sporangiospore
孢子絲菌 sporotrichum
胞內(nèi)菌 intracellular bacteria
胞外菌 extracellular bacteria
保護(hù)性抗原 protective antigen
鮑氏志賀菌 S. boydii
鮑特菌屬 Bordelella
杯狀病毒科 Caliciviridae
貝納柯克斯體 C. burnetii
鼻疽假單胞菌 P. malleri
鼻咽癌 nasopharyngeal carcinoma
鞭毛 flagellum
變形桿菌屬 Proteus
變種 variety
標(biāo)準(zhǔn)株 standard strain
表面感染 superficial infection
表皮葡萄球菌 Staph. epidermidis
表皮溶解毒素 epidermolytic toxin
表皮癬菌屬 Epidermohyton
表型混合 phenotypic mixing
丙酸桿菌屬 Propionibacterium
丙型肝炎病毒屬 hepacivirus
丙型溶血性鏈球菌 γ-streptococcus
病毒 virus
病毒蛋白酶 viral protease
病毒干擾作用 viral interference
病毒感染 viral infection
病毒核心 viral core
病毒體 virion
病毒顯性感染 apparent viral infection
病毒攜帶者 viral carrier
病毒性出血熱 viral hemorrhagic fever
病毒性疾病 viral disease
病毒血癥 viremia
病原菌 pthogenic bacterium
病原體 pathogen
病原微生物 pathogenic microorganism
伯基特淋巴瘤 Burkitt’s lymphoma
伯氏疏螺旋體 B. burgdorferi
不耐熱腸毒素 heat labile enterotoxin
布魯菌素 Brucellin
布魯菌屬 Brucella
布尼雅病毒科 Bunyaviridae
蒼白螺旋體 T. pallidum
草綠色溶血性鏈球菌 β-hemolytic streptococcus
叉交耐藥 cross-resistanc
插入序列 insertion sequence
產(chǎn)黑色素普雷沃菌 P. melaninogenica
產(chǎn)氣莢膜梭菌 C. perfringens
腸產(chǎn)毒素型大腸埃希菌 enterotoxigenic E. coli
腸出血型大腸埃希菌 enterohemorrhagic E. coli
腸道病毒 enterovirus
腸道沙門菌 S. enterica
腸道腺病毒 enteric adenovirus
腸道亞種 Subsp. enterica
腸道致細(xì)胞病變?nèi)斯聝翰《?/span> enteric cytopathogenic human orphan virus
腸毒素 enterotoxin
腸集聚型大腸埃希菌 enteroaggregative E. coli
腸侵襲型大腸埃希菌 enteroinvasive E. coli
腸炎沙門菌 S. enteritidis
腸致病型大腸埃希菌 enteropathogenic E. coli
超感染,二重感染 superinfection
朝鮮出血熱 Korean hemorrhagic fever
成人T細(xì)胞白血病 adult T-cell leukemia
遲緩期 lag phase
持續(xù)性病毒感染 persistent viral infection
蟲媒病毒 arbovirus
出血熱病毒 hemorrhagic fever virus
觸須樣纖維 antennal fiber
穿入 penetration
傳染病 infectious disease
傳染性癡呆病 transmissible dementia
傳染性單核增多癥樣綜合癥 infectious mononucleosis-like syndrome
傳染性海綿狀腦病 transmissible spongiform encephalopathy
垂直傳播 vertical transmission
垂直感染 vertical infection
純蛋白衍生物 purified protein derivative
純培養(yǎng) pure culture
刺突 spike
從毛菌 lophotrichate
粗糙型菌落 rough colony
脆弱擬桿菌 B. fragilis
大腸埃希菌 E. coli
大腸菌素 colicin
大分生孢子 macroconidium
大環(huán)內(nèi)脂類 macrolide
帶菌狀態(tài) carrie state
單純皰疹病毒 herpes simplex virus
單毛菌 monotrichate
彈狀病毒科 Rhabdoviridae
蛋白酶抗性蛋白 proteinase resistant protein
蛋白性感染顆粒(朊粒) proteinaceus infection particle
德氏乳桿菌 L. delbrueckii
登革病毒 dengue virus
登革出血熱 dengue hemorrhagic fever
登革熱 dengue fever
登革休克綜合征 dengue shock syndrome
碘苷,皰疹凈 idoxuridine
電子顯微鏡 electronmicroscope
淀粉樣斑 amyloid plaque
疊氮胸苷 azidothymidine
定居因子 colonization factor
定植 colonization
I定植因子抗原 colonization factor antigen type I
東方體屬 Orientia
動(dòng)物源性疾病 zoonosis
痘病毒科 Poxviridae
