野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

英語翻譯姓名常識-- 給自己取個名字

  英語姓名的一般結(jié)構(gòu)為:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多場合中

  間名往往略去不寫,如 George Bush,而且許多人更喜歡用昵稱取代正式教名,如 Bill

  Clinton。上述教名和中間名又稱個人名。現(xiàn)將英語翻譯民族的個人名、昵稱和姓氏介紹如下:

  I. 個人名

  按照英語民族的習(xí)俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。

  以后本人可以在取用第二個名字,排在教名之后。

  英語個人名的來源大致有以下幾種情況:

  1. 采用圣經(jīng)、希臘羅馬神話、古代名人或文學(xué)名著中的人名作為教名。

  2. 采用祖先的籍貫,山川河流,鳥獸魚蟲,花卉樹木等的名稱作為教名。

  3. 教名的不同異體。

  4. 采用(小名)昵稱。

  5. 用構(gòu)詞技術(shù)制造新的教名,如倒序,合并。

  6. 將母親的娘家姓氏作為中間名。

  英語翻譯英語民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常見的

  女子名為:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.

  II. 昵稱

  昵稱包括愛稱、略稱和小名,是英語民族親朋好友間常來表示親切的稱呼,是在教名

  的基礎(chǔ)上派生出來的。通常有如下情況:

  1. 保留首音節(jié)。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音開頭,

  則可派生出以’N’打頭的昵稱,如:Edward => Ned.

  2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.

  3. 采用尾音節(jié),如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.

  4. 由一個教名派生出兩個昵稱,如:Andrew => Andy & Drew.

  5. 不規(guī)則派生法,如:William 的一個昵稱是 Bill.

  III. 姓氏

  英國人在很長的一段時間里只有名而沒有姓。直到16世紀姓氏的使用才廣泛流行開來

  。英語姓氏的詞源主要有:

  1. 直接借用教名,如 Clinton.

  2. 在教名上加上表示血統(tǒng)關(guān)系的詞綴,如后綴-s, -son, -ing;前綴 M’-, Mc-,Mac-,

  Fitz- 等均表示某某之子或后代。

  3. 在教名前附加表示身份的詞綴,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.

  4. 放映地名,地貌或環(huán)境特征的,如 Brook, Hill等。

  5. 放映身份或職業(yè)的,如:Carter, Smith.

  6. 放映個人特征的,如:Black, Longfellow.

  7. 借用動植物名的,如 Bird, Rice.

  8. 由雙姓合并而來,如 Burne-Jones.

  英語姓氏雖然出現(xiàn)較教名晚,但數(shù)量要多得多。常用的有:Smith, Miller,Johnson,

  Brown, Jones, Williams.

  IV. 幾點說明

  1. 較早產(chǎn)生的源于圣經(jīng),希臘羅馬神話的教名通常不借用為姓氏。

  2. 英國人習(xí)慣上將教名和中間名全部縮寫,如 M. H. Thatcher;美國人則習(xí)慣于只縮寫

  中間名,如 Ronald W. Reagan。

  3. 在姓名之前有時還要有人際稱謂,如職務(wù)軍銜之類。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏

  前或姓名前;而Sir 僅用于教名或姓名前。

  男子英語翻譯名釋義

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T V W

  AARON

  (希伯來)啟發(fā)的意思,AARON被描繪為不高但英俊的男人,誠實刻苦具有責(zé)任感,是個有效率個性沉靜的領(lǐng)導(dǎo)者。

  ABEL

  (希伯來)呼吸的意思,為ABELARD的簡寫,大部份的人認為ABEL是高大,強壯的運動員

  ,能干,獨立,又聰明。有些人則認為ABEL是瘦小,溫順的男孩。

  ABRAHAM

  原為希伯來文,意為民族之父。后來,它演變成物之父的意思。大多萬數(shù)人將

  ABRAHAM形容為高大壯碩留著胡子的領(lǐng)袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰林肯總統(tǒng)一樣

  ADAM

  (希伯來),紅土制造的意思。據(jù)說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。 ADAM被

  形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩(wěn),聰明。

  ADRIAN

  (拉丁文)黑色的意思。人們將ADRIAN描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,可愛,富有

  。

  ALVA

  希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,圣經(jīng)上寫著ALVA 是一個地名和種族名字。

  ALEX

  為ALEXANDER的簡寫,人們認為ALEX是身強體健有著希臘血統(tǒng)的男子,聰明,和善,令人喜愛。

  ALAN

  據(jù)傳,英國有一位詩人,叫Alawn(阿倫),很近似于Alan,它的意思,但后來,這個名字常

  形為Eilian、Allan、Ailin、A’lon等等。Alan的發(fā)音近似于撒格遜語Aylwyn或Alwyn(熟悉的

  朋友)的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。

  ALBERT

  (老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT引人聯(lián)想起三種形象;肥胖、笨重、緩慢,如Fat

  Albert;聰明,行為古怪,如Albert Einstein:或是正式,ALFRED(古式英語),睿智的參謀

  。ALFRED給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂智者就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。 ANDREW洛j希臘裡有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。

