野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專(zhuān)注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專(zhuān)業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專(zhuān)業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

        大家都知道無(wú)論去哪個(gè)國(guó)家留學(xué)都是要辦理簽證的,所要提交的材料也不盡相同。今天翻譯公司就帶大家了解一下留學(xué)瑞士必備的簽證材料有哪些

  瑞士留學(xué)簽證必備材料清單

  想要申請(qǐng)瑞士的留學(xué)簽證,申請(qǐng)人必須親自向瑞士的大使館或者瑞士總領(lǐng)事館遞交以下文件:

  1.三份詳細(xì)的用英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)或者意大利文填好的入境申請(qǐng)表。

  2.學(xué)生簽名后并注明日期,該表格可以到瑞士大使館申領(lǐng)。

  3.三張近期護(hù)照照片。

  4.移民英國(guó)護(hù)照的1-6頁(yè)復(fù)印件,以及其他所有簽證復(fù)印件三套。

  5.所選的院校錄取通知書(shū),1份原件,2份復(fù)印件。

  6.申請(qǐng)人必須有足夠的資金證明,1份原件,2份復(fù)印件。

  7.中國(guó)學(xué)歷證書(shū)或證明用德語(yǔ)法語(yǔ)撰寫(xiě),并加蓋公章1份原件,2份復(fù)印件。

  8.英語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷,由學(xué)生本人簽字,備3份。

  9.英語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃,由學(xué)生本人簽字,備3份。

  10.用英文撰寫(xiě)將來(lái)的學(xué)習(xí)計(jì)劃,就業(yè)傾向等。

  11.授課的語(yǔ)言為英語(yǔ)的學(xué)生應(yīng)該提供有效的雅思成績(jī)?cè)?/span>

  12.簽證費(fèi)為55瑞士法郎,但以人民幣支付,另收取60元人民幣的返簽郵費(fèi)。

  13.要注意,在辦理時(shí)大家要自備零錢(qián),瑞士大使館不設(shè)找零。

  瑞士簽證申請(qǐng)步驟

  1、第一步是先報(bào)名。按照瑞士這邊的要求,如果學(xué)生的條件是符合他們的要求,那么學(xué)校需要和學(xué)生簽署一份協(xié)議,在這個(gè)時(shí)候?qū)W生就得交手續(xù)費(fèi)了。

  2、報(bào)了名之后需要在兩周內(nèi)把資料給準(zhǔn)備好,然后交給使館或者是代理的公司,另外有些材料是需要學(xué)生自己來(lái)填寫(xiě)的。

  3、然后把所有的材料都寄到學(xué)校之后,學(xué)校確認(rèn)過(guò)材料能夠被錄取就會(huì)給你發(fā)offer。

  4、護(hù)照。你在得到了offer后,就能去辦理你的護(hù)照等等了。一般這些文件只要15-25個(gè)工作日里就能辦理成功了。

  5、學(xué)費(fèi)。另外得到了offer后除了辦簽證,還需要把第一個(gè)學(xué)年的學(xué)費(fèi)支付給學(xué)校才行,一般是用電匯的形式來(lái)匯學(xué)費(fèi)。

  6、簽證。把學(xué)費(fèi)交了過(guò)去,帶著自己電匯的復(fù)印件以及護(hù)照等等材料去辦理你的簽證。

  7、入境。學(xué)生的簽證在辦好之后,要按照學(xué)校規(guī)定開(kāi)學(xué)的時(shí)間前到瑞士來(lái)。

  瑞士留學(xué)簽證辦理事項(xiàng)

  1.因?yàn)槿鹗繉儆谏旮鶉?guó),所有如果你的簽證是申根簽,那么你就能到瑞士去游玩或者是進(jìn)行一些商務(wù)性的活動(dòng)。

  2.每個(gè)學(xué)生可能因?yàn)榍闆r不同,需要的材料都會(huì)有差別,所有使館有時(shí)候是會(huì)要求你補(bǔ)充某些材料。所以大家盡量把材料準(zhǔn)備全。

  3.一般審核資料的時(shí)候最少都得要十天左右。如果你要去瑞士的時(shí)間已經(jīng)小于10天,那么使館是不會(huì)受理的。所以大家要提早去辦,也不要把預(yù)計(jì)的時(shí)間寫(xiě)得太近。

  4.如果你在最近這兩年里有去過(guò)其他的申根國(guó)家?guī)状?,就不需要再去面簽了?/span>

  擴(kuò)展閱讀:瑞士留學(xué)國(guó)家主要優(yōu)勢(shì)

  1、瑞士教育體制優(yōu)越

  瑞士的國(guó)家教育全球知名,分為公立和私立大學(xué)。公立大學(xué)有10多所,隸屬于聯(lián)邦政府管轄,主要是德語(yǔ)、法語(yǔ)授課。私立大學(xué)在瑞士有200多所,其中主要是以酒店管理、工商管理為主,這些私立大學(xué)為當(dāng)?shù)貙W(xué)生和國(guó)際留學(xué)生提供英語(yǔ)授課。

  2、學(xué)歷被認(rèn)可

  瑞士的12所公立大學(xué)和部分應(yīng)用科技大學(xué)的文憑受到中國(guó)教育部的認(rèn)證。

  3、瑞士簽證寬松

  瑞士簽證屬于返簽證,不會(huì)牽涉到學(xué)生所在地區(qū)和申請(qǐng)時(shí)間的限制。如果學(xué)生條件合格,被所申請(qǐng)的學(xué)校和專(zhuān)業(yè)錄取都可順利簽證,拒簽情況很少出現(xiàn)。

  4、零語(yǔ)言、低學(xué)費(fèi)

  瑞士公立學(xué)校以德語(yǔ)、法語(yǔ)授課為主,很少英語(yǔ)授課。私立的酒店管理專(zhuān)業(yè)在英語(yǔ)授課的同時(shí)也會(huì)學(xué)習(xí)到德語(yǔ)、法語(yǔ)的課程。資金方面,目前為止,瑞士的公立學(xué)校免學(xué)費(fèi),學(xué)生只需支付注冊(cè)費(fèi)和生活費(fèi)。私立學(xué)校的學(xué)費(fèi)一般在15萬(wàn)元-25萬(wàn)元人民幣之間,包吃包住,在酒店享受自助餐與標(biāo)間的待遇。

  5、傳統(tǒng)與國(guó)際化的完美融合

  位于歐洲中部和多國(guó)相鄰,文化具有多樣性。風(fēng)氣正派,是一個(gè)傳統(tǒng)的歐洲國(guó)家。國(guó)際化程度高,國(guó)民一般會(huì)說(shuō)多國(guó)外語(yǔ)。寄宿中學(xué)中國(guó)際生的比例占88%以上。由于德語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)和羅曼什語(yǔ)為其四種官方語(yǔ)言,所以在這里你自然會(huì)接觸到更多的語(yǔ)種與更廣的文化,從而成為一個(gè)更具競(jìng)爭(zhēng)力的國(guó)際型人才!

相關(guān)閱讀 Relate

  • 英國(guó)留學(xué)簽證申請(qǐng)流程及相關(guān)事宜介紹
  • 靠譜天津英文翻譯公司有哪些
  • 西班牙語(yǔ)翻譯如何保證性價(jià)比
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱(chēng)人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類(lèi)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專(zhuān)業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專(zhuān)屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專(zhuān)屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專(zhuān)屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線