毒力 virulence
毒素 toxin
毒性噬菌體 virulent phage
毒性休克綜合征毒素I toxic shock syndrome toxin I
毒血癥 toxemia
杜克嗜血桿菌 H. ducreyi
杜通螺旋體 B. duttonii
短芽胞桿菌 B. brevis
斷發(fā)毛癬菌 Trichophyton tonsurans
對數(shù)期 exponential phase
頓挫感染 abortive infection
多瘤病毒(屬) Polyomavirus
多粘芽胞桿菌 B. polymyxa
多重復(fù)活 multiplicity reactivation
多重耐藥 multiple drug resistance
俄羅斯春夏腦炎病毒 Russian spring-summer encephalitis virus
二分裂 binary fission
二相性,雙相性 dimorphic
防腐 antisepsis
放線共生放線桿菌 actinobacillus actinomycetemcomitans,Aa
放線菌屬 Actinomyces
非病原菌 nonpathogenic bacterium
非病原微生物 nonpathogenic microorganism
非典型分枝桿菌 atypical mycobacteria
非核苷逆轉(zhuǎn)錄酶抑制劑 non-nucleoside reverse transcriptase inhibitor
非結(jié)核分枝桿菌 nontuberculosis mycobacteria
非菌毛粘附物質(zhì) afimbrial adhesin
非溶血性鏈球菌 streptococcus non-hemolyticus
非適應(yīng)性免疫 nonadaptive immunity
非特異性免疫 nonspecific immunity
非胃腸道感染 parenteral infection
非洲出血熱 Africa hemorrhagic fever
肥達(dá)試驗(yàn) Widal test
肺炎克雷伯菌 K. pneumoniae
肺炎鏈球菌 Streptococcus pneumoniae
肺炎鏈球菌溶血素 pneumolysin
肺炎衣原體 C. pneumonia
肺炎支原體 M. Pneumonia
分離物 isolate
分生孢子 conidium
分枝桿菌 Mycobacterium
分枝菌病 mycetoma
分枝菌酸 mycolic acid
奮森螺旋體 B. vincent
瘋牛病 mad cow disease
福氏志賀菌 S. flexneri
輔助病毒 helper virus
腐生菌 saprophyte
腐生葡萄球菌 Staph. saprophyticus
附加體 episome
復(fù)制周期 replication cycle
副流感嗜血桿菌 H. parainfluenzae
副溶血性弧菌 V. parahemolyticus
副溶血性嗜血桿菌 H. parahaemolyticus
副嗜沫嗜血桿菌 H. paraphrophilus
干擾素 interferon
甘露糖結(jié)合凝集素 mannan-binding lectin
桿菌肽 bacitracin
肝病毒屬 hepatovirus
肝特異性脂蛋白抗原 liver specific protein
肝炎病毒 hepatitis virus
肝炎相關(guān)病毒 hepatitis-related virus
高密度顆粒凝集試驗(yàn) high density particle agglutination
高壓蒸汽滅菌 autoclaving
革蘭染色 Gram stain
隔膜 septum
庚型肝炎病毒 hepatitis G virus
鉤端螺體屬 Leptospira
枸櫞酸鹽利用試驗(yàn) citrate utilization test
古典生物型 classical biotype
固定毒株 fixed strain
關(guān)節(jié)孢子 arthrospore
光滑型菌落 smooth colony
漢城病毒 Seoul virus
漢灘病毒 Hantaan virus
漢坦病毒肺綜合癥 hantavirus pulmonary syndrome
漢坦病毒屬 hantavirus
核苷類似物 nucleoside analogue
核苷酸類似物 nucleotide analogue
核酸雜交 nucleotide hybridization
核梭桿菌 F. nucleatum
核糖核蛋白 ribonucleoprotein
核心多糖 core polysaccharide
核質(zhì) nuclear material
赫姆斯螺旋體 B. hermsii
紅色毛癬菌 Trichophyton rubrum
紅細(xì)胞凝集 hemagglutination
紅細(xì)胞吸附 hemadsorption
紅疹毒素 erythrogenic toxin
厚膜孢子 clamydospore
鱟試驗(yàn) limulus test
呼腸病毒科 Reoviridae
呼吸爆發(fā) respiratory burst
弧菌屬 Vibrio
互補(bǔ)作用 complementation
壞死梭桿菌 F. necrophorum
黃病毒科 Flaviviridae
黃病毒屬 flavivirus
黃曲霉 aspergillus flavus
黃曲霉素 aflatoxin
回歸熱螺旋體 B. recurrentis
獲得性免疫 acquired immunity
獲得性免疫缺陷綜合癥 acquired immunodeficiency syndrome
霍亂弧菌 V. cholerae
機(jī)會(huì)性感染 oppotunistic infection
機(jī)會(huì)性致病真菌 opportunistic fungi
