野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  FINACIAL FOREIGN EXCHANGE VOCABULARY IN ENGLISH AND CHINESE

英漢金融外匯詞匯翻譯(圖1)

  financial foreign exchange vocabulary

  (第一部分 按照字母順序)

  Accepted 承兌

  Accrued interest累計利息

  advance 放款

  American style 美式選擇權(quán)

  appreciation 升值

  Arbitrage 套利交易

  asset allocation 資產(chǎn)分配原則

  Asset swap 就持有的資產(chǎn)利息進(jìn)行交換

  Asset/liability management 資產(chǎn)負(fù)債管理

  Assets liquidity 資產(chǎn)的流動性

  Assets safety 資產(chǎn)安全

  Assets yield 資產(chǎn)的獲利性

  AT the money (ATM) 價平

  Auction 標(biāo)售

  Authority letter 授權(quán)書

  Banker’s acceptance 銀行承兌匯票

  Basis swap (floating -against floating IRS)

  Bear call spread 買權(quán)看空價差

  Bear put spread 賣權(quán)看空價差

  Bearer form 持有人形式

  best order 最佳價格交易指示單

  Bid rate 借入利率(或買入價格,匯率)

  Big figure 大數(shù)(交易時忽略不報的前幾位數(shù))

  Book entry form 無實體形式

  Break-even exchange rate 兩平點匯率

  Bretton Woods system 布萊登國際貨幣制度

  Broken date 畸零天期(見Odd date)

  Bull call spread 買權(quán)看多價差

  Bull put spread 賣權(quán)看多價差

  Buy call 買入買權(quán)

  Buy or sell forward 買賣遠(yuǎn)期

  Buy or sell spot 買賣即期

  Buy put 買入賣權(quán)

  Buyer 買方

  Calendar spread 水平式價差策略

  Call option 買權(quán)

  Calling customer 詢價者

  Calling party 詢價者

  Cash flow book 現(xiàn)金流量登記薄

  Cash flow gap 現(xiàn)金流量缺口

  Cash flow gap 資金缺口

  Cash flow projection現(xiàn)金流量之預(yù)期

  Cash 當(dāng)日交割

  CD(certificate of deposit) 存單

  Chain method 聯(lián)算法

  Chief money dealer首席貨幣交易員

  Clearing house 清算所

  Commercial hedge 進(jìn)出口商避險

  Commercial paper商業(yè)本票

  Commodity futures trading commission 美國期貨交易委員會

  Competitive bid 競標(biāo)

  Contract date 定約日

  Contract limit 契約額度

  Contract risk 契約風(fēng)險

  Counter party 交易對手

  Country limit 國家額度

  Coupon rate 票面利率

  Coupon swap (fixed-against floating IRS)

  Cover 補回,沖銷

  covered interest arbitrage 無匯率波動風(fēng)險的套利操作

  Credit risk 信用風(fēng)險

  Cross hedge 交叉避險

  Cross rates 交叉匯率(通過第三種貨幣計算兩種貨幣的匯率)

  Currency future 外匯期貨

  Currency futures contracts 外匯期貨契約

  Currency futures 外匯期貨

  Current yield 當(dāng)期收益率

  Cut off time 營業(yè)截止時間

  Day trading 當(dāng)日沖銷(使當(dāng)日凈部位為零)

  Dealer’s authority 交易權(quán)限

  Dealing day 交易日

  Dealing room 交易室

  Dealing ticket 交易單

  Delivery Date 交割日

  Direct quotation=price quotation直接報價

  Discount 貼水

  Dj index future 道·瓊斯指數(shù)期貨合約

  Draft 匯票

  Duration 存續(xù)期間

  Easy money 低價貨幣

  Effective interest rate 有效利率

  Engineered swap transaction操縱式換率交易(將買入賣出兩個不同交易合并,

  使其具有換匯交易的效果)

  European currency unit(ECU)歐洲貨幣單位

  Exchange control system 外匯管制制度

  Exercise price 履約價格

  Expiry date 到期日

  Face value 面值(股票、票據(jù)上記載的名目價值)