  ANDY

  為ANDREW的簡寫,ANDY被人形容為高高的,金發(fā)的,童心未泯的普通男子,快樂,隨和老實憨厚。

  ANGUS

  唯一的選擇。ANGUS被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。

  ANTHONY

  (拉丁)無價的意思,人們認為ANTHONY是高壯黝黑的意大利男人,聰明強壯并堅忍。

  ARTHUR

  (凱爾特語)貴族,(威爾斯)英雄。Arthur有兩個不同的意思:一生充滿故事喜歡受注

  目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。

  AUSTIN

  同August,Augustine.AUSTIN被視為聰明,坦誠有禮的大男孩--或者是恃才傲物的富家公

  子。

  BEN

  (希伯來)兒子的意思;所有BEN開頭名字的簡寫。Ben被描述為高大,強壯的黑發(fā)男子,沉

  靜、可愛,隨和,溫柔。

  BENSON

  (希伯來英文)Son of Benjamin班杰明的兒子。感謝電視上Benson Dubois,給人的印

  象,Benson被形容是機智的黑人管家 ,聰明,體貼又有趣。

  BRANT

  古德語,意為妖精。這里所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對神仙的

  一般稱呼。

  BRENT

  代表山頂或者避暑勝地。

  BRIAN

  (愛爾蘭語)力量,美德,大部份人把Brian看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運動,并擅

  于社交。有些人則認為Brian是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。

  BRUCE

  來自一個地名Bruis或Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據(jù)說,村里有一個

  莊主,取名叫Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,并把這姓名也傳入英國。后來,蘇格蘭出現(xiàn)了一位民族英雄,叫羅伯特·布魯斯,據(jù)說就是由法軒去的布魯斯家族的后代。

  CARL

  (老式德語)農(nóng)人同CHARLES。大部份的人認為CARL是個直率的人--照顧人,有禮的紳

  士,聰明穩(wěn)重又沉靜。而有些對CARL印象不那么好的人則認為,他是個自以為是而且脾氣暴躁的人。

  CARY,

  Carey(威爾斯)來自城堡的,(同Kerry)人們認為Cary是個適合電影明星的名字,溫和

  ,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。

  CASPAR

  人們對Caspar有兩種印象。友善,害羞樂于助人的,就像鬼馬小精靈一樣?;蚴悄觊L,有著

  忠實信仰,就像圣經(jīng)里Caspar一樣. CHARLES(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES不是被看做辛勤,忠實的朋友與領(lǐng)導(dǎo)者就是被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。

  CHENEY

  采尼,法語意為『橡樹林的人』。 CHRIS為CHRISTIAN,CHRISTOPHER的簡寫。CHRIS給人的印象是外表清爽,標致的美國男孩,聰明,可愛又有趣。

  COLIN

  (愛爾蘭迦略克)孩子的意思;同NICHOLAS人們將COLIN描繪為富有,金發(fā)的調(diào)情者,白

  天是聰明學(xué)有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。

  COSMO

  希臘字,意為『宇宙』或者『秩序井然』。此名常見于蘇格蘭人。

  DANIEL

  (希伯來)上帝為我們的裁決者.Daniel被形容為英俊強壯的美國童子軍,喜好運動勇敢

  ,友善,值得信賴,教養(yǎng)良好,聰明且隨和的人。 DARRYL(古英語)意為『親愛的』。

  DEREK

  (老式德語)統(tǒng)治者的意思。DEREK5被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個性為

  強悍,沉靜,個性害羞。

  DOUGLAS

  (蘇格蘭語)從深水而來。人們說Douglas是個強壯英俊的男子,不是聰明,敏感安靜的

  類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。

  DAVID

  (希伯來)摯愛的意思。人們形容DAVID是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默又獨立。

  DENNY

  所有以DEN開頭的名字的簡稱,DENNY這個名字讓人聊想到課堂上的笑蛋-愛玩友善極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。

  EDGAR

  (老式英語)幸運的戰(zhàn)士。原英格魯薩克遜語為Eadgar。Ead-這個前綴詞表示『富有』,

  『幸?!?。

  英國歷史上,有一位人人皆知的國王Edgar the Peaceful(安詳?shù)陌5录?,創(chuàng)建了英國的

  海軍部隊,並聯(lián)合了八個小國王,使英國國力有所增強。十九世世美國詩人兼小說家阿蘭·波(Edgar Allan Poe)就是叫Edgar,昵稱Ed。

  EDWARD

  (古英語),幸福的保護人。人們認EDWARD這名字非常適合拘謹?shù)臅x,衣冠楚楚的作家或生意人。

  EDWIN

  (老式英語)富有的朋友人們將EDWIN描繪為年長足智多謀的人。但對某些人來講,

  EDWIN也有其陰森邪惡的一面。

  ELLIOTT

  是個時髦的英文名字,源于Elijah。Elliott這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自視頗高

