專利翻譯中需要譯者做到的基本注意事項
第一、豐富的專業(yè)詞匯累積,充分的行業(yè)知識背景
專利翻譯會涉及各個領域,這就需要有相關專業(yè)知識背景的譯員進行翻譯。比如,醫(yī)學領域的專利翻譯,需要精通醫(yī)學專業(yè)的人員進行翻譯,這樣才能保證專業(yè)詞匯使用的正確和整篇文章的專業(yè)性。如今,既懂得某一領域的專業(yè)知識背景,同時擁有較高翻譯能力的譯員對翻譯公司來說是非常受歡迎的,尤其在專利這一相對難度比較高的領域,有很高造詣的譯員更是難能可貴。
第二、清楚專利特有的格式
專利文件有自己特有的格式和規(guī)范,以下是幾種比較常見的格式和規(guī)范:
1、專利申請文件的結構一般包括專利名稱、專利說明書、權利要求書、摘要、附圖五大部分。
2、專利文件中采用大量慣用詞組、句型,常出現長句和大量使用被動語態(tài)。專利名稱一般不得超過25個字(或單詞)。在特殊情況下,例如某些化學領域的發(fā)明,可以增加到40個字(或單詞)。
3、專利說明書是專利文獻的核心內容,一般包括技術領域、背景技術、發(fā)明或者實用新型技術的內容、附圖說明、具體實施方式。
4、一份權利要求書中至少包含一項獨立權利要求,還可以包含從屬權利要求。權利要求的一項僅能有一個句號,期間可使用逗號、分號、冒號等。
5、摘要是專利說明書內容的概述,英文專利說明書一般不超過300個單詞(包括標點符號)。相應地,漢語譯文的字數也應盡量少于300個字。
6、原文有說明書附圖的,在譯文中也必須配有相應的附圖。
第三、正確理解和傳達原文意思
忠實于原文是任何文件翻譯都應遵循的原則。正確的譯文首先要正確理解原文的意思,原文的錯譯不僅會嚴重影響申報的結果,甚至會在后期應用中有更麻煩的問題出現。所以,譯者在進行專利翻譯時,一定要謹慎認真,具有研究精神,通過不斷的經驗積累,保證譯文的準確性。
以上三點就是在專利翻譯中需要譯者做到的基本注意事項,特別是第一點中提到的積累豐富的專業(yè)詞匯,這是對專業(yè)領域的深入學習也是提高翻譯技能的重要途徑。所以,最后再為大家分享一些專利英語翻譯中的一些專利術語的中英互譯供參考。
附:專利英語翻譯中的專利術語表達
abstract 文摘(摘要)
abuse of patent 濫用專利權
action for infringement of patent 專利侵權訴訟
action of a patent 專利訴訟
address for service 文件送達地址
affidavit 誓書
allowance 準許
amendment 修改
annual fee 年費
annuity 年費
anticipation 占先
appeal 上訴
appellation of origin 原產地名稱
applicant for patent 專利申請人
application date 申請日期
application documents 申請案文件
application fee 申請費
application for patent 專利申請(案)
application laying open for public inspection 公開供公眾審查的申請
application number 申請?zhí)?/span>
application papers 申請案文件
BIRPI 保護知識產權聯合國國際局
board of appeals 申訴委員會
commissioner 專利局長
Community Patent Convention 共同體專利公約
complete application 完整的申請案
date of grant 授予日期
date of issue 頒發(fā)日期
date of patent 專利日期
date of publication 公布日期
grant of a patent 授予專利權
holder of a patent 專利持有人
patent act 專利法
patent agent 專利代理人
patent applied for 已申請專利
patent attorney 專利律師
patent classification 專利分類
patent documentation 專利文獻
patent documents 專利文件
patent families 同族專利
patent for an invention 發(fā)明專利
patent law 專利法
patent license 專利許可證
patent number 專利號
相關閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 快遞的日文怎么說 12-13
- 耐心的日文怎么說 12-13
- 謝謝的日文怎么說 12-13
- 英文文章Cover Let 12-12
- 學術會議上發(fā)表演講的 8 12-12
- About Persona 12-12
- About Enclosu 12-12
- About Salary 12-12
- Reasons for l 12-12
- Ending: Reque 12-12
熱點文章 Recent
- 山東話怎么說日常用語_山東 09-14
- 同聲傳譯收費標準_同傳一天 02-27
- 我愛你用蒙古語怎么說? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國菜的名稱英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語你好怎么說 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫 09-11
- 維吾爾語32個字母表 12-09
- 阿拉伯語28個字母解析_2 11-07