  Firm market 行情堅挺的市場

  Firm order 確定指示單

  Fixed exchange rate system 固定匯率制定

  Fixed rate liability 利率固定負(fù)債

  Fixing date 指標(biāo)利率定訂基準(zhǔn)日

  Flat yield curve 水平收益率曲線

  floating exchange 浮動匯率制度

  Floor broker 場內(nèi)經(jīng)紀(jì)商

  Floor trader 場內(nèi)交易商

  Follow up action 動態(tài)策略

  Forward against forward遠(yuǎn)期對遠(yuǎn)期換匯交易

  Forward rate agreement(FRA)遠(yuǎn)期利率協(xié)定

  Forward rate 遠(yuǎn)期匯率

  Forward value date 遠(yuǎn)期外匯到期日

  FT-SE 100 Index Future 倫敦金融時報指數(shù)期貨

  Futures 期貨

  FX risk 匯率風(fēng)險

  Gapping 期差操作

  General floating 普遍浮動

  Generic Swap 標(biāo)準(zhǔn)型的IRS 交易

  gold exchange standard金匯兌本位制度

  gold export point 黃金輸出點

  Gold rush 黃金搶購風(fēng)

  gold standard 金本位制度

  Government bonds 政府債券

  Group of Twenty 20國委員會

  Hang Seng Index 恒生估價指數(shù)

  Hedging interest rate risk規(guī)避利率波動風(fēng)險

  Hit 詢價者以bid rate 賣出被報價幣給報價銀行

  Holding position 持有部位

  If order 附條件交易指示單

  IMM 芝加哥國際貨幣市場

  In the money (ITM) 價內(nèi)

  Index swap 利率交換

  indirect quotation=quantity quotation 間接報價

  Inter bank offer rates 銀行同業(yè)拆放利率

  Interest rate futures 利率期貨

  Interest rate parity theory 利率平價理論

  Interest rate return 報酬率

  Interest rate swaps(IRS)利率交換

  intermediary 中間人

  international payment system 國際支付制度

  Intra day limit 日間額度

  Intra-day trader日間交易者,短線交易員

  Intrinsic value 隱含價值

  Junior money dealer資淺貨幣交易員

  LIBOR 倫敦銀行同業(yè)拆借利率

  LIFFE 倫敦國際金融期貨交易所

  Line of credit 信用額度

  Line of limit 額度限制

  liquidity premium流通性風(fēng)險補貼

  London inter bank bid rate (LIBID) 倫敦銀行間存款利率

  Long butterfly call spread 買入碟式買權(quán)價差

  Long butterfly put spread 買入碟式賣權(quán)價差

  Long currency future contract 買入外匯期貨契約

  Long Straddle 買入跨式部位,下跨式部位

  Long strangle 買入不同履約價格的跨式部位

  Margin call 追加保證金

  Margin trading 保證金交易

  Mark to market 調(diào)整至市場價

  Market order 市場價格指示單

  Mismatch gapping 到期缺口

  Money market swap IRS持有時間短于兩年者

  Money position 貨幣部位

  long position 買超或長部位(借入的金額大于貸)

  Monthly limit 每月限額

  multiple currency reserve system多種貨幣準(zhǔn)備制度

  Nasdaq Index Future 納斯達(dá)克指數(shù)期貨

  Near the money 價近

  Negative yield curve 負(fù)收益率曲線

  Negotiable certificate of deposit 可轉(zhuǎn)讓定期存單

  Net mismatch 凈缺口

  Nikki index future 日經(jīng)指數(shù)期貨

  Nominal interest rate 名目利率

  Nominal Interest rate名目利率(票面或雙方約定的利率,減通貨膨脹等于實質(zhì)

  利率)

  Non earning asset 非利率敏感資產(chǎn)

  Non profitable liability非利率敏感負(fù)債

  Non reference currency 報價幣

  Notional amount 承作金額

  Odd date(Odd maturity)畸零天期,畸零期(FX交易非整周整月的日期,如

  10天,40天)

  Off-balance Sheet 表外交易工具(衍生性金融產(chǎn)品)

  Offer rate 貸放利率(或賣出價格,匯率)

  Offset 對沖,軋平

  Open spot net position 即期凈部位

  Operation risk 作業(yè)風(fēng)險

  Option date forward 任選交割日的遠(yuǎn)期匯率

  Option 選擇權(quán)

  Options reserve 選擇權(quán)保留額度

  Order 交易指示單

  Out of the money(OTM) 價外

  Outright forward 遠(yuǎn)期直接匯率

  Over the counter店頭市場,柜臺交易市場

  Overall limit 總合限額

  Overbought 買超

  Overnight(O/N) 當(dāng)日交割之隔夜拆放

  Oversold 賣超

  Par 報價與被報價幣的利率相同,換匯匯率為零。

  Par value 面值(同face value)

  Place(give) USD 貸出,賣出(美元)

