野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  想省錢的旅行者喜歡的食品店Generi Alimentar 從面包、火腿、乳酪、點(diǎn)心,到葡萄酒,什么食品都有。若要到公園野餐或想在旅館吃些簡(jiǎn)單的餐點(diǎn),到本店購(gòu)買必能稱心如意。Delica tessen又便宜又好吃,是本店的招牌,不過(guò),如果要點(diǎn)魚(yú)類的沙拉和上等小餡餅的話,則要貴得多。

  進(jìn)到店中,就會(huì)看見(jiàn)穿白衣的精神抖擻的店員在忙碌地切著火腿。柜臺(tái)里的標(biāo)簽上所寫的I’etto表示100克、al chilo表示1千克左右,是哪一種的價(jià)格都有表示,點(diǎn)菜是以I’etto埃特為單位的,50g就是Mezzo etto。面包、比薩都是稱量賣的,把大塊的切成合適的小的。小面包就一個(gè)個(gè)地稱了之后賣。在羅馬大多吃中空的叫做Rosetta的面包。在店里在這種面包里夾入火腿、蒜腸、奶酪做成簡(jiǎn)易快餐Panino。夾在剛烤好的噴香的面包和比薩里的新鮮的火腿和奶酪格美味。意大利人也常把這作為上午的茶點(diǎn)。

  如果想要夾蒜腸的Panino,就點(diǎn)Vorrei un Parino con Salame。塞滿蒜腸的Panino一個(gè)有2500L~3500L就夠了。另外,加入豬油和一種匹斯塔奇奧樹(shù)的果實(shí)的超特大松軟的Mortadella、正宗意大利生火腿Prosciutto crudo、普通加熱的火腿的Prosciutto cocto等等也很受歡迎。奶酪呢,從像奶油似的容易吃的Bel paese,以新鮮而暢銷的Mozzarella有點(diǎn)硬的圓滑的Provolone,到外國(guó)的奶酪,一應(yīng)俱全。奶酪分為辣口Piccarnte和甜口Doice這兩種,所以喜歡刺激型的就吃Piccante,喜歡溫和型的就選擇Doice。買東西的話,每個(gè)柜臺(tái)都可以開(kāi)發(fā)票,拿著收據(jù)到收款處交錢。

  Sala da thè,Caffè & Bar 對(duì)于一天中喜歡喝好幾次咖啡的意大利人來(lái)說(shuō),Bar為休息放松的場(chǎng)所,同時(shí)也是不可欠缺的社交場(chǎng)。和朋友閑聊著走進(jìn)店里,大口地喝完咖啡或酒就又馬上離開(kāi)酒吧。對(duì)他們來(lái)說(shuō),酒吧只是飲酒的地方而已。而坐下來(lái)一邊聊天一邊品茶或咖啡的地方,則是Sala da the和Caffe。在城市中到處都有的酒吧,一般設(shè)施都比較簡(jiǎn)單。但Sala da thè,Caffè & Bar Caffe卻出人意料的豪華,豪華的氣氛是它們的招牌,當(dāng)然也有站飲用的柜臺(tái)。如果是站著飲,無(wú)論在哪兒價(jià)格的差異都不太大,所以建議去氣氛豪華點(diǎn)的地方。坐的話,普通的酒吧是站飲的兩倍多,但氣氛比較豪華的本店是站飲的4倍左右。當(dāng)然在收款處的旁邊標(biāo)示有兩個(gè)價(jià)格,想吃什么要先確認(rèn)一下價(jià)錢。

  站飲時(shí),如果是有自動(dòng)收款機(jī)的店,就先在收款機(jī)處訂餐,拿著收據(jù)Scontrio,在柜臺(tái)上點(diǎn)。這時(shí),在收據(jù)上放200L左右小費(fèi)的人比較多,不過(guò)好像并沒(méi)有因?yàn)榻o了小費(fèi)所點(diǎn)的東西會(huì)先出來(lái)這樣的事(當(dāng)然會(huì)給你微笑服務(wù))。坐飲時(shí),服務(wù)員會(huì)來(lái)收點(diǎn)菜單,在把所點(diǎn)東西拿來(lái)的時(shí)候或是回去的時(shí)候付錢。要想心情愉快地喝茶的話,一般要給些小費(fèi)。