基礎(chǔ)培養(yǎng)基 basic medium
基因工程疫苗 gene engineered vaccine
基因工程載體疫苗 gene engineered vectored vaccine
基因缺失活疫苗 gene deleted live vaccine
基因群 genetic group
基因型 genotype
基因重配 gene reassortment
基因重組 gene recombination
急性病毒感染 acute viral infection
急性感染 acute infection
急性期蛋白 acute phase protein
脊髓灰質(zhì)炎 poliomyelitis
脊髓灰質(zhì)炎病毒 poliovirus
計(jì)劃免疫 programmed immunization
寄生菌 parasite
莢膜 capsule
莢膜多糖抗原 capsular polysaccharides antigen
莢膜腫脹試驗(yàn) capsule swelling test
莢膜組織胞漿菌 Histoplasma capsulatum
甲基紅試驗(yàn) methyl red test
甲型副傷寒沙門菌 S. paratyphi A
甲型溶血性鏈球菌 α-hemolytic streptococcus
假單胞菌屬 Pseudomonas
假結(jié)核耶爾森菌 Y. pseudotuberculosia
假菌絲 pseudohypha
假膜 pseudomembrane
假膜性結(jié)腸炎 pseudomembranous colitis
假絲酵母菌,念珠菌 candida
尖銳濕疣 condylemata acuminata
間歇滅菌法 fractional sterilization
艱難梭菌 C. difficile
兼性厭氧菌 facultative anaerobe
減毒活疫苗 attenuated live vaccine
減速期 retardation phase
交叉復(fù)活 crossing reactivation
酵母菌 yeast
酵母型菌落 yeast type colony
接合 conjugation
街毒株 street strain
節(jié)肢動(dòng)物媒介病毒 arthropod borne virus
結(jié)腸彎曲菌 C. cali
結(jié)核分枝桿菌 Mycobacterium tuberculosis
結(jié)核桿菌 Tubercle bacilli
解脲脲原體 Ureaplasma urealyticum
金黃色葡萄球菌 Staph. aureus
舊結(jié)核菌素 old tuberculin
局部感染 local infection
局限性轉(zhuǎn)導(dǎo) restricted transduction
巨噬細(xì)胞炎性蛋白 macrophage inflammatory protein
巨細(xì)胞包涵體病 cytomegalic inclusion disease
巨細(xì)胞病毒 cytomegalovirus
聚合酶鏈反應(yīng) polymerase chain reaction
軍團(tuán)菌屬 Legionella
菌落 colony
菌毛 fimbriae
菌毛 pili
菌群失調(diào) dysbacteriosis
菌絲 hypha
菌血癥 bacteremia
菌影 ghost
菌株、毒株 strain
卡介菌 Bacilli Calmette-Guèrin
卡氏肺孢菌 Pneumocysit carinii
卡氏枝孢霉 Cladosporium carrianii
抗病毒藥物 antiviral drug
抗毒素 antitoxin
抗菌藥物 antibacterial agent
O抗溶血素 antistreptolysin O
抗生素 antibiotics
抗酸桿菌 acid-fast bacilli
抗酸染色 acid-fast stain
抗微生物化學(xué)治療 antimicrobial chemotherapy
抗真菌藥物 antifungal drug
柯克斯屬 Coxiella
柯薩奇病毒 coxsackievirus
殼粒 capsomere
克雷伯菌屬 Klebsiella
克里米亞-剛果出血熱病毒 Crimean-Congo hemorrhagic hever virus
克隆 clone
克雅病 Creuzfeldt-Jacob disease
空斑形成 plaque formation
空腸彎曲菌 C. jejuni
空泡毒素 vacuolating cytotoxin
恐水癥 hydrophobia
枯草芽胞桿菌 B. subtilis
狂犬病病毒 rabies virus
狂犬病病毒屬 lyssavirus
擴(kuò)散因子 spreading factor
蠟樣芽胞桿菌 B. cereus
類白喉?xiàng)U菌 diphtheroid bacilli
類鼻疽假單胞菌 P. pseudomallei
類毒素 toxoid
類酵母型菌落 yeast-like type colony
立克次體 Rickettsia
痢疾桿菌 dysentery bacterium
痢疾志賀菌 S. dysenteriae

 
 

相關(guān)閱讀 Relate

  • 微生物翻譯:微生物學(xué)詞匯術(shù)語匯總
  • 微生物專業(yè)醫(yī)學(xué)名詞詞匯翻譯之二
  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 翻譯術(shù)語相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能?shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線