  的專業(yè)人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。

  ELVIS

  (老式挪斯語)全能的同Elwin。Elvis Presley是這個名字的代表人物。人們將Elvis描

  繪為英俊大方,唱藍調(diào)的南方搖滾巨星 EVAN(威爾斯)年輕的戰(zhàn)士,JOHN的威爾斯型式。人們形容Evan是文質(zhì)彬彬的年輕人有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫(yī)學(xué)院的學(xué)業(yè),才氣縱橫的足夠出書。

  ERIC

  (挪威)永遠的領(lǐng)導(dǎo)者,永遠的力量,也是FREDERICK的簡稱。ERIC被敘述為受歡迎的斯甘地拉維亞人有自信,聰明而且心地善良。

  FRANCIS

  (拉丁)法國人。FRANCIS這個名字令人聯(lián)想到穩(wěn)重的學(xué)者或是極度依賴宗教缺乏自信心的人。 FRANK 是FRANCIS,FRANKLIN的 簡稱,人們對FRANK有兩種截然不同的印象:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,并且溫柔。不然就是又高又壯的藍領(lǐng)階級,懶惰,不受歡迎,又粗心。

  FRED

  所有含F(xiàn)RED名字的簡稱。FRED被形容為善良,風(fēng)趣。人們口中的FRED不是矮小,肥胖

  ,笨重那型就是優(yōu)雅的舞者,如Fred Astaire。

  GABY

  為Gabriel的昵稱,原為希伯來文,意為『上帝的人』。據(jù)<圣經(jīng)>說,天使Gabriel是上帝

  派來的使者,由他來宣布約翰和耶 穌的出生。

  GARFIELD

  (老式英語)戰(zhàn)場之意。很多人都認為GARFIELD就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻煩的毛球。其他的人則認為GARFIELD具有領(lǐng)袖的特質(zhì)-精明,世故,又乏味。

  GARY

  先鋒的意思。是Gerald的簡稱。人們認為Gary是長長得高高壯壯的普通男人,平易近

  人,和善又有趣。

  GAVIN

  古德語,意為白鷹或戰(zhàn)鷹。在古威爾士語中,Gawain或Gawen是『小鷹』的意思。

  『鷹』一直成為古代德國、英國等國家英語翻譯

  人民崇奉的對象。他們把『鷹』看做『戰(zhàn)門』的象徵,是他們心目中的戰(zhàn)友。 GIBSON古德

  語,意為光明磊落的誓約。據(jù)說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先財物及傳統(tǒng)的愿望。

  GINO

  為Ambrogino,:Luigino。人們口中的Gino是矮小,黝黑,滿身肌肉的意大利人,友善,活

  力充沛,而且風(fēng)趣。

  GLEN

  (愛爾蘭迦略克)山谷的意思。為GLENDON的簡稱。GLEN不是被看做善良,單純,踏實的中階男子就是勇敢,聰明有創(chuàng)造力的

  富家子弟。 HARRISONHARRISON (古英語),亨利之子。HARRISON被形容為英俊,富有的男子,優(yōu)雅,傲慢或是敏感脾氣溫和的人。

  HUGOHUGH

  的拉丁型式。大部份人眼中的HUGO是圓潤的男子(有點胖的),個性溫和,獨具特色,有時

  間觀念。

  HUNK

  大個兒,大塊頭。在人們印象中HUNK是個辛勤工作,心思單純,自動自發(fā)的年輕人且活潑

  外向。

  HOWARD

  (老式英語)看守人。Howard形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權(quán)之人。 HENRY(老式德語)莊園的領(lǐng)主。HENRY這個名字給人數(shù)種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野心勃勃,獨立自主的專業(yè)人士,或是強壯,隨和的家夫。

  IGNATIVS

  (拉丁)意為,如火如荼的,其變形為IGNACE、IGNATZ。

  IVAN

  男子名,John的俄語形式。大部份人認為Ivan是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而且霸道

  。 ISAAC(希伯來)來他笑了的意思。人們認為ISAAC是聰明體貼的學(xué)者型男人,通常不是猶太人就是黑人。

  JACK

  同JOHN,JACOB;是JACKSON的簡稱,大部份的人認為Jack是個具威望力的人-體魄健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為

  Jack可愛,有趣喜歡追求快樂的家伙。

  JAMES

  為JACOB的英文形式,JAMES被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠實個性依賴。有些人則認為JAMES是粗魯,自負的貴族。

  JASON

  被認做可愛,喜好運動的金發(fā)男孩,但人們卻對Jason的人格有爭議。他可能是主觀,風(fēng)趣

  受歡迎,固執(zhí),不受束縛,調(diào)皮,

  或沉靜,害羞,常自省的人。 JEFFERYJEFFERY被形容為孩子氣,黑發(fā),俊朗的男子。有些人則說JEFFERY是聰明的萬事通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調(diào)。

  JEROME

  (拉丁)圣潔的名字,在人們印象中,Jerome是個傳統(tǒng)的名字,它讓人聯(lián)想到的是有趣,聰

  明,又體貼的男孩。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 法語取名字_法語取名_中文字對應(yīng)的法語名字
  • 好聽的法語名字翻譯
  • 德語翻譯中姓名翻譯的技巧
  • 翻譯術(shù)語相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線