  意大利式咖啡。一般一小杯子約30CC,是有細(xì)小的泡沫的濃香的咖啡。在這里面放很多砂糖卻不加奶就喝,這是意大利人的習(xí)慣。也有用湯匙舀沉淀在杯底的砂糖舔吃的人。卡普奇諾是用蒸氣加熱有泡沫加牛奶咖啡。有時(shí),上面還撒上可可粉??Х壤偈且獯罄娴呐D炭Х???γ桌且獯罄顺S玫南悴琛?duì)于輕微的頭痛、腹痛、安眠很有效。要補(bǔ)充旅途中不足的維他命,斯普來(lái)穆特不錯(cuò)。點(diǎn)了之后,就在你面前榨果汁。橙子是Arancca、檸檬是Limone、葡萄柚是Pompeimo。所以,如果要新鮮檸檬果汁就點(diǎn)Sprenuta di Limore。意大利的橙子和檸蒙產(chǎn)地都集中在南部,也只有在這里才有讓人滿意的味道和合適的價(jià)格。礦泉水有炭酸的Con Gas和不含炭酸的Senza Gas兩種。如果點(diǎn) Acqua mcineraie(礦泉水)含碳酸的比較多。把用朝鮮薊做的齊納露和葡萄的渣滓發(fā)酵,蒸餾后的酒精度為38的古拉巴,有濃郁的香草芬芳的甜桑布卡等等,這些意大利的特產(chǎn)酒是一定要嘗一嘗的。

  酒吧的菜譜

  Caffe意大利咖啡

  Cappuccino加奶油桂皮的意大利式咖啡

  Caffe e latte牛奶咖啡

  Latte牛奶

  The紅茶

  Camomilla卡摹米拉茶

  aranciata/Cold加碳酸的檸檬汁/可樂(lè)

  frullato牛奶雞蛋冷飲

  Succo di Fruttanectar風(fēng)味的果汁

  Spremuta鮮果汁

  Acquaminerate礦泉水

  Gelato冰淇淋

  granita刨冰/果子露

  ·Aperitivo 飯前酒

  Campan意大利紅酒

  Cinzano秦扎諾(葡萄酒)

  Cgnar齊納爾

  Martini瑪?shù)?/span>

  · 飯后酒

  Amaro阿瑪羅

  Grappa古拉巴

  Sambuca桑布卡

  Brandy白蘭地

  Whisky威士忌

  · 小食品

  Tramezzino三明治

  Panino圓型面包的三明治

  比薩店P(guān)izzeria 比薩可以說(shuō)是意大利食品的代名詞。在當(dāng)?shù)夭⒉唤斜人_而叫比茨阿,所以要注意這一點(diǎn)。比薩店P(guān)izzeria分為兩種類型。用altaglio或 Rustica標(biāo)示的專門的站食專賣店和有座位并且有真火和煎鍋現(xiàn)場(chǎng)烤制的店。

  前者從上午開(kāi)始營(yíng)業(yè),在食品店的柜臺(tái)里陳列著各種各樣的四方形的比薩。指出你想要的,就會(huì)為你切成合適的小塊。如果是味道很好的食品店,你會(huì)年見(jiàn)擠滿了大嚼著熱騰騰的比薩的人。

  而真正的比薩專門店大多在晚上營(yíng)業(yè)。對(duì)意大利人來(lái)說(shuō),比薩是夜宵的替代品。在特拉特利亞和里斯特蘭也有很多的比薩店,也是只在晚上營(yíng)業(yè)。一方面叫比薩店,一方面也經(jīng)營(yíng)意大利面食、簡(jiǎn)單的魚(yú)、肉等菜。在比薩店中只點(diǎn)比薩也不為怪,所以對(duì)于沒(méi)有食欲或是省錢的旅行者來(lái)說(shuō)很不錯(cuò)。通常看到青年人擠滿的比薩店一般都是味道很好的店。如果找到了這樣的店,就要一點(diǎn)前菜和油橄欖,一邊喝著啤酒或葡萄酒一軍等著比薩餅烤好。希望您一定嘗嘗Bruschetta這種蒜末烤面包。是一種加鹽、加蒜,還抹上可以說(shuō)是油橄欖的果汗的橄欖油的一種面包。這種美味只有在意大利才能品嘗得到。在這里面再加上番茄末叫做Bruschetta con checca,可以作為食欲催化劑。比薩店的菜譜如下所述。Crostino和caizone在站食專賣店中一般沒(méi)有。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 意大利留學(xué)簽證辦理一般要多長(zhǎng)時(shí)間
  • 意大利技術(shù)移民需要達(dá)到什么條件
  • 意大利語(yǔ)指導(dǎo)否定表達(dá)
  • 行業(yè)新聞相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線