jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當地的文化習慣和文風要求。

c2c: card-to-card interleaving,卡到卡交錯存取
cc-numa(cache-coherent non uniform memory access,連貫緩沖非統(tǒng)一內存尋址)
chrp(common hardware reference platform,共用硬件平臺,ibm為powerpc制定的標準,可以兼容mac os, windows nt, solaris, os/2, linux和aix等多種操作系統(tǒng))
emp: emergency management port,緊急事件管理端口
icmb: inter-chassis management bus, 內部管理總線
mpp(massive parallel processing,巨量平行處理架構)
mux: data path multiplexor,多重路徑數據訪問
計算機術語 通訊和游戲
通信
cti:computer telephone integration,計算機電話綜合技術
dbs: direct broadcast satellite,直接衛(wèi)星廣播
dwdm: dense wavelength division multiplex,波長密集型復用技術
mmds: multichannel multipoint distribution service,多波段多點分發(fā)服務
pcm: pulse code modulation,脈沖編碼調制
pstn(public switched telephone network,公用交換式電話網)
tapi: telephony application programming interface,電話應用程序接口
tsapi: telephony services application programming interface,電話服務應用程序接口
wdm: wavelength division multiplex,波分多路復用
游戲
act(action,動作類游戲)
arpg(action role play games,動作角色扮演游戲)
avg(adventure genre,冒險類游戲)
dan(dance,跳舞類游戲,包括跳舞機、吉它機、打鼓機等)
dc(dreamcast,世嘉64位游戲機)
etc(etc,其它類游戲,包括模擬飛行)
ffj: force feedback joystick(力量反匱式操縱桿)
fpp(first person game,第一人稱游戲)
ftg(fighting game,格斗類游戲)

gb(game boy,任天堂4位手提游戲機)

gbc(game boy color,任天堂手提16色游戲機)
gg(game gear,世嘉彩色手提游戲機)
fc(famicom,任天堂8位游戲機)
fps(frames per second,幀/秒)
fr(frames rate,游戲運行幀數)
mac(macintosh,蘋果電腦)
n64(nintendo 64,任天堂64位游戲機)
sfc(super famicom,超級任天堂16位游戲機)
slg(simulation game,模擬類游戲)
spg(sports games,運動類游戲)
srpg(strategies role play games,戰(zhàn)略角色扮演游戲)
stg(shoot game,射擊類游戲)
ss(sega saturn,世嘉土星32位游戲機)
pc(personal computer,個人計算機)
ps(play station,索尼32位游戲機)
ps(pocket station,索尼手提游戲機)
rac(race,賽車類游戲)
rts(real time strategies,實時戰(zhàn)略)
rpg(role play games,角色扮演游戲)
tab(table chess,桌棋類游戲)
計算機術語 網絡
adsl: asymmetric digital subscriber line,不對稱數字訂閱線路
ah: authentication header,鑒定文件頭
amr(audio/modem riser,音效/數據主機板附加直立插卡)
arp(address resolution protocol,地址解析協(xié)議)
atm(asynchronous transfer mode,異步傳輸模式)
bod(bandwidth on demand,彈性帶寬運用)
cbr(committed burst rate,約定突發(fā)速率)
ccirn: coordinating committee for intercontinental research networking,洲
際研究網絡協(xié)調委員會
ccm(call control manager,撥號控制管理)
cdsl: consumer digital subscriber line(消費者數字訂閱線路)
cgi(common gateway interface,通用網關接口)
ciea: commercial internet exchange association,商業(yè)因特網交易協(xié)會
cir(committed infomation rate,約定信息速率)
cts(clear to send,清除發(fā)送)
dbs-pc: direct broadcast satellite pc(人造衛(wèi)星直接廣播式pc)
dce: data circuit terminal equipment,數據通信設備
des: data encryption standard,數據加密標準
dmt: discrete multi – tone,不連續(xù)多基頻模式
dns(domain name system,域名系統(tǒng))
docsis(data over cable service interface specifications,線纜服務接口數據規(guī)格)
dte: data terminal equipment,數據終端設備
ebr(excess burst rate,超額突發(fā)速率)
esp: encapsulating security payload,壓縮安全有效載荷
fdm: frequency division multi,頻率分離
flow-control流控制
fricc: federal research internet coordinating committee,聯邦調查因特網協(xié)調委員會
ftp(file transfer protocol,文件傳輸協(xié)議)
ghost:(general hardware oriented system transfer,全面硬件導向系統(tǒng)轉移)
hdsl: high bit rate dsl,高比特率數字訂閱線路

