從事口譯怎樣報(bào)價(jià)才不虧?
所在位置: 翻譯公司 > 翻譯案例 / 日期:2017-10-21 10:47:30 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
作為譯員
我們總是希望用人單位能這樣子:
但很多時(shí)候
卻是這樣
一方面我們想獲得工作
另一方面擔(dān)心價(jià)格報(bào)高了客戶(hù)會(huì)跑
報(bào)低了又對(duì)不住自己
所以,口譯報(bào)價(jià)中都有哪些學(xué)問(wèn)呢?
下面就來(lái)聽(tīng)下貓叔怎么說(shuō)吧~
本文轉(zhuǎn)載自:華南翻譯市場(chǎng)(微信ID:sctranslation)
作者:貓叔
在翻譯這行這么久,一直發(fā)現(xiàn)有一個(gè)問(wèn)題,就是很多人對(duì)翻譯的報(bào)價(jià)都很不清楚,不僅用人單位如此,譯員本身也會(huì)有這樣的疑惑。所以今天就想來(lái)跟大家談?wù)劮g報(bào)價(jià) 的那些事~
口譯報(bào)價(jià)要注意什么?
翻譯工作的報(bào)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)缺乏透明度
翻譯服務(wù)的提供雖然是一種市場(chǎng)行為,但業(yè)內(nèi)并沒(méi)有明確統(tǒng)一的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。比如一場(chǎng)活動(dòng),主辦方2千元能找到一名交傳譯員,1千元也能找到;反過(guò)來(lái),不同的譯員面對(duì)同一個(gè)活動(dòng),有的報(bào)價(jià)2千5,有的說(shuō)我8百就夠了。這是目前行業(yè)的一個(gè)特征,并且可能會(huì)一直持續(xù)下去。
我經(jīng)常會(huì)遇到這樣一些客戶(hù),他們很喜歡簡(jiǎn)單粗暴地問(wèn)你做一次翻譯怎么收費(fèi)。
這種情況有時(shí)是對(duì)方真的不知道應(yīng)該給什么樣的薪酬;有時(shí)是對(duì)方已有預(yù)算,但還是想多了解一下不同譯員的報(bào)價(jià),看有沒(méi)有更多選擇的余地(沒(méi)錯(cuò),在找譯員時(shí)客戶(hù)也會(huì)貨比三家)。
當(dāng)然,有些客戶(hù)一開(kāi)始就會(huì)明確給出價(jià)格,這樣也很方便譯員判斷,畢竟你覺(jué)得價(jià)格合適那就去接,價(jià)格不符預(yù)期就不用再浪費(fèi)時(shí)間。
而翻譯公司的做法一般是讓大量譯員發(fā)簡(jiǎn)歷時(shí)順便自帶報(bào)價(jià),這樣他們了解客戶(hù)的價(jià)格后,可以通過(guò)不同的價(jià)格區(qū)間去匹配相應(yīng)的譯員。
網(wǎng)上曾流傳過(guò)這樣一張翻譯報(bào)價(jià)單,大家要注意的是里面的價(jià)格是翻譯公司給客戶(hù)看的,所以譯員能拿到手的錢(qián),大概就是下面表中價(jià)格的40~60%,但這也只能當(dāng)作參考 ,因?yàn)閷?shí)際工作中,價(jià)格的決定還受很多因素的影響。
報(bào)價(jià)前,你要了解這些因素
面對(duì)翻譯工作,如果想給出一個(gè)讓自己覺(jué)得合理的價(jià)格,那么你在報(bào)價(jià)時(shí)就要盡可能將下面的這些因素都考慮進(jìn)來(lái):
1.工作內(nèi)容(是哪種類(lèi)型的翻譯,同傳、交傳還是陪同?用不用上臺(tái)?有沒(méi)有相關(guān)資料,如嘉賓名單、講稿或ppt等?預(yù)估需要多久來(lái)準(zhǔn)備);
2.自身的水平(首先要判斷自己能否勝任這個(gè)工作,報(bào)價(jià)時(shí)則從自己的專(zhuān)業(yè)背景、從業(yè)經(jīng)歷、外語(yǔ)水平等出發(fā)去考慮,每個(gè)人都不一樣,所以沒(méi)有統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn));
3.專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域(不同領(lǐng)域的報(bào)價(jià)也會(huì)不同,像高科技、醫(yī)學(xué)、化工等比較專(zhuān)業(yè)的領(lǐng)域或較高端的會(huì)議價(jià)格自然要更高些);