  Points 基本點(pips 或 ticks, 匯率變動的尾數(shù))

  Portfolio 資產(chǎn)投資組合

  Position limit 外匯部位額度

  Position sheet 交易部位登記簿

  Position trader 長線交易者

  Position 部位

  Positive yield curve 正收益率曲線

  Premium pay date 權(quán)利金交付日

  Premium 升水,權(quán)利金

  Present value 現(xiàn)值

  Price risk 價格變動風(fēng)險

  price-specie flow mechanism 物價與黃金流入機(jī)能理論

  Primary market 初級市場,發(fā)行市場

  Principal 本金

  Put option 賣權(quán)

  Quantity quotation 數(shù)量報價法

  Quit right buy 買斷(商業(yè)本票),除權(quán)

  Quit right sale 賣斷(商業(yè)本票),除權(quán)

  Quoting bank 報價銀行

  Quoting party 報價者

  Rate sensitive asset 利率敏感資產(chǎn)

  Real interest rate 實質(zhì)利率

  Reciprocal relationship 倒數(shù)關(guān)系

  rediscount 重貼現(xiàn)

  reference currency 被報價幣

  Registered form 記名形式

  Repurchase agreement 附買回協(xié)定(商業(yè)本票)

  Reserve 保留額度

  Reverse agreement 附賣回協(xié)定(商業(yè)本票)

  Risk diversification 風(fēng)險分散原則

  Risk exposure 風(fēng)險暴露

  Risk point 風(fēng)險點數(shù)

  risk premium 風(fēng)險補貼

  Roll back 提前交割

  Rolling down strategy 下滾策略

  Rollover 展期交割

  rules of the gold standard game 金本位制度實施規(guī)則

  S&P Index future 標(biāo)準(zhǔn)普爾指數(shù)期貨合約

  Scale order 分段交易指示單

  Secondary market 次級市場

  Sell call 賣出買權(quán)

  Sell near / buy far date賣出近期被報價幣,買入遠(yuǎn)期被報價幣

  Sell spot / buy forward 賣出即期被報價幣,買入遠(yuǎn)期被報價幣

  Senior money dealer資深貨幣交易員

  Sensitivity points 敏感度

  Setting rate 利率基準(zhǔn)

  Settlement account 往來賬戶

  Settlement limit 交割清算額度

  Settlement risk 交割清算風(fēng)險

  Short butterfly call spread 賣出碟式買權(quán)價差

  Short butterfly putl spread 賣出碟式賣權(quán)價差

  Short currency future contract 賣出外匯期貨契約

  Short position 賣超或短部位(貸出的金額大于借入)

  Short sale 賣空

  Short straddle 賣出跨式部位,上跨式部位

  Short strangle 賣出不同履約價格的跨式部位

  SIBOR 新加坡銀行同業(yè)拆借利率

  SIMEX 新加坡期貨交易所

  Small amount 小額

  Sovereign risk 管轄權(quán)風(fēng)險(政府的管制)

  special drawing right (SDR) 特別提款權(quán)

  Speculator 投機(jī)者

  Spot against forward 即期對遠(yuǎn)期換匯交易

  Spot date 即期交割日

  Spot transaction 即期外匯交易

  Spot 即期交易,即期交割

  spot/1 week 即期后一周交割

  Spot-next 次二營業(yè)日交割之隔夜拆放

  Spot-week 次二營業(yè)日交割之星期拆放

  Spread 價差

  Square 平倉或軋平

  Standard amount 標(biāo)準(zhǔn)交易單位

  Stock index futures 股票指數(shù)期貨

  Stop loss limit 止損點,停損點

  Straddle 同價買賣選擇權(quán)

  strike price 履約價格

  Swap rate( or swap point )換匯匯率

  Swap transaction 換匯交易

  Take 詢價者以offer rate 自報價銀行買入被報價幣

  Take(pay) USD 借入,買入(美元)

  Term swap IRS持有時間超過兩年者

  The payer of fixed 支付固定利率者

  The receiver of fixed 收入固定利率者

  Tight money 高價貨幣

  Time lag 時間落差

  Time order 時間限制指示單

  Time value 時間價值

  Tiny amount 微小額

  Tom 隔日交割

  Tom-next 次營業(yè)日交割之隔夜拆放

  total VAR available 總VAR授權(quán)額度

  Trade gaps 合約期間

  Treasury bill 國庫券

  Treasury bills 美國國庫券(一年內(nèi))

  Treasury bonds 美國長期債券(十年以上)