http(hypertext transfer protocol,超文本傳輸協(xié)議)
icmp(internet control message protocol,因特網信息控制協(xié)議)
ietf(internet engineering task framework,因特網工程任務組)
ike: internet key exchange,因特網密鑰交換協(xié)議
imap4: internet message access protocol version 4,第四版因特網信息存取協(xié)議
internet(因特網)
ip(internet protocol,網際協(xié)議)
isdn(integrated service digital network,綜合服務數字網絡)
isoc: internet society,因特網協(xié)會
isp(internet service provider,因特網服務提供商)
lan(local area network,局域網)
ldap: lightweight directory access protocol,輕權目錄訪問協(xié)議
lom(lan-on-montherboard)
iab: internet activities board,因特網工作委員會
ietf: internet engineering task force,因特網工程作業(yè)推動
l2tp(layer 2 tunneling protocol,二級通道協(xié)議)
lmds: local multipoint distributed system,局域多點分布式系統(tǒng)
mime: multipurpose internet mail extension,多用途因特網郵件擴展協(xié)議
mnp: microcom networking protocal
modem(modulator demodulator,調制解調器)
nat(network address translation,網絡地址轉換)
nc(network computer,網絡計算機)
nds: novell directory service,novell目錄服務
nntp: network news transfer protocol,網絡新聞傳輸協(xié)議
msn: microsoft network,微軟網絡
ofdm(orthogonal frequency division multiplexing,直角頻率部分多路復用)
p3p(privacy preference project,個人私隱安全平臺)
pds: public directory support,公眾目錄支持
pgp: pretty good privacy,優(yōu)良保密協(xié)議
pics: platform for internet content selection,因特網內容選擇平臺
pof: polymer optical fiber,聚合體光纖
pop3: post office protocol version 3,第三版電子郵局協(xié)議
pptp: point to point tunneling protocol,點對點通道協(xié)議
radsl: rate adaptive dsl,速率自適應數字訂閱線路
rarp(reverse address resolution protocol,反向地址解析協(xié)議)
rdf: resource deXion framework,資源描述框架
rsa(rivest shamir adlemen,一種因特網加密和認證體系)
rts(request to send,需求發(fā)送)
sis: switched internetworking services(交換式網絡互聯服務)
s/mime: secure mime,安全多用途因特網郵件擴展協(xié)議
snmp(simple network management protocol,簡單網絡管理協(xié)議)
smtp(simple mail transfer protocol,簡單郵件傳輸協(xié)議)
skip: simple key exchange internet protocol,因特網簡單密鑰交換協(xié)議
sua(single user account,單用戶帳號)
tcp(transmission control protocol,傳輸控制協(xié)議)
uart(universal asynchronous receiver/transmitter,通用異步接收/發(fā)送裝置)
udp(user datagram protocol,用戶數據報協(xié)議)
uls: user location service,用戶定位服務
vod: video on demand,視頻點播
vpn: virtual private network, 虛擬局域網
www(world wide web,萬維網,是因特網的一部分)
計算機術語 編程和語言
編程
api(application programming interfaces,應用程序接口)
ascii(american standard code for information interchange,美國國家標準信息交換代碼)
atl: activex template library(activex模板庫)
basic:beginner’s all-purpose symbolic instruction code(初學者通用指令代碼)
com: component object model(組件對象模式)
dna: distributed internet application(分布式因特網應用程序)
mfc: microsoft foundation classes(微軟基礎類庫)
sdk(software development kit,軟件開發(fā)工具包)
windows
ce(consumer electronics,消費電子)
dcom: distributing component object model,構造物體模塊
dhcp: dynamic host configuration protocol,動態(tài)主機分配協(xié)議
dmf: distribution media format
gdi(graphics device interface,圖形設備接口)
gui(graphics user interface,圖形用戶界面)
gpf(general protect fault,一般保護性錯誤)
hta: hypertext application,超文本應用程序
inf file(information file,信息文件)
ini file(initialization file,初始化文件)
ndis: network driver interface specification,網絡驅動程序接口規(guī)范
nt(new technology,新技術)
qos: quality of service,服務質量
rrvp: resource reservation protocol(資源保留協(xié)議)
rtos(real time operating systems,實時操作系統(tǒng))
sbfs: simple boot flag specification,簡單引導標記規(guī)范
vefat: virtual file allocation table(虛擬文件分配表)
(vxd,virtual device drivers,虛擬設備驅動程序)
wdm(windows driver model,視窗驅動程序模塊)
winsock: windows socket,視窗套接口
whql: windows hardware quality labs,windows硬件質量實驗室
whs: windows Xing host,視窗腳本程序
zam: zero administration for windows,零管理視窗系統(tǒng)
加密
ecc: elliptic curve crypto(橢圓曲線加密)