4.客戶(hù)的類(lèi)型(不同的用人單位,有著不同的背景和實(shí)力,對(duì)翻譯服務(wù)的價(jià)格預(yù)期也不一樣。在接活前你要看對(duì)方是以個(gè)人的名義找翻譯,還是以組織或第三方的名義,是國(guó)企還是民企,是國(guó)內(nèi)還是國(guó)外的客戶(hù),如果是國(guó)外的客戶(hù),不同國(guó)家的人愿意支付在翻譯方面的費(fèi)用又不一樣;有時(shí)一些事業(yè)單位在請(qǐng)翻譯時(shí),預(yù)算很緊,而一些民企老板給翻譯費(fèi)用則十分爽快,但這些都不是絕對(duì)的,還需要譯員在和客戶(hù)的溝通過(guò)程中去判斷);
5.地址(地址往大里看,是看工作的地區(qū),就我所知國(guó)內(nèi)不同地區(qū)對(duì)口譯服務(wù)的支付意愿都不太一樣,如和對(duì)同種類(lèi)型的活動(dòng),給譯員的費(fèi)用往往比廣州和略高一些,所以譯員對(duì)不同地區(qū)的工作進(jìn)行報(bào)價(jià)時(shí)也可以適當(dāng)?shù)卣{(diào)整;地址往小里看,就是看活動(dòng)的選址,了解活動(dòng)舉辦的場(chǎng)地能讓你預(yù)判活動(dòng)的規(guī)模、與會(huì)人數(shù)以及用人單位對(duì)活動(dòng)的預(yù)算等)
6.時(shí)間(在接受工作前,一定要先談好工作時(shí)間,一般來(lái)說(shuō)8小時(shí)為一天,4小時(shí)為半天,不足4小時(shí)的話按半天算,超出原定工作時(shí)長(zhǎng)需另計(jì)費(fèi)用;PS.同傳一般也是按半天或一天來(lái)收費(fèi),而不是像傳說(shuō)中的按小時(shí);另外,遇到一些緊急要人的翻譯工作,報(bào)價(jià)也可適度上調(diào);我個(gè)人在報(bào)價(jià)時(shí)還傾向于把來(lái)回目的地花在路上的時(shí)間也考慮進(jìn)去)
7.交通費(fèi)用 、住宿(正常來(lái)說(shuō)用人方理應(yīng)為譯員支付差旅費(fèi),但有一些客戶(hù)并沒(méi)有支付差旅費(fèi)的預(yù)算,所以他們只會(huì)找在當(dāng)?shù)氐淖g員,對(duì)這種情況,譯員應(yīng)該一開(kāi)始就問(wèn)清楚,不要等到工作快談成時(shí)才發(fā)現(xiàn)對(duì)方不報(bào)銷(xiāo)差旅費(fèi))
PS.語(yǔ)種的差別當(dāng)然也是影響報(bào)價(jià)的一個(gè)關(guān)鍵因素,但我們此處默認(rèn)以英漢翻譯為討案例。
說(shuō)完了個(gè)人在翻譯報(bào)價(jià)時(shí)要考慮的因素,我們也順便來(lái)看下多數(shù)翻譯公司在處理客戶(hù)要求時(shí)的大致流程:
1.了解客戶(hù)口譯業(yè)務(wù)需求(明確會(huì)議規(guī)模,專(zhuān)業(yè)性、參會(huì)人數(shù),地點(diǎn),翻譯語(yǔ)種),填寫(xiě)口譯需求表(大型會(huì)議需要制定專(zhuān)業(yè)服務(wù)方案),讓客戶(hù)挑選一個(gè)價(jià)格方案
2.項(xiàng)目經(jīng)理根據(jù)客戶(hù)給出的價(jià)格篩選譯員,確定譯員
3.收集口譯業(yè)務(wù)資料(會(huì)議相關(guān)文件),發(fā)給譯員
4.現(xiàn)場(chǎng)提供口譯服務(wù),客戶(hù)經(jīng)理跟蹤服務(wù)
5.收集客戶(hù)對(duì)譯員的滿意度
報(bào)價(jià)的一些小技巧
有一些翻譯新人,可能會(huì)羞于談錢(qián),但其實(shí)正視勞動(dòng)價(jià)值是一種成熟的表現(xiàn),而且對(duì)工作報(bào)酬一直不給出明確的回應(yīng)可能還會(huì)影響用人單位的工作進(jìn)度。
但是如果你不想一開(kāi)始就亮底牌,那你也可以問(wèn)對(duì)方預(yù)算是多少,把問(wèn)題拋回給對(duì)方。
對(duì)方一般有兩種回應(yīng),一種是把預(yù)算告訴你,這時(shí)你覺(jué)得價(jià)格合適就繼續(xù)往下談,如果覺(jué)得價(jià)格低于預(yù)期,可以告知對(duì)方市場(chǎng)價(jià)或以往自己對(duì)此類(lèi)工作的報(bào)酬是多少。如果回盤(pán)后對(duì)方表示沒(méi)辦法接受你提的價(jià)格,你可以婉拒工作,或表示可以將該工作推薦給愿意接受這個(gè)價(jià)格的譯員,然后也期待以后有合作機(jī)會(huì)(反正做人留一面,日后好相見(jiàn));
另一種回應(yīng),也是比較常見(jiàn)的是說(shuō)不知道預(yù)算,讓你直接報(bào)個(gè)數(shù)就好。那就建議你多問(wèn)幾個(gè)問(wèn)題(聽(tīng)譯和筆譯的詢(xún)價(jià),我會(huì)問(wèn)對(duì)方能不能先把文件發(fā)過(guò)來(lái)看一下),把工作內(nèi)容及要求最大程度地搞清楚,比如一定要問(wèn)的問(wèn)題有:是什么樣的翻譯內(nèi)容、幾月幾號(hào)、幾點(diǎn)到幾點(diǎn)、地點(diǎn)在哪還有能不能提前拿到資料等。
