野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

       美國大學(xué)碩士研究生學(xué)制是根據(jù)學(xué)分計算的,美國研究生采取學(xué)分制,也就是說,只要學(xué)分修滿,無論年限,即可畢業(yè)。那么美國留學(xué)研究生一般幾年?下面翻譯公司為大家介紹美國研究生留學(xué)學(xué)制。

  一、美國研究生學(xué)制

  我們知道國內(nèi)的研究生是學(xué)年制,一般要讀三個學(xué)年。但是美國的研究生與中國不同,美國的研究生項目是學(xué)分制,研究生一般要求修滿24-60學(xué)分,項目時長一般在1-兩年,最多不超過3年。每個學(xué)校的每個專業(yè)都有其自己的學(xué)分要求,學(xué)校和專業(yè)不同,項目時長也不同。但多數(shù)學(xué)生都會選擇在兩年內(nèi)修完全部的學(xué)分。

  美國的研究生教育相比國內(nèi)來講要自由一些,學(xué)生可以在主修課程外自由選課,甚至有些學(xué)校不設(shè)主修課程,學(xué)生選課完全自由自主。一般來說,學(xué)院會給學(xué)生列出必修課條目以及選修課和通識類課程的可選范圍,方便學(xué)生選課。

  修完一門課可以拿到1-2個學(xué)分,而學(xué)分的多少是根據(jù)考試成績決定的,如果課程最終成績?yōu)镃則不能獲得學(xué)分,中途退課同樣不能獲得學(xué)分,主修課掛科則需要重修。這也導(dǎo)致學(xué)習(xí)能強的學(xué)生能夠快速修完學(xué)分,而掛科的學(xué)生可能要面臨延期畢業(yè)的風(fēng)險。

  美國的研究生授課方式比較靈活,很多學(xué)校會同時設(shè)置Full-Time(全職),Part-Time(半工半讀) 以及Online(在線)三種形式的授課,供學(xué)生進行選擇。留學(xué)生一般會選擇Full-Time學(xué)習(xí),很少會選擇另外兩種模式。

  美國大學(xué)的研究生項目一般也會提供兩種學(xué)位方向,一種是需要寫論文的(Thesis),課程主要以研究為主,另一種不需要寫論文(Non-Thesis),課程以授課為主,學(xué)生可以根據(jù)自己的需要來進行選擇。

  我們上文提到,美國的研究生學(xué)制會因?qū)W校和專業(yè)的不同而有所區(qū)分,項目時長一般在兩年。但是有些研究生項目時長普遍比較短,比如很多的商科項目(會計,MBA等)和法律(LLM)等,只需要一年即可完成,而真正的在校學(xué)習(xí)時間甚至只有9個月。這類課程會鼓勵或安排學(xué)生進行一段時間的實習(xí),增加經(jīng)驗。

  二、美國留學(xué)讀研究生要求

  1、學(xué)歷要求

  對于中國學(xué)生來說,申讀美國大學(xué)本科課程須至少高中畢業(yè),申讀碩士課程須本科畢業(yè),擁有學(xué)士學(xué)位。申請學(xué)校和專業(yè)時應(yīng)盡量符合個人的

  2、英語要求

  美國大學(xué)都要求學(xué)生在申請時提供英語成績,基本要求為本科托福不低于500分。申讀研究生不僅要求托福550分以上,可能還需要提供其他相關(guān)英語成績,如理工科、文科及數(shù)學(xué)專業(yè)要求GRE成績,商科專業(yè)要求GMAT成績,牙科專業(yè)要求DAT成績,醫(yī)科專業(yè)要求MCAT成績,法律專業(yè)要求LSAT成績等。但也有些美國大學(xué)對于申請研究生課程的學(xué)生不要求GRE或GMAT成績。優(yōu)秀的英語成績可以幫助學(xué)生申請不同程度的獎學(xué)金。

  3、材料要求

  1)中英文在讀證明(大四在讀);

  2)中英文畢業(yè)證,學(xué)位證;

  3)中英文大學(xué)城績單(成績越高越能申請好的學(xué)校);

  4)TOEFL,IELTS,GRE,GMAT成績;

  5)推薦信;

  6)個人陳述或Essay;

  7)個人簡歷

  8)其他學(xué)校要求的材料。

  三、美國留學(xué)讀研究生專業(yè)介紹

  1、金融工程

  金融工程是近些年新興的一個研究生專業(yè),他在不同學(xué)校有不同稱呼,如金融數(shù)學(xué),計算金融等??傊@是一門以數(shù)量分析工具為基礎(chǔ),利用數(shù)學(xué),計算機學(xué)科的優(yōu)勢特點對金融產(chǎn)品尤其金融衍生物如證券,期貨,期權(quán)等進行研究的學(xué)科。美國金融產(chǎn)業(yè)巨大越來越多的精英加入以華爾街為代表的金融圈。中國經(jīng)濟的快速發(fā)展使得金融行業(yè)的人才稀缺,因此金融專業(yè)的畢業(yè)生選擇回國找工作還是比較容易的。

  2、經(jīng)濟專業(yè)

  經(jīng)濟專業(yè)很多時候都是跟商科和金融專業(yè)聯(lián)系在一起,也是中國留學(xué)生選擇比較多的熱門專業(yè)之一,經(jīng)濟學(xué)專業(yè)的范圍比較廣,分為宏觀經(jīng)濟和微觀經(jīng)濟。美國是經(jīng)濟發(fā)展大國,經(jīng)濟學(xué)專業(yè)也是其優(yōu)勢專業(yè)之一。

  3、工程專業(yè)

  留學(xué)美國的學(xué)生熱衷選擇注重實踐,適應(yīng)面寬,起薪高的工科和商科專業(yè)。工科領(lǐng)域?qū)I(yè)很多,如航空航天工程,生物醫(yī)學(xué)工程,土木工程,化學(xué)工程,電子電氣工程,環(huán)境工程,機械工程,石油工程等,都是值得考慮的專業(yè),由于經(jīng)濟的發(fā)展和技術(shù)的進步,許多新興行業(yè)和非傳統(tǒng)行業(yè)也對工程師有著很大的需求,尤其高學(xué)歷的工科畢業(yè)生,這也導(dǎo)致近年來,工程專業(yè)研究生的申請數(shù)量一直持續(xù)增長。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 靠譜天津英文翻譯公司有哪些
  • 西班牙語翻譯如何保證性價比
  • 選擇小語種翻譯公司
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線