set: secure electronic transaction(安全電子交易)
語言
css: cascading style sheets,層疊格式表
dcd: X content deXion for xml: xml文件內容描述
dtd: X type definition,文件類型定義
html(hypertext markup language,超文本標記語言)
jvm: X virtual machine, X虛擬機
oji: open X vm interface,開放X虛擬機接口
sgml: standard generalized markup language,標準通用標記語言
smil: synchronous multimedia integrate language(同步多媒體集成語言)
vrml:virtual reality makeup language,虛擬現實結構化語言
vxml(voice extensible markup language,語音擴展標記語言)
xml: extensible markup language(可擴展標記語言)
xsl: extensible style sheet language(可擴展設計語言)
計算機術語 公司和組織
計算機公司
ali: acer lab(宏棋實驗室)
asf: applied science fiction
amd: advanced micro device(超微半導體)
ami: american megatrends incorporated
ear(extreme audio reality)
hp: hewlett-packard,美國惠普公司
ibm: international business machine,國際商業(yè)機器
idg(international data group,國際數據集團)
ims: international meta system
mle:microsoft learning and entertainment,微軟教學與娛樂公司
ms(microsoft,微軟)
nai: network associates incorporation,前身為mcafee。
ns(national semiconductor,國家半導體)
pmi: pacific magtron international
sce(sony computer entertainment,索尼計算機娛樂部)
sgi:silicon graphics
sis: silicon integrated systems,硅片綜合系統(tǒng)公司
umc(united microelectronics corporation,臺灣聯華電子公司,半導體制造商)
wd(western digital,西部數據)
zd(ziff-davis出版公司)
組織
cbf: cable broadband forum,電纜寬帶論壇
cema(consumer electronics manufacturing association(消費者電子制造業(yè)協(xié)會)
cpe: customer premise equipment(用戶預定設備)
csa: canadian standards association(加拿大標準協(xié)會)
dca: defense communication agency,國防部通信局
doj: department of justice(反不正當競爭部門)
dsp: delivery service partner(交付服務合伙人)
dvb:digital video broadcasting,數字視頻廣播
e3:electronic entertainment expo,電子娛樂展覽會
eff: electronic frontier foundation(電子前線基金會)
epa(environmental protection agency,美國環(huán)境保護局)
fcc: federal communications commission(聯邦通信委員會)
ftc: federal trade commission,聯邦商業(yè)委員會
gdc(game developer conference,游戲發(fā)展商會議)
isscc(international solid-state circuits conference,國際晶體管電路討論會)
icsa: international computer security association(國際計算機安全協(xié)會),它的前身為ncsa(national computer security association,國家計算機安全協(xié)會)
ieee(institute of electrical and electronics engineers,電子電路工程師協(xié)會)
ifwp: international forum white paper,國際白皮書論壇
iso/mpeg: international standard organization’s moving picture expert group(國際標準化組織的活動圖片專家組)
itaa: information technology association of american,美國信息技術協(xié)會
mac(mobile advisory council)
mcsp: microsoft certified solution providers,微軟認證解決方案供應商
mjpeg(motion joint photographic experts group,移動式連續(xù)圖像專家組)
mma: midi manufacturer association(midi制造商聯盟)
ncta: national cable television association,美國電纜電視協(xié)會
nia: networking interoperatility alliance(網絡互操作聯盟)
nbitd(national board for industrual and technical development,瑞典國立工業(yè)和技術發(fā)展委員會制訂)
oaaf:open arcade architecture forum,開放式arcade體系論壇
oem(original equipment manufacturer,原始設備制造商)
oif: optical internetworking forum,光纖互連網絡論壇
riaa(recording industry association of america,美國唱片工業(yè)協(xié)會)
rio: redistributed internet object(因特網分配組織)
sia(the semiconductor industries association,半導體工業(yè)協(xié)會)
spa: software publishers association,軟件出版商協(xié)會
tsowu(the swedish office worker’s union,瑞典辦公人員聯合會,以制訂tco標準著稱)
uawg: universal adsl working group(通用adsl工作組)
ucaid:university corporation for advanced internet development
ul: underwriters laboratories inc.(新產品承諾實驗室)
var: value added resellers(增值分銷商)
w3c(world wide web consortium,萬維網協(xié)會)
whql(microsoft windows hardware quality lab,微軟公司視窗硬件質量實驗室)
winhec: windows hardware engineering conference,視窗硬件工程會議
計算機術語 打印機和掃描儀
打印機