如果對(duì)方?jīng)]辦法回答你上面這些問(wèn)題,那還有一種報(bào)價(jià)的技巧,就是給出一個(gè)浮動(dòng)的價(jià)格,因?yàn)檎f(shuō)不定對(duì)方也只是想了解 一下價(jià)格,然后去跟上級(jí)匯報(bào)。你可以說(shuō)一個(gè)價(jià)格區(qū)間,而區(qū)間的最低點(diǎn)則是你能接受的最低報(bào)酬。
如果對(duì)方回答了你上面的具體問(wèn)題,而你還是不好判斷應(yīng)該報(bào)多少錢(qián),那你可以把這個(gè)工作發(fā)給幾個(gè)圈內(nèi)的朋友,問(wèn)他們這樣的工作建議報(bào)多少,綜合一下別人的意見(jiàn)再報(bào)價(jià)。
對(duì)剛?cè)胄械淖g員來(lái)說(shuō),要經(jīng)常留意市場(chǎng)對(duì)翻譯工作普遍能接受的價(jià)格。打個(gè)比方,交傳的話你在身邊打聽(tīng)到的最低價(jià)格是半天800,最高3000,那在報(bào)價(jià)時(shí)1200到1500就是一個(gè)保險(xiǎn)價(jià)。
下面給一個(gè)華南地區(qū)口譯員給客戶(hù)的報(bào)價(jià)參考 (具體根據(jù)譯員的資歷而變化)
實(shí)際工作中可能會(huì)遇到的問(wèn)題
1.要知道怎么開(kāi)發(fā)票
如果選擇做自由譯員,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)有些工作,哪怕用人單位想請(qǐng)你,但你要是沒(méi)辦法開(kāi)發(fā)票,他們也只能無(wú)奈地委托翻譯公司了。
所以在接活前,還要問(wèn)清楚結(jié)賬的方式,因?yàn)橛行┕究赡苄枰憬o發(fā)票,才能把工作費(fèi)用打給你,這是他們的財(cái)務(wù)流程需要。事前問(wèn)清楚,事后才能避免尷尬。
要開(kāi)發(fā)票的話,可以個(gè)人去國(guó)稅局開(kāi)(網(wǎng)上先做好功課),也可以委托翻譯公司開(kāi)發(fā)票(不見(jiàn)得每個(gè)公司都愿意給你開(kāi),一般要給6到10個(gè)點(diǎn),不過(guò)這種方式最省時(shí)間)。
2.金額大時(shí)最好還是要有協(xié)議
中國(guó)是人情社會(huì),很多翻譯工作只要是有人介紹,大家一般口頭上談好價(jià)格就直接去了,很少會(huì)想到要簽協(xié)議,一是怕麻煩,二是這方面意識(shí)不強(qiáng),但這也為日后可能發(fā)生的糾紛埋下隱患。
一般口譯費(fèi)用在2千以上的工作,我都比較建議大家簽協(xié)議(除非是已經(jīng)合作過(guò)多次十分信任的伙伴)。在百度文庫(kù)搜口譯服務(wù)合同,然后找一份比較合適的模板加以修改留著以后用。下一次你可以根據(jù)具體的工作對(duì)協(xié)議進(jìn)行填補(bǔ),哪怕客戶(hù)沒(méi)有提出簽協(xié)議,你都可以提,然后把你準(zhǔn)備好的簽協(xié)發(fā)給對(duì)方,這樣也方便人家。
總之,一次合理科學(xué)的報(bào)價(jià)必定需要譯員對(duì)自身的資歷有合理的判斷,再加上對(duì)工作內(nèi)容的理解及工作時(shí)長(zhǎng)的預(yù)估。
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶(hù)服務(wù)是翻譯公司影響客戶(hù)滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷(xiāo)策略贏得更多客戶(hù)
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 中譯英1000字多少錢(qián)_中 10-09
- 中譯英翻譯筆譯一般怎么收費(fèi) 10-07
- 【俄語(yǔ)翻譯-俄文翻譯】?jī)r(jià)格 10-12
- 美國(guó)紐約駕駛執(zhí)照準(zhǔn)駕車(chē)型D 09-02
- 蒙古國(guó)駕照翻譯_外蒙古駕駛 01-25
- 常用的廣告專(zhuān)業(yè)英文術(shù)語(yǔ)大匯 11-10
- 菲律賓駕照翻譯_菲律賓駕照 01-25
- 如何向外國(guó)人介紹我國(guó)的國(guó)粹 11-10
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯價(jià)格_阿拉伯語(yǔ) 10-26
- 加拿大駕照翻譯模板 【車(chē)管 09-10