IT行業(yè)翻譯公司介紹_IT行業(yè)翻譯
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 行業(yè)新聞 / 日期:2018-10-18 14:13:39 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
IT類(lèi)翻譯涉及多種行業(yè),極具專(zhuān)業(yè)性和技術(shù)性,且技術(shù)深淺不一。
譯聲翻譯公司匯集國(guó)內(nèi)外IT類(lèi)學(xué)術(shù)造詣深厚的學(xué)者和資深翻譯,共同打造了一支專(zhuān)業(yè)細(xì)化,具備交叉學(xué)科運(yùn)用能力的IT翻譯團(tuán)隊(duì)。公司嚴(yán)格的項(xiàng)目管理,專(zhuān)業(yè)的翻譯校對(duì),仔細(xì)的排版整理都是讓您滿意的基本保障。我們將會(huì)指派項(xiàng)目經(jīng)理與您直接溝通,建立穩(wěn)定有效的聯(lián)系。針對(duì)您的資料文件,安排至少具備兩年以上IT專(zhuān)業(yè)翻譯工作經(jīng)驗(yàn)的譯員為您提供翻譯服務(wù),并由專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域有多年翻譯經(jīng)驗(yàn)的譯審進(jìn)行專(zhuān)業(yè)性審稿,以保證專(zhuān)業(yè)的準(zhǔn)確性,同時(shí)由精通雙語(yǔ)言的高級(jí)校對(duì)負(fù)責(zé)語(yǔ)言的精確無(wú)誤,流暢。我們采用翻譯和校對(duì)以及抽樣評(píng)估并行的方式。其間將有技術(shù)工程師進(jìn)行定期編譯,在最早的時(shí)間內(nèi)發(fā)現(xiàn)并改正問(wèn)題,從而保證質(zhì)量并縮短時(shí)間。如有疑問(wèn)請(qǐng)致電咨詢(xún)400-600-6870。
信息技術(shù)產(chǎn)業(yè)是一門(mén)新興的產(chǎn)業(yè)。它建立在現(xiàn)代科學(xué)理論和科學(xué)技術(shù)基礎(chǔ)之上,采用了先進(jìn)的理論和通訊技術(shù),是一門(mén)帶有高科技性質(zhì)的服務(wù)性產(chǎn)業(yè)。信息產(chǎn)業(yè)的發(fā)展對(duì)整個(gè)國(guó)民經(jīng)濟(jì)的發(fā)展意義重大,信息產(chǎn)業(yè)通過(guò)它的活動(dòng)使經(jīng)濟(jì)信息的傳遞更加及時(shí)、準(zhǔn)確、全面,有利于各產(chǎn)業(yè)提高勞動(dòng)生產(chǎn)率;信息技術(shù)產(chǎn)業(yè)加速了科學(xué)技術(shù)的傳遞速度,縮短了科學(xué)技術(shù)從創(chuàng)制到應(yīng)用于生產(chǎn)領(lǐng)域的距離;信息產(chǎn)業(yè)的發(fā)展推動(dòng)了技術(shù)密集型產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,有利于國(guó)民經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)上的調(diào)整。
IT領(lǐng)域翻譯要求譯員需具備IT領(lǐng)域相關(guān)知識(shí)及專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)才能達(dá)到理想的翻譯效果。譯聲翻譯公司始終本著優(yōu)質(zhì)、專(zhuān)業(yè)、誠(chéng)信的理念,竭誠(chéng)為來(lái)自全球的客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)化、標(biāo)準(zhǔn)化的服務(wù)。譯聲翻譯翻譯公司自成立以來(lái),已經(jīng)服務(wù)了上千家企業(yè),始終保持著客戶(hù)投訴率為零的專(zhuān)業(yè)負(fù)責(zé)發(fā)展趨勢(shì),翻譯過(guò)程全程跟蹤服務(wù),確??蛻?hù)對(duì)譯稿百分之百滿意。這也正是譯聲翻譯成功的重要保證。
IT資料翻譯:
書(shū)籍、商業(yè)文件、報(bào)刊、唱片、電影、電視節(jié)目、語(yǔ)音、圖形、影像、網(wǎng)站本地化翻譯、技術(shù)資料、產(chǎn)品手冊(cè)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、多媒體翻譯、技術(shù)規(guī)范和手冊(cè)。
翻譯語(yǔ)種:
英語(yǔ) 日語(yǔ) 韓語(yǔ) 俄語(yǔ) 法語(yǔ) 德語(yǔ) 西班牙語(yǔ) 意大利語(yǔ) 葡萄牙語(yǔ) 泰語(yǔ) 老馬來(lái)語(yǔ) 印尼語(yǔ) 捷克語(yǔ) 波蘭語(yǔ) 荷蘭語(yǔ) 蒙語(yǔ) 滿語(yǔ) 維語(yǔ) 其他語(yǔ)言
IT翻譯報(bào)價(jià):
譯聲翻譯公司堅(jiān)決維護(hù)行業(yè)良性發(fā)展,反對(duì)低價(jià)低質(zhì)的惡性競(jìng)爭(zhēng);本公司承諾通過(guò)高水準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量向客戶(hù)提供優(yōu)質(zhì)、快速的翻譯服務(wù)。
譯聲翻譯公司在計(jì)算機(jī)硬件和軟件,網(wǎng)絡(luò)和通訊技術(shù),應(yīng)用軟件開(kāi)發(fā)工具,數(shù)碼產(chǎn)品等領(lǐng)域,以及通過(guò)計(jì)算機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)來(lái)生產(chǎn),處理,交換,和傳播各種形式的信息文件(如書(shū)籍、商業(yè)文件、報(bào)刊、唱片、電影、電視節(jié)目、語(yǔ)音、圖形、影像等)方面,成功翻譯了大量的技術(shù)資料、產(chǎn)品手冊(cè)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、技術(shù)規(guī)范和手冊(cè)等。長(zhǎng)期為國(guó)內(nèi)外主要IT企業(yè)部門(mén),銀行,國(guó)有企事業(yè)單位和眾多跨國(guó)或外企單位提供翻譯服務(wù)。
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶(hù)服務(wù)是翻譯公司影響客戶(hù)滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷(xiāo)策略贏得更多客戶(hù)
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 一帶一路官方譯法并不是“O 10-31
- 小語(yǔ)種中不可翻譯的詞語(yǔ)有哪 10-10
- CATTI三級(jí)筆譯能接活兒 11-18
- 女翻譯一般工資多少呢?高不 11-14
- 會(huì)展的主辦方、承辦方、協(xié)辦 01-18
- 英文論文(外文文獻(xiàn))翻譯成 10-29
- 在翻譯過(guò)程中會(huì)遇到哪些困難 10-28
- 翻譯官是什么職業(yè)_現(xiàn)場(chǎng)翻譯 11-13
- 中文翻譯蒙古文_在線蒙語(yǔ)翻 06-19
- MTPE是什么翻譯模式 05-07