關鍵詞翻譯與本地化
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 行業(yè)新聞 / 日期:2019-03-26 17:45:16 / 來源:網絡
針對網絡內容策略師和網絡內容作者,只要他們?yōu)槿驈V告系列創(chuàng)建多語言內容,就會對不同語言和國家/地區(qū)的用戶進行定位。在大多數(shù)情況下,內容將從源語言翻譯成其他語言。在每種目標語言中本地創(chuàng)建內容并不常見。對于具有所需結果的多語言內容,包括:
1)搜索引擎索引它,
2)用戶采取行動
您將始終需要考慮新語言中內容的查找能力和有用性,以使其有效。
關鍵詞:本地化
全局搜索引擎優(yōu)化(SEO)是使您的多語言內容和網站適應不同語言和國家/地區(qū)的搜索引擎以在搜索結果中保持最佳排名和可見性的過程,也稱為搜索引擎結果頁面(SERP)。
關鍵詞一直是搜索引擎營銷和優(yōu)化的核心。
關鍵詞是既為在線內容的重要組成部分有機SEO和付費SEM活動。您始終需要關注網絡內容中使用的正確關鍵字,以避免吸引與您計劃不同的目標受眾,并避免在您嘗試通過廣告系列吸引的當?shù)厥袌鲋惺C會。選擇正確的關鍵字并對不同語言的在線內容進行正確的研究和本地化至關重要,因為關鍵字翻譯不僅僅是翻譯,而是研究和本地化目標語言環(huán)境。
許多在線營銷人員和網站管理員仍然認為關鍵字翻譯和關鍵字本地化是一回事。事實是,它永遠不會是一樣的。
關鍵詞翻譯與關鍵詞本地化
關鍵字翻譯是以不同語言提供關鍵字的過程。通常,此過程通過網站翻譯項目本身完成。它真的是為了人類的讀者,但沒有考慮搜索引擎。剛剛翻譯過的關鍵詞所面臨的挑戰(zhàn)在于它可以達到其目的,即準確傳達意義并對讀者友好; 它可能無法滿足其對搜索引擎友好的目的。
關鍵字本地化的一些示例:
有時翻譯關鍵字是有問題的,因為每個國家/地區(qū)和在線用戶組在網上搜索時都會有不同的關鍵字集,即使他們在搜索引擎上搜索相同的搜索字詞也是如此。甚至有時會使用與英語 - 英語和英語 - 英語相同的語言。讓我們舉一些例子來解釋這些問題。
在美國市場,在汽車中,在線消費者通常使用術語汽車,而在英國,汽車這個詞更常用。這意味著如果一家公司在兩個市場都提供貸款,他們必須在美國網站上使用汽車貸款,而他們必須在英國網站上使用關鍵字汽車貸款才能到達。
對于房地產企業(yè)而言,住宿,公寓,住房,住宅等關鍵詞可能因國家而異,不僅僅是這樣,而且從城市到另一個。在選擇PPC關鍵字或SEO文案時,地理定位非常重要。
在英國市場,人們在網上搜索假日時會使用關鍵字Hols,平均每月搜索量為90,500次。這意味著如果您在英國銷售假日套餐,您需要根據本地用戶最常用的關鍵字為特定市場本地化您的關鍵字嗎?
西班牙語的另一個例子: Coche通常用于汽車,而在拉丁美洲(阿根廷),相同的西班牙語單詞可能更常用于嬰兒推車。所以你在尋找想買車或嬰兒車的人嗎?
關鍵字本地化正在翻譯特定區(qū)域設置的在線內容。一種語言的營銷口號或消息可能是另一種語言的完全災難。準確的關鍵字本地化將保證更好的搜索引擎結果,因為這些是您的潛在客戶在執(zhí)行搜索時實際使用的字詞。
為了獲得最佳的SEO本地化結果,它需要更多的三個任務組合:
a)語言本地化
b)關鍵字本地化
c)本地關鍵詞研究
要完成此任務并構建成功的多語言關鍵字列表,您需要解決以下問題:
關鍵字列表的專業(yè)本地化。
使關鍵字列表適應語言環(huán)境(語言,文化和地理的組合)。
研究目標在線市場的新關鍵詞想法,最相關和最具競爭力(當?shù)刳厔荩數(shù)鼗顒拥?。
測試關鍵字以確保它們對本地搜索引擎準確。
有用的關鍵字工具
Google Adwords關鍵字工具:一種具有高級選項的工具,可按國家/地區(qū)和語言研究關鍵字。輸入關鍵字字詞,Google將提供更多關鍵字建議以及每月搜索量。
Google Insights for Search:用于研究每個目標國家/地區(qū)的關鍵字搜索需求趨勢的工具。
Wordtracker關鍵詞:Wordtracker幫助網站所有者和搜索引擎營銷人員識別與他們或他們客戶的業(yè)務相關的關鍵詞和短語,并最有可能被搜索引擎訪問者用作查詢。
Google趨勢:發(fā)現(xiàn)最熱門趨勢并比較多個搜索字詞 - Google提供的另一個優(yōu)秀產品,可讓您研究和比較趨勢。
相關閱讀 Relate
最新文章 Recent
熱點文章 Recent
- 一帶一路官方譯法并不是“O 10-31
- 小語種中不可翻譯的詞語有哪 10-10
- CATTI三級筆譯能接活兒 11-18
- 女翻譯一般工資多少呢?高不 11-14
- 會展的主辦方、承辦方、協(xié)辦 01-18
- 英文論文(外文文獻)翻譯成 10-29
- 在翻譯過程中會遇到哪些困難 10-28
- 翻譯官是什么職業(yè)_現(xiàn)場翻譯 11-13
- 中文翻譯蒙古文_在線蒙語翻 06-19
- MTPE是什么翻譯模式 05-07