  Treasury notes 美國中長期債券(十年內(nèi))

  Two way quotation 雙向競價

  Uncovered interest arbitrage 有匯率波動風(fēng)險的套利操作

  Uncovered 未軋平

  Unmatched 未抵消

  unwind 解約

  value at risk(VAR)風(fēng)險值

  value day 交割日

  volatility 波動率

  Writer 賣方

  Year to maturity 到期年限

  Yield curve 收益率曲線

  Yield to maturity 到期收益率(殖利率)

  Zero coupon bond 零息票債券

  第二部分 (按主題索引)

  I.匯率

  II.外匯交易

  III.國際收支

  IV.外匯風(fēng)險管理

  V.國際融資方式

  VI.國際儲備與外債

  VII.國際信貨

  VIII.國際金融市場

  I.匯率

  通匯合約 Agency Agreement

  通匯銀行 Correspondent Bank

  商業(yè)匯票 Commercial Bill of Exchange

  銀行支票 Banker’s Check

  國外匯票 Foreign Bill of Exchange

  關(guān)鍵貨幣 Key Currency

  匯率 Exchange Rate

  直接標(biāo)價法 Direct Quotation

  間接標(biāo)價法 Indirect Quotation

  匯價點 Point

  買入?yún)R率 Buying Rate

  賣出匯率 Selling Rate

  中間匯率 Medial Rate

  現(xiàn)鈔匯率 Bank Note Rate

  即期匯率 Spot Rate

  遠(yuǎn)期匯率 Forward Rate

  基本匯率 Basic Rate

  套算匯率 Cross Rate

  固定匯率 Fixed Rate

  浮動匯率 Floating Rate

  可調(diào)整的釘住 Adjustable Peg

  單一匯率 Single Rate

  復(fù)匯率 Multiple Rate

  貿(mào)易匯率 Commercial Rate

  金融匯率 Financial Rate

  交叉匯率 Cross Rate

  遠(yuǎn)期差額 Forward Margin

  升水 Premium

  貼水 Discount

  平價 At Par

  固定匯率制度 Fixed Exchange Rate System

  金本位 Gold Standard

  紙幣 Paper Money

  貼現(xiàn)率 Discount Rate

  浮動匯率制度 Floating Exchange Rate System

  自由浮動匯率 Freely Floating Exchange Rate

  管理浮動匯率 Managed Floating Exchange Rate

  單獨浮動匯率 Single Floating Exchange Rate

  聯(lián)合浮動匯率 Joint Floating Exchange Rate

  釘住匯率制 Pegged Exchange Rate

  區(qū)域性貨幣一體化 Regional Monetary Integration

  歐洲貨幣體系 European Monetary System (EMS)

  歐洲貨幣單位 Eutopean Currency Unit (ECU)

  歐洲貨幣聯(lián)盟 European Monetary Union

  含金量 Gold Content

  鑄幣平價 Mint Par

  黃金輸送點 Gold Point

  官方儲備 Official Reserve

  外匯管制 Foreign Exchange Control

  II.外匯交易

  即期外匯交易 Spot Exchange Transaction

  遠(yuǎn)期外匯交易 Forward Exchange Transaction

  交割日固定的遠(yuǎn)期外匯交易 Fixed Maturity Forward Transaction

  選擇交割日的遠(yuǎn)期交易(擇期交易) Optional Forward Transaction

  掉期交易 Swap

  即期對遠(yuǎn)期掉期 Spot-Forward Swap

  即期對即期掉期 Spot-Spot Swap

  遠(yuǎn)期對遠(yuǎn)期掉期 Forward-Forward Swap

  地點套匯 Space Arbitrage

  直接套匯(兩角套匯) Direct Arbitrage (Two Points Arbitrage)

  間接套匯(三角套匯) Indirect Arbitrage (Three Points Arbitrage)

  時間套匯 Time Arbitrage

  現(xiàn)代套匯交易 Cash Against Currency Future

  套利 Interest Arbitrage

  非抵補套利 Uncovered Arbitrage

  非抵補利差 Uncovered Interest Differential

  抵補套利 Covered Arbitrage

  期貨 Futures

  期貨交易 Futures Transaction

  國際貨幣市場 International Monetary Market (IMM)

  倫敦國際金融期貨交易所 London International Financial Futures Exchange (LIFFE)

