野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

      加拿大的教育體系在北美排名中一直占據(jù)先位,每年都吸引著無數(shù)中國學(xué)子前往留學(xué)。那么怎樣才能去加拿大留學(xué)呢?翻譯公司為您介紹留學(xué)加拿大申請條件留學(xué)條件解析

  一、本科的專業(yè)及成績——關(guān)鍵條件

  1、專業(yè)相關(guān)性是申請加拿大碩士的關(guān)鍵。對于大部分專業(yè)來說(管理等邊緣學(xué)科除外),申請人在國內(nèi)本科的專業(yè)方向與所申請的加拿大大學(xué)碩士專業(yè)方向較好相符; 或是所學(xué)專業(yè)的基礎(chǔ)課、專業(yè)課的課時及學(xué)分不少于加拿大碩士對相關(guān)課程的要求,否則,申請人可能不被錄取或被有條件錄取。

  我國大部分的理工類專業(yè)與加拿大的專業(yè)課程設(shè)置相近,所以理工科院校學(xué)生被錄取的機(jī)會更大。

  2、本科在校成績,即GPA是申請加拿大碩士的重要參考指標(biāo),因為GPA證明了你本人的專業(yè)能力和學(xué)習(xí)態(tài)度。加拿大碩士方面,無論是普通學(xué)校還是名校,對GPA的要求普遍較高。一般要求申請人本科四年的全部成績必須達(dá)到75分或GPA 3.0以上,大部分名牌大學(xué)對此要求更高,達(dá)到80 -85分以上(什么都別說了,好好學(xué)習(xí)) 。

  有留學(xué)加拿大打算的同學(xué),一定要提前規(guī)劃。如果你的專業(yè)從大二開始分支,例如傳播學(xué)分支為新聞學(xué)、廣播電視學(xué)和廣告學(xué),要提前決定好你之后的發(fā)展方向進(jìn)行選擇。另外在本科生涯中一定一定不要掛科!不要信網(wǎng)上說的“不掛科的大學(xué)是不完整的大學(xué)”這類言論,因為掛科會對你之后的出國留學(xué)申請造成影響。

  二、語言成績——先決條件

  1、托福和雅思成績。托福和雅思成績都是可以用于申請加拿大碩士的語言成績,一般要求IELTS成績必須在6.5以上(單項不低于6.0),有些專業(yè)要求雅思成績必須要達(dá)到7.0;TOEFL成績90分以上,單項不低于22。

  那么問題來了。既然加拿大對于托福和雅思成績都承認(rèn),你應(yīng)該考托福還是雅思呢?以下三點(diǎn)告訴你雅思對于加拿大留學(xué)申請的壓倒性優(yōu)勢:

 ?、?從備考方來說,托福的詞匯量足以把你虐到里焦外嫩,沒有8000+詞匯量你跟我說考托福申請楓葉國?開玩笑。而雅思對詞匯量的要求就低多了,6000+詞匯量對于備考考生來說還是比較友好的。在相同備考時間內(nèi),考雅思能比考托福拿到更好的成績。

  ② 從考試本身來說,雅思比托福的實用性更強(qiáng),考試難度比托福更小。托??疾靸?nèi)容偏學(xué)術(shù),在閱讀、聽力中會出現(xiàn)比較冷門、偏僻的內(nèi)容(多巴胺、恐龍進(jìn)化了解一下);而雅思考試在考察內(nèi)容上更通俗好消化,聽力內(nèi)容偏重日常生活(租房、選課),閱讀材料多選自雜志期刊;并且雅思人人對話的口語考察形式更能培養(yǎng)學(xué)生的實際溝通能力,這對于學(xué)生之后的留學(xué)生活而言實用價值更高。

 ?、?從加拿大方來說,雅思成績在加拿大具有絕對性的認(rèn)可優(yōu)勢。所有加拿大院校認(rèn)可雅思考試這點(diǎn)自不用多說,雅思成績還是加拿大“學(xué)習(xí)直入計劃”(SDS)少數(shù)認(rèn)可的語言成績,注意是少數(shù)!少數(shù)!這里科普一波SDS,SDS是方便留學(xué)申請者簡化整個學(xué)簽申請過程的新政,首先它無需資金歷史,即申請人在指定銀行存1 萬加幣開具投資擔(dān)保證明,用于第一年生活費(fèi)用,并證明已繳納或有能力繳納第一年學(xué)費(fèi)。第二它簽證獲簽率高,時間短,不用面試。

  以上3點(diǎn),雅思更好考、實用性更強(qiáng),還具有加拿大學(xué)簽的申請優(yōu)勢,足以證明去加拿大留學(xué)考雅思是完全不會出錯的選擇。所以,加拿大留學(xué)申請一般都會選擇雅思。

  2、GRE/GMAT成績。加拿大部分院校的部分專業(yè)要求申請人要有GRE/GMAT成績, GRE只有部分學(xué)校的理工科專業(yè)需要,至少1100分,建議1300分以上;GMAT一般針對申請MBA/專業(yè)會計碩士/金融碩士的學(xué)生需要,不低于550分,建議600分以上。

  雖然很多加拿大學(xué)校理工科碩士也不強(qiáng)制要求學(xué)生有 GRE 成績,或只是“建議有GRE成績”,但是如果申請人有一份良好 的GRE 成績或 GMAT 成績,可能會使申請成功率大大增加。

  三、工作經(jīng)驗——重要條件

  加拿大大學(xué)非常注重碩士申請人的工作經(jīng)驗。相比于一張黑紙白字的成績單,豐富而實際的工作經(jīng)歷更能反映出申請人的實際工作能力;這樣的人才有可能更好地完成之后的研究課題,而不是一臺 “學(xué)習(xí)機(jī)器”。所以建議想要去加拿大讀研的同學(xué),在本科期間要多多外出實踐,大公司的豐富實習(xí)經(jīng)歷能成為你申請時的加分項。

  四、經(jīng)濟(jì)保障——必要條件

  有足夠的經(jīng)濟(jì)實力作為保障,才能在加拿大展開學(xué)習(xí)生涯?,F(xiàn)在去加拿大讀研可以直接申請SDS計劃(前提是雅思分?jǐn)?shù)達(dá)標(biāo)),學(xué)生除了遞交一份金額為一萬加元的指定銀行擔(dān)保投資證(Guaranteed Investment Certificate,簡稱GIC),以及第一年學(xué)費(fèi)收據(jù)或?qū)W費(fèi)金額的存款證明外,不必再提供其他大額資金的相關(guān)文件。

  如果申請的是學(xué)習(xí)直入計劃(SDS),那么參與的加拿大金融機(jī)構(gòu)有:加拿大皇家銀行、加拿大蒙特利爾銀行、加拿大豐業(yè)銀行和中國工商銀行(加拿大)。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 申請加拿大的本科留學(xué)有哪些技巧
  • 高考后留學(xué)加拿大申請哪度大不大
  • 靠譜天津英文翻譯公司有哪些
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線