aas(automatic area seagment?)
dpi(dot per inch,每英寸的打印像素)
ecp(extended capabilities port,延長能力端口)
epp(enhanced parallel port,增強形平行接口)
ipp(internet printing protocol,因特網打印協(xié)議)
ppm(paper per minute,頁/分)
spp(standard parallel port,標準并行口)
tet(text enhanced technology,文本增強技術)
usbdcdpd(universal serial bus device class definition for printing devices,打印設備的通用串行總線級標準)
vd(variable dot,變點式列印)
掃描儀
twain(toolkit without an interesting name)協(xié)議
計算機術語 磁盤和光驅
磁盤
aat(average access time,平均存取時間)
abs(auto balance system,自動平衡系統(tǒng))
asmo(advanced storage magneto-optical,增強形光學存儲器)
ast(average seek time,平均尋道時間)
ata(at attachment,at擴展型)
atomm(advanced super thin-layer and high-output metal media,增強形超薄高速金屬媒體)
bps(bit per second,位/秒)
cam(common access model,公共存取模型)
css(common command set,通用指令集)
dma(direct memory access,直接內存存取)
dvd(digital video disk,數字視頻光盤)
eide(enhanced integrated drive electronics,增強形電子集成驅動器)
fat(file allocation tables,文件分配表)
fdbm(fluid dynamic bearing motors,液態(tài)軸承馬達)
fdc(floppy disk controller,軟盤驅動器控制裝置)
fdd(floppy disk driver,軟盤驅動器)
gmr(giant magnetoresistive,巨型磁阻)
hda(head disk assembly,磁頭集合)
hifd(high-capacity floppy disk,高容量軟盤)
ide(integrated drive electronics,電子集成驅動器)
lba(logical block addressing,邏輯塊尋址)
mbr(master boot record,主引導記錄)
mtbf(mean time before failure,平均故障時間)
pio(programmed input output,可編程輸入輸出模式)
prml(partial response maximum likelihood,最大可能部分反應,用于提高磁盤讀寫傳輸率)
rpm(rotation per minute,轉/分)
rsd: removable storage device(移動式存儲設備)
scsi(small computer system interface,小型計算機系統(tǒng)接口)
scma:scsi configured auto magically,scsi自動配置
s.m.a.r.t.(self-monitoring, analysis and reporting technology,自動監(jiān)測、分析和報告技術)
sps(shock protection system,抗震保護系統(tǒng))
sta(scsi trade association,scsi同業(yè)公會)
ultra dma(ultra direct memory access,超高速直接內存存取)
lvd(low voltage differential)
seagate硬盤技術
discwizard(磁盤控制軟件)
dst(drive self test,磁盤自檢程序)
seashield(防靜電防撞擊外殼)
光驅
atapi(at attachment packet interface)
bcf(boot catalog file,啟動目錄文件)
bif(boot image file,啟動映像文件)
cdr(cd recordable,可記錄光盤)
cd-rom/xa(cd-rom extended architecture,唯讀光盤增強形架構)
cdrw(cd-rewritable,可重復刻錄光盤)
clv(constant linear velocity,恒定線速度)
dae(digital audio extraction,數據音頻抓取)
ddss(double dynamic suspension system,雙懸浮動態(tài)減震系統(tǒng))
ddss ii(double dynamic suspension system ii,第二代雙層動力懸吊系統(tǒng))
pcav(part constant angular velocity,部分恒定角速度)
vcd(video cd,視頻cd)

 

相關閱讀 Relate

  • 計算機常用術語翻譯(二)
  • 計算機常用術語翻譯(一)
  • 俄語計算機及IT詞匯翻譯大全
  • 翻譯術語相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統(tǒng)一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線