  逐日盯市制度 Market-to-Market

  期權(quán) Options

  外匯期權(quán) Foreign Currency Options

  協(xié)議價格 Strike Price

  敲定價格 Exercise Price

  期權(quán)費/權(quán)力金 Premium

  期權(quán)到期日 Expiration Date

  美式期權(quán) American Options

  歐式期權(quán) European Options

  看漲期權(quán)(買權(quán),買入期權(quán)) Call Options

  期權(quán)買方 Call Buyer

  期權(quán)賣方Call Seller/Writer

  看跌期權(quán)(賣權(quán),賣出期權(quán)) Put Options

  期權(quán)協(xié)議價格 Strike Price

  敲定價格(履約價格) Exercise Price

  期權(quán)費(期權(quán)權(quán)利金,保險費) Premium

  期權(quán)保證金 Margins

  期權(quán)內(nèi)在價值 Intrinsic value

  價內(nèi)期權(quán) In the Money

  價外期權(quán) Out of the Money

  平價期權(quán) At the Money

  期權(quán)時間價值 Time value

  易變性 Volatility

  III.國際收支

  國際收支 Balance of Payments

  國際貨幣基金組織 International Monetary Fund

  國際收支平衡 Balance of Payments Statement

  經(jīng)常項目 Current Account

  貿(mào)易收支 Goods

  勞務(wù)收支 Service

  單方面轉(zhuǎn)移收支 Unilateral Transfer

  資本項目 Capital Account

  長期資本 Direct Investment

  熱錢/游資 Hot Money

  平衡項目(儲備項目/結(jié)算項目) Balancing or Settlement Account

  官方儲備 Official Reserves

  自主性交易 Autonomous Transaction

  調(diào)節(jié)性交易 Accommodating Transaction

  事前交易 Ex-ante Transaction

  事后交易 Ex-post Transaction

  國際收支順差 Balance of Payments Surplus

  國際收支逆差 Balance of Paymentd Deficit

  貿(mào)易差額 Trade Balance

  經(jīng)常項目差額 The Current Account Balance

  IV.外匯風(fēng)險管理

  外匯風(fēng)險 foreign Exchange Exposure

  獲得利益 Gain

  遭受損失 Loss

  交易風(fēng)險 Transaction Exposure

  營業(yè)風(fēng)險 Operation Exposure

  轉(zhuǎn)換風(fēng)險 Translation Exposure

  經(jīng)濟(jì)風(fēng)險 Economic Exposure

  競爭風(fēng)險 Competitive Exposure

  借款法 Borrowing

  投資法 Investing

  借款-即期合同-投資法 Borrow-Spot-Invest

  提前收付-即期合同-投資法 Lead-Spot-Invest

  提前或延期結(jié)匯 Leads & Lags

  資產(chǎn)負(fù)債表保值法 Balance Sheet Hedge

  資金部主管 Treasury Head

  首席交易員 Chief Dealer

  交易主任 Senior Dealer

  交易員 Dealer

  助理交易員 Assistant Dealer

  當(dāng)日平盤 Day Trade

  隔夜敞口 Over Night

  交易單 Dealing Slip

  交易后線 Settlement Office

  匯付 Remittance

  電匯 Telegraphic Transfer,T/T

  信匯 Mail Transfer,M/T

  票匯 Demand Draft,D/D

  托收 Collection

  光票托收 Clean Collection

  跟單托收 Documentary Collection

  付款交單 Documents against Payment,D/P

  承兌交單 documents against Acceptance,D/A

  信托收據(jù) Trust Receipt,T/P

  信用證 Credit;Letter of Credit,L/C

  銀行保函 Letter of Guarantee,L/G

  即期保函統(tǒng)一規(guī)則 Uniform Rules for Demand Guarantee

  投標(biāo)保函 Tender Guarantee

  履約保函 Performance Guarantee

  退款保函 Guarantee for Refund of Advance Payment

  定金 Down Payment

  還款保函 Repayment Guarantee

  保留款保函 Retention Money Guarantee

  V.國際融資方式

  商業(yè)票據(jù) Commercial Paper (CP)

  短期國庫券 Treasury Bill (T. Bill/Bill)

  出價收益率(買入收益率) Bid Yield

  要價收益率(賣出收益率) Asked Yield

  大額可轉(zhuǎn)讓定期存單 Negotiable Certificate of Deposit (CD)

