野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

翻譯專業(yè)的畢業(yè)生就業(yè)前景不容小覷

日期:2017-11-12 18:53:27 / 人氣: / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

翻譯專業(yè)的畢業(yè)生就業(yè)前景不容小覷

隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展和對(duì)外改革開放的不斷深化,對(duì)外交流的活動(dòng)變得越來(lái)越頻繁,越來(lái)越多的企業(yè)發(fā)展了對(duì)外貿(mào)易,使得中國(guó)出現(xiàn)了一個(gè)巨大的翻譯市場(chǎng),這樣看來(lái),翻譯專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)前景是較為廣闊的。今天,譯聲翻譯公司就為大家介紹一下翻譯專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后的就業(yè)方向都有哪些?

一、翻譯及出版類行業(yè)

翻譯和出版類行業(yè),就是為翻譯專業(yè)的畢業(yè)生量身打造的一樣。每年,各大翻譯公司、出版社以及一些有名的出版機(jī)構(gòu)都需要大量從事筆譯工作的專職譯員,喜歡做筆譯的畢業(yè)生就可以投其所好,在這一類型的行業(yè)中發(fā)光發(fā)彩。

目前,也有很多專業(yè)權(quán)威的翻譯公司需要有能力的口譯人員去做一些陪同翻譯、同聲傳譯的項(xiàng)目,例如:會(huì)議口譯員、商務(wù)口譯員,而且這類口譯員的薪資都很高,基本是按天收費(fèi)的,這為學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)的你提供了高薪的機(jī)會(huì)。攻讀口譯方向的翻譯碩士、研究生不要錯(cuò)過(guò)這樣的機(jī)會(huì),在讀期間也可以到這樣的翻譯公司進(jìn)行口譯實(shí)踐,不但能豐富自己的翻譯經(jīng)驗(yàn),為自己的翻譯道路打下基礎(chǔ),而且還能掙到薪水,何樂(lè)而不為呢?

二、國(guó)家機(jī)關(guān)及國(guó)有大中型企業(yè)

有人可能要問(wèn)了,不管學(xué)習(xí)什么專業(yè)的學(xué)生都能進(jìn)入國(guó)家單位,那么為何非要強(qiáng)調(diào)翻譯專業(yè)呢?因?yàn)?,?guó)家、省、市機(jī)關(guān)單位在招聘公務(wù)員,還有,國(guó)有企業(yè)在招聘員工時(shí),外事翻譯職位是必須存在的。這類職位對(duì)語(yǔ)言專業(yè)性的要求比較高,本身針對(duì)的就是翻譯類專業(yè)的畢業(yè)生。

這么說(shuō)吧,就算這類職位在招聘人員的時(shí)候沒(méi)有專業(yè)限制,那么作為翻譯專業(yè)的你也將比其他專業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)者有優(yōu)勢(shì)。在進(jìn)入國(guó)家事業(yè)單位之后,你會(huì)花費(fèi)一段時(shí)間去做對(duì)外翻譯類的工作,這樣,你會(huì)對(duì)你所在單位的發(fā)展趨勢(shì)有所了解。而且,翻譯工作者比同級(jí)其他職位的工作者更容易接觸到上級(jí)領(lǐng)導(dǎo),例如陪同領(lǐng)導(dǎo)出席會(huì)議,做領(lǐng)導(dǎo)的陪同翻譯,因此翻譯專業(yè)的發(fā)展前景也較為寬廣。

三、外資企業(yè)或中外合資企業(yè)

翻譯專業(yè)的畢業(yè)生進(jìn)入外企或中外合資企業(yè)具有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。因?yàn)檫@類企業(yè)對(duì)英語(yǔ)水平的要求是很高,而且一般工作時(shí)都是用英語(yǔ)交流,所以,翻譯專業(yè)的畢業(yè)生可以做市場(chǎng)、公關(guān)、人事、銷售等非技術(shù)類崗位的工作。同時(shí),學(xué)習(xí)翻譯,肯定會(huì)對(duì)西方的文化有所了解,這樣,使得翻譯專業(yè)的畢業(yè)生在進(jìn)入企業(yè)之后可以很好的與同事相處。

現(xiàn)實(shí)生活中,有許多職業(yè)翻譯與這樣的公司關(guān)系密切,甚至直接被它們招至麾下。所以,你可以充分利用自身的專業(yè)優(yōu)勢(shì),在未來(lái)的工作中努力拼搏并及時(shí)發(fā)現(xiàn)機(jī)會(huì),翻譯專業(yè)的畢業(yè)生一定可以達(dá)到自己人生的奮斗目標(biāo)。

四、大中專院?;蚪逃I(lǐng)域相關(guān)企事業(yè)單位

目前,中國(guó)很多的院校都開設(shè)了語(yǔ)言類專業(yè),但是翻譯老師人才匱乏,有的老師都是一專多能,兼職翻譯類課程,例如:筆譯??谧g。然而,翻譯專業(yè)的學(xué)生在畢業(yè)之后,就可以選擇去這樣的學(xué)校當(dāng)老師,這樣學(xué)校不僅能夠保證翻譯學(xué)科的教學(xué)質(zhì)量,還能夠提高學(xué)生的翻譯水平。