  息票率 Coupon Rate

  貼現(xiàn)Discount

  貼現(xiàn)利息 Discount Charges

  貼現(xiàn)市場Discount Market

  票據(jù)經(jīng)紀(jì)人 Bill Broker

  貼現(xiàn)商 Bill Dealer

  票據(jù)商 Note Dealer

  貼現(xiàn)公司 Discount Houses

  承兌公司 Acceptance Houses

  平價發(fā)行 At Par

  溢價發(fā)行 At Premium

  低價發(fā)行 At Discount

  外國債券 Foreign Bond

  揚基債券 Yankee Bond

  歐洲債券 Eurobond

  股票 Stock

  普通股 Common Share

  優(yōu)先股 Preferred Share

  證券存托憑證 Depositary Receipt (DR)

  美國存托憑證 American Depositary Receipt (ADR)

  全球存托憑證 Global Depositary Receipt (GDR)

  VI.國際儲備與外債

  國際儲備 International Reserves

  黃金儲備 Monetary Gold

  外匯儲備 Foreign Exchange Reserves

  特別提款權(quán) Special Draw Right, SDR

  VII.國際信貨

  儲備部分貸款 Reserve Tranche

  第一檔信貨部分貸款 First Credit Tranche

  高檔信貨部分貸款 Higher Credit Tranche

  出口波動補償信貸Compensatory Financing Facility

  緩沖庫存貸款 Buffer Stock Finacing

  石油貸款 Oil Facility

  中期貸款 Extended Facility

  信托基金Trust Fund

  補充貸款 Supp;ementary

  維特芬貸款 The Witteveen Facility

  擴(kuò)大貸款 Enlarged Access Policy

  世界銀行 World Bank

  國際復(fù)興開發(fā)銀行 International Bank for Reconstruction and Development,IBRD

  國際開發(fā)協(xié)會 International Development Association,IDA

  信貸 Credit

  國際金融公司 International Finance Corporation,IFC

  政府貸款 Government Loan

  銀行間同業(yè)拆借 Inter-bank Offer

  倫敦銀行同業(yè)拆放利率 London Inter-Bank Offered Rate,LIBOR

  新加坡銀行間同業(yè)拆放利率 Singapore Inter-Bank Offered Rate,SIBOR

  香港銀行間同業(yè)拆放利率 Hongkong Inter-Bank Offered Rate,HIBOR

  出口信貸 Export Credit

  賣方信貸 Supplier Credit

  買方信貸 Buyer Credit

  中長期票據(jù)收買業(yè)務(wù)(福費廷) Forfiting

  賣斷 Out-right Sell

  混合貸款 Mixed Loan

  VIII.國際金融市場

  貨幣市場 Currency Market

  國際資本市場 International Capital Market

  銀行中長期貸款 Bank’s Medium Term and Long Term Loan

  國際黃金市場 Gold Market

 ?、?國際金融電子化

  銀行自動柜員機(jī) Automatic Teller Machine, ATM

  在線網(wǎng)絡(luò)金融服務(wù) Online Financial Services

  銷售點終端 Point of Sales, POS

  電子貨幣 Electronic Money

  萬事達(dá)信用卡 Master Card

  電子信用卡 Electronic Credit Card

  電子錢夾 Electronic Purse

  智能卡 Intellectual Card, IC卡

  電子支票 Electronic Check

  電子現(xiàn)金 Electronic Cash, E-cash

  電子錢包 Electronic Wallet

  環(huán)球銀行間金融電訊系統(tǒng) the Society for World Interbank Financial Telecommunications, SWIFT

  美國紐約票據(jù)交換所銀行間支付系統(tǒng) the Clearing House Interbank Payments System, CHIPS

  倫敦票據(jù)交換所自動支付系統(tǒng) the Clearing House Automated Payments System.CHAPS

  電子商務(wù) Electronic Commerce,EC

  網(wǎng)絡(luò)銀行 Internet Bank

  現(xiàn)金管理系統(tǒng) Cash Management System,CMS

  增值網(wǎng) value Added Networks, VAN

  自動付費系統(tǒng) automated Payment System, APS

  CA中心網(wǎng)站 Certificate Authority, CA中心

  商戶對顧客商務(wù)模式 Business to Customer, B-C

  商戶對商戶商務(wù)模式 business to Business, B-B

  網(wǎng)上投資 Online Investment

  AAA服務(wù) Anytime Anywhere Anyway(任何時間,任何地方,任何方式)

  三中卡的縮寫 Europay、Mondexcard、Visa,EMV96

  SET協(xié)議 Secure Electronic Transaction

相關(guān)閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 靈活運用中日兩種語言的語法結(jié)構(gòu)
  • 行業(yè)新聞相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達(dá)中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線