翻譯專業(yè)的開設(shè),能夠較大程度緩解翻譯教師緊缺的現(xiàn)象,同時(shí)也能為各大院校輸送優(yōu)秀的教師后備人才。有想進(jìn)入教育行業(yè)的翻譯專業(yè)的畢業(yè)生,可以憑借自己過(guò)硬的專業(yè)水平進(jìn)入到這類單位工作。

由此可以看出,翻譯專業(yè)的畢業(yè)生就業(yè)面還是非常廣闊的。所以,翻譯專業(yè)是一個(gè)不錯(cuò)的選擇,想要擁有一份高薪的工作么?想要自己的未來(lái)發(fā)光發(fā)亮嗎?那還等什么?快來(lái)報(bào)考翻譯專業(yè)吧!

翻譯專業(yè)相關(guān)閱讀Relate

  • 全國(guó)翻譯專業(yè)資格考試經(jīng)典問(wèn)題答疑
  • STM32F10x中,翻譯專業(yè)術(shù)語(yǔ)
  • 阿拉伯語(yǔ)翻譯專業(yè)就業(yè)前景分析
  • 媒體報(bào)道相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果我對(duì)文章翻譯的質(zhì)量相對(duì)不是那么嚴(yán)格,翻譯費(fèi)用可否降低?
    答:無(wú)論您對(duì)文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會(huì)按照語(yǔ)際的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會(huì)因?yàn)槟鷮?duì)質(zhì)量的要求降低而減少。
    問(wèn):怎樣評(píng)估需要修改的文章和收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)?
    答:我們的專家翻譯組將評(píng)估客戶提供(已翻譯過(guò)的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標(biāo)準(zhǔn)要求的質(zhì)量之差。文章修改的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)一般設(shè)定在翻譯同等水平文章收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的50%--80%的范圍以內(nèi)。
    問(wèn):一些特殊文檔稿件怎樣進(jìn)行字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)?
    答:對(duì)于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉(zhuǎn)換成WORD文件進(jìn)行統(tǒng)計(jì);如不能轉(zhuǎn)換,我們將通過(guò)估算字?jǐn)?shù)方式來(lái)統(tǒng)計(jì);估算方式統(tǒng)計(jì)結(jié)果如有爭(zhēng)議,將通過(guò)最終翻譯稿件實(shí)際字?jǐn)?shù)進(jìn)行換算。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)您們是正規(guī)的翻譯公司,可以提供發(fā)票嗎,怎么給我們呢?
    答:是的,我們是經(jīng)工商局批準(zhǔn),正規(guī)注冊(cè)的翻譯公司,開取正規(guī)發(fā)票快遞給您
    問(wèn):翻譯公司為什么要先收費(fèi)?
    答:收點(diǎn)定金還是合理的。這只是一個(gè)合理分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的問(wèn)題。對(duì)雙方來(lái)說(shuō),翻譯公司是固定的,你是流動(dòng)的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    問(wèn):我的文章只有幾百字,該如何收費(fèi)?
    答:字?jǐn)?shù)500以內(nèi)的資料收費(fèi)為100元,字?jǐn)?shù)在500以上不足1000字,按1000字計(jì)算,1000字以上的資料翻譯費(fèi)用按照實(shí)際字?jǐn)?shù)標(biāo)準(zhǔn)收費(fèi)。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對(duì)一溝通具體項(xiàng)目的翻譯需求,實(shí)時(shí)響應(yīng)與溝通,節(jié)假日不休。
    問(wèn):你們翻譯公司做過(guò)電子翻譯沒(méi)有?
    答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢(shì)翻譯領(lǐng)域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細(xì)分的多個(gè)領(lǐng)域。
    問(wèn):如何估算翻譯時(shí)間?
    答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時(shí)間進(jìn)行翻譯處理,一方面是因?yàn)榉g部門每天都安排了長(zhǎng)期項(xiàng)目,您的項(xiàng)目或許會(huì)有適當(dāng)?shù)木彌_時(shí)間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個(gè)客戶每天4000字以內(nèi)的文字翻譯量,同時(shí)進(jìn)行譯審,這種速度是最能保證質(zhì)量的。如果您有一篇4000字以內(nèi)的稿件,我們建議您留出2-3天時(shí)間來(lái)處 理,但如果您要求一個(gè)工作日內(nèi)處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
    問(wèn):目前我的文章在語(yǔ)法上應(yīng)該問(wèn)題不多,但是表達(dá)上可能有些單調(diào),這是投稿的忌諱,你們能解決嗎?
    答:給出中文原稿這個(gè)問(wèn)題應(yīng